Мстители. Война Бесконечности. История Камней. Последствия — страница 14 из 23

Астероид, на котором стоял ученый, вдруг исчез. Эрик Селвиг проснулся. Он был в доме у Аноки, в полной безопасности. Только весь промок от пота.

– Сладко спалось? – спросил Аноки, предлагая стакан воды. – Выпей-ка это. Клянусь, там ничего, кроме старой доброй водички.

Селвиг взял стакан в руки и сделал несколько больших глотков.

– Я чувствую себя... отлично, – произнес он. – Гораздо лучше, – он отпил еще немного. – Что я только что пережил?

– Это был просто сон, Эрик. Не больше и не меньше. То, что ты видел, что бы это ни было, не имело отношения к реальности. Это была визуализация, демонстрация твоей внутренней борьбы, – объяснил Аноки. – Ты победил?

Селвиг слегка улыбнулся.

– Победил, – ответил он.

– Великолепно. Значит, процесс исцеления запущен. Теперь твое будущее зависит только от тебя, – улыбнулся Аноки. – А теперь оставьте меня. Хочу вернуться к одному очень важному проекту – вязанию.

Пока Селвиг и Дарси собирали вещи, Феликс пихнул Аноки в бок.

– Э-э-э, надеюсь, это не прозвучит странно, но помните, вы упомянули Вакандийский просветительский центр?

– С радостью напишу тебе рекомендательное письмо, – ответил Аноки и протянул Феликсу визитку. – Напиши мне на e-mail, если выживешь после этой вашей небольшой экспедиции.

Феликс почувствовал восторг, но решил этого не показывать.

– Договорились, – произнес он, шуточно отдав честь. – Напишу. Очень скоро. Ну, не очень. Примерно через неделю, наверное. Или это слишком скоро?

Аноки протянул Селвигу приглашение на вечеринку у Биксби.

– На всякий случай.

Селвиг осмотрел открытку.

– Вот этот знак, – пробормотал он, указывая на полумесяц. – Что он значит?

– Это серп Луны, – ответил Аноки. – Новый логотип Биксби или что-то такое.

– Спасибо за все, – произнес Селвиг. – Надеюсь на скорую встречу, Аноки.

– Теперь-то мы можем отправиться по домам или нет? – спросила Дарси.

Селвиг посмотрел в небо:

– Наши планы изменились.

Глава 6

– Пересборщик! – прокричал Селвиг. – Мы пришли с миром!

Дарси выглядывала из-за кучи мусора, гадая, чем бы она занималась сейчас, если бы не ответила на ночной звонок Селвига.

– Пожалуйста, скажи, что это наш последний визит, – взмолилась она. – Пожалуйста- пожалуйста-пожалуйста, скажи, что после этого мы поедем домой!

Они приехали на помойку в Комптоне, Калифорния. Это место было окружено горами старых покрышек, устаревшей электроники, мебели и прочего хлама. В дальнем углу, у забора, приютился крохотный коттедж, хозяина которого звали Бизи Баньяга.

Для некоторых членов научного сообщества он был кумиром. Для других – врагом. Для соседей – досадной помехой. Ходили слухи, что Баньяге перевалило за сотню лет (он сам пустил этот слух, чтобы чаще слышать от окружающих, что молодо выглядит). Ростом под два метра и весом в сто сорок кило, он смотрелся весьма внушительно. Мужчина всегда был одет одинаково: в удобный спортивный костюм красного цвета. Встретив его впервые, можно было подумать, что он агрессивен и вспыльчив, но лишь до тех пор, пока он не начинал сиять белозубой улыбкой миллионера. В молодости Баньяга изучал инженерное дело в Лондонском университете, где и познакомился с Селвигом. Они быстро сдружились на почве любви к науке и тяги к знаниям. Селвиг решил пойти по пути преподавания, а Баньяга сделал науку своим хобби, выбрав другую профессию. Множество раз его пытался завербовать ЩИТ, но он всегда отказывался. Выполнять чьи-то приказы – это было не в его стиле.

– Я знаю, что ты здесь, Бизи. Ты что-то готовишь на кухне, я слышу! – кричал Селвиг.

Две огромные собаки появились на вершине мусорной горы недалеко от них. Звери спустились вниз, неуклюже переваливаясь, подошли к Селвигу, Дарси и Феликсу, остановились рядом и беззвучно наблюдали.

– Ты не мог бы отозвать своих собак? – попросил Селвиг. – Мне нужно обсудить с тобой пару важных вопросов.

Баньяга отворил дверь.

– Это касается того интервью в «Научном дайджесте», где я назвал тебя скучным и бесхарактерным, Эрик? – уточнил он. – Это была шутка!

– Нет.

– Ну хорошо. Это по поводу нового парня Анжелики Тан? Я с ним только раз виделся. Он красивый, добрый, настоящий душка. В общем, совсем не похож на тебя, так что не переживай.

– Что? Она мне не говорила, что у нее появился парень, – произнес Селвиг, отвлекшись, кашлянул и добавил: – Это совсем не то, что я пришел обсудить.

– Тогда чего ты от меня хочешь? – спросил Баньяга. – Кроме моей потрясной внешности и невероятных мозгов, конечно.

– Помоги мне спасти мир.

– Слишком глобально! – пролаял Баньяга. – Я очень занят, но, так и быть, подумаю над твоим предложением, – он нажал на какой-то крошечный рычаг внутри дома. И собаки как по волшебству растворились в воздухе.

– Голограммы, – пробормотал Селвиг. – Я должен был понять.

– Все мы совершаем ошибки, старик, – хохотнул Баньяга, – но некоторые чаще, чем остальные. – Он махнул Селвигу, Дарси и Феликсу, приглашая их в дом.

Жилище было затейливо украшено. Провода, схемы и самые разные гаджеты грудами валялись повсюду, даже на обеденном столе. По широкоэкранному телевизору крутились телевикторины. На плите кипела кастрюля с ага- того, ароматным супом по руандскому рецепту, одним из любимых блюд Баньяги.

– Присаживайтесь, – произнес он, указывая на двухместный диванчик, заваленный книгами, журнальными вырезками и бумагами.

Феликс расчистил себе место, попутно высматривая заинтересовавшие его документы и пытаясь понять, есть ли среди них секретные.

– Оптогенетика? Почему это звучит так знакомо?.. – произнес он, проглядывая старый потрепанный блокнот.

Баньяга вырвал книжку из рук Феликса.

– Это не твое. Сядь на диван и не суй нос не в свое дело, – прикрикнул хозяин дома. – Оптогенетика – это технология, которая использует свет, чтобы менять поведение генномодифицированных тканей или организмов. Одна лишь вспышка света и – бам! – метаморфоза. Ну, не буквально, конечно, но общая суть такова. Несколько лет назад группе местных ученых удалось стереть отдельные воспоминания лабораторным мышам. Это меня вдохновило. Вот бы эту технологию испытали на мне в качестве подопытного! У меня немало детских воспоминаний, которые мне хотелось бы вытравить из сознания... Но, если подумать, кто будет этим заниматься? Человек – это сосуд воспоминаний: хороших, плохих, злых.

– Че-е-ерт! – закричал Феликс. – Если эта технология попадет не в те руки, она может представлять огромную опасность! Я имею в виду полное удаление памяти!

Баньяга смотрел на Феликса без всякого выражения.

– Что? – переспросил Феликс. – Почему вы на меня так смотрите?

Баньяга вздохнул:

– Наука, во всех ее проявлениях, регулирует наше существование. Она невероятно опасна, независимо от того, кто ее использует. А теперь закрой рот и затихни. Я хочу угадать, зачем Эрик пришел сюда, – мужчина потер подбородок как заправский детектив и начал нарезать круги по комнате, как будто раскрывая запутанное преступление. – Ты переживаешь, что половина человечества дала дуба. Не спишь по ночам, а днем вырубаешься. Бежишь от проблем настолько быстро, насколько тебя могут нести твои хилые ноги. А потом узнаешь про научно-фантастическую вечеринку, которую устраивает Игги Биксби. И у тебя подгорает, что тебя не пригласили. И вот ты здесь, чтобы умолять меня взять тебя с собой в качестве спутника. Я угадал?

– Абсолютно нет, – ответил Селвиг. – Мне нужно создать инструмент, который сможет укротить космические силы и взаимодействовать напрямую с коллективным сознанием Вселенной.

– А, отлично. Все гораздо проще, – произнес Баньяга, садясь за стол.

– Минуточку, – вмешалась Дарси. – Я думала, мы приехали сюда, чтобы узнать про Джейн!

– Планы изменились, – отозвался Селвиг.

– Джейн! Обожаю ее. Как у нее дела? – воскликнул Баньяга.

Лица гостей сказали все лучше слов.

– Что ж, она в лучшем мире. Где бы он ни находился.

– Она не умерла, Бизи, – проворчал Селвиг. – Она просто...

– Почему доктор Селвиг назвал вас «пере- сборщиком»? – не выдержав, вмешался Феликс.

– Потому что именно этим я занимаюсь, – хмыкнул Баньяга. – Я разбираю вещи, изучаю их, а потом собираю обратно. Иногда они после этого работают по-другому, а порой – нет. Все предметы находятся в процессе своего развития.

Феликс заметил на стене племенную маску:

– Что это? – спросил он, показав на нее пальцем.

– Голова мертвого инопланетянина, – ответил Баньяга. – Шучу, это исторический артефакт. А тебе зачем? Книгу пишешь?

– Кхм-кхм! – Селвиг пытался привлечь к себе внимание, громко откашлявшись.

Баньяга метнул на него взгляд через комнату:

– Я, без сомнений, смогу помочь тебе, Эрик. Честно. Но это влетит тебе в копеечку.

– Иначе не бывает, – согласился Селвиг. – Сколько будут стоить твои услуги?

– Я хочу знать все об этом аппетитном Тессеракте, – промурлыкал Баньяга. – Камень из тронного зала Одина! С тех пор как я впервые прочел о нем, не могу выбросить его из головы. Ты давно меня не навещал, поэтому, раз ты сейчас здесь, хочу вызнать подробности из первых рук. Да, и мне нужны самые страшные секреты ЩИТа, Эрихе. Уверен, ты знаешь то, что не попало в СМИ во время большой утечки несколько лет назад. Делись же!

– А вы забавный, – произнесла Дарси. – Молено мы вас усыновим?

Баньяга захихикал:

– Милая, не заставляй меня краснеть. Кроме того, вам такое не по карману, – ответил он, гордо разводя руки в стороны, будто в королевском суде. – Если, конечно, вы не знакомы с Капитаном Америка. Ради него я готов путешествовать по всему свету. А если в довесок подкинете Баки, и будем считать, что зашипперено.

– За... что? – запинаясь, переспросил Селвиг.

– Эрик, тебе нужно обновить словарь сленга, – ответил Баньяга, покачав головой. – Не могу же я учить тебя всему.