– Что вам угодно? – спросил Олтмэн.
– Мы ищем одного человека, – сказал высокий пришелец по-испански. – Мигеля Олтмэна.
– Майкла, – поправил Олтмэн. – Могу я спросить зачем?
– Так это вы, что ли? – спросил высокий.
– А кто его спрашивает? Кто вы, собственно, такие?
Безусый снова сделал затяжку, при этом щеки его так втянулись, что он на мгновение напомнил покойника.
– Здесь спрашиваем мы. – Он сунул руку в карман и достал жетон. – Полиция.
– С Адой что-то случилось? – спросил Олтмэн, и сердце у него подскочило к горлу.
– Можно нам войти? – поинтересовался высокий.
Олтмэн открыл дверь пошире, и полицейские, проскользнув мимо, проникли в комнату. Филд с любопытством наблюдал за ними.
– Привет, Филд, – сказал курильщик.
– И вам привет, офицер Рамос. У вас дело ко мне?
– К твоему другу. Может, оставишь нас ненадолго?
– Он мне не друг. Мы просто вместе работаем. – Филд встал и медленно заковылял из лаборатории.
Высокий полицейский пододвинул к себе стул Филда и уселся на него. Рамос прислонился к стене возле стола Олтмэна.
– Что случилось? – нервно спросил Олтмэн. Его беспокойство за Аду выросло до предела. – С ней все в порядке?
– Вашей подруги это никак не касается. Вы знаете Чарльза Хэммонда? – спросил высокий ровным, невыразительным тоном. Имя Чарльз он произнес так, будто это были два разных слова: Чар-леза.
– Техника? Да, я с ним встречался.
– Галло, он говорит, что встречался с ним, – заметил Рамос. – И что бы это значило?
Высокий полицейский, Галло, проигнорировал реплику коллеги.
– Насколько хорошо вы его знали? – спросил он Олтмэна.
– Не особенно. Мы встречались всего один раз.
– Галло, он говорит, что они встречались всего раз, – снова встрял Рамос и затянулся сигаретой.
– К чему все эти вопросы? – поинтересовался Олтмэн.
– Действительно, к чему? – протянул Рамос.
– Где вы встречались? – продолжил допрос Галло.
– В баре.
– С какой целью?
Олтмэн задумался.
– Он хотел мне кое-что рассказать.
– Галло, мне это кажется подозрительным, – сообщил Рамос. – В каком баре?
– Сколько времени вы там провели? – Это уже Галло спросил.
– Послушайте, кто из вас задает вопросы? Вы сбиваете меня с толку.
– Просто ответьте на мой вопрос, – по-прежнему ровным тоном сказал Галло.
– И на мой, – тут же добавил Рамос.
– Подождите! – взмолился Олтмэн. – Да, я был в баре. Это на пляже, недалеко отсюда, и я…
– Вы хотите сказать: в кантине[3]. Между баром и кантиной, знаете ли, есть разница, – заметил Рамос.
– Хорошо, пусть будет кантина.
– Сколько времени вы там провели? – повторил вопрос Галло.
– Я как раз подхожу к этому, – сказал Олтмэн, чуть повысив голос. – Он позвонил мне и попросил о встрече. Мы пробыли там… не скажу наверняка, но, должно быть, несколько часов.
– Несколько – это сколько? – уточнил Рамос.
– Не знаю. Думаю, что два.
– Хозяин бара сказал, что три, – заметил Галло.
– Да, вероятно, он прав, – согласился Олтмэн. – Наверное, мы там просидели три часа.
– Однако вы сказали: два, – ввернул Рамос.
– Я просто предположил. Интересно, как я могу точно помнить время? И вообще, к чему все эти расспросы? Может, вы уже перейдете к делу?
– Мы не можем, – заявил Рамос.
– А дело заключается в том, – сообщил Галло, – что вы были последним, кто видел Хэммонда живым.
– Он мертв? – спросил Олтмэн.
– Мертв, – подтвердил Галло.
– Что случилось?
– Это мы как раз и пытаемся выяснить.
– Но вы же не думаете, что это сделал я? – забеспокоился Олтмэн. – Вы же не думаете, что я его убил?
– Откуда вам известно, что его убили? – спросил Рамос.
– Ниоткуда, но я начинаю подозревать.
– Он мог умереть в результате несчастного случая или вообще естественной смертью, но вы сразу заключили, что Хэммонд был убит, – продолжал допытываться Рамос.
– Куда вы с Хэммондом направились после бара? – спросил Галло.
– Кантины, – уточнил Рамос.
– Хорошо, после кантины.
– Никуда мы не направились. Вышли на улицу, пожали друг другу руки на прощание, и я пошел домой. Куда подался Хэммонд, я не знаю. – Олтмэн заметил, как полицейские обменялись многозначительными взглядами. – Что произошло? Как его убили?
– Вы с Хэммондом были любовниками?
– Что? Нет, конечно нет! Вы с ума сошли?
– Почему вы говорите «конечно нет»? – заинтересовался Галло.
– У меня есть девушка.
– И что это доказывает? – спросил Рамос.
– Послушайте, – устало произнес Олтмэн, – почему вы не расскажете мне, что с ним случилось?
Полицейские снова переглянулись.
– В поведении Хэммонда не было ничего необычного? – спросил Галло.
– Черт бы вас побрал! Откуда мне знать, обычное у него было поведение или необычное, – не сдержался Олтмэн, – если мы никогда прежде не встречались? Мне не с чем сравнивать.
– Не надо так расстраиваться, – успокоил его Рамос. – Не надо волноваться.
– Горло, – загадочно произнес Галло и провел пальцем по шее.
– Что? – не понял Олтмэн.
– Вы спросили, как он умер. Так он перерезал себе горло.
– У него с собой был нож, – прибавил Рамос. – Как вы думаете, чьи отпечатки нашли на рукоятке?
– Чьи?
– Ничьих не нашли, – заявил Галло. – Нож тщательно обтерли.
– И вы полагаете, что это сделал я. Но зачем?
– Откуда нам знать зачем? – холодно произнес Рамос. – Мы даже не знаем, о чем вы с Хэммондом разговаривали.
– О чем вы разговаривали? – спросил Галло.
– Дурдом какой-то! – в сердцах бросил Олтмэн. – Вы думаете, его могли убить из-за того, о чем мы беседовали?
– Да как мы можем знать, если вы нам пока ничего не сообщили? – заметил Рамос.
И Олтмэн решился. Он сделал глубокий вдох и начал подробно, насколько позволяла память, излагать содержание разговора с Хэммондом. Когда он упомянул название «Дреджер корпорейшн», то снова заметил, как полицейские обменялись взглядами. По ходу рассказа Олтмэн обратил внимание, что сперва Рамос, а потом и Галло скрестили руки на груди.
Когда он закончил, Галло встал со стула и произнес:
– Благодарю вас, сеньор Олтмэн. Вы нам очень помогли.
Рамос в это время уже направился к выходу.
– Постойте. Это все?
– А чего вы ожидали? – удивился Рамос. – Что мы вас арестуем?
– Если потребуется, мы с вами еще свяжемся, – заверил Галло, и оба полицейских скрылись за дверью.
Олтмэн набрал номер Ады, чтобы рассказать о случившемся, но она не снимала трубку. Он все еще чувствовал себя выбитым из колеи. Руки предательски тряслись.
Через некоторое время в лаборатории, прихрамывая, появился Филд.
– Ну как, все в порядке? – спросил он, приподняв брови.
– Убили человека, которого я знал.
– М-да, это ужасно.
«Интересно, а мне угрожает опасность?» – задумался Олтмэн.
– Слыхал новость? – спросил Филд.
– Какую?
– Заявление «Дреджер корпорейшн». Я сам только что узнал, пока болтал в коридоре и дожидался, когда эти парни закончат тебя обрабатывать.
– И о чем оно?
– Можешь найти его на новостном сервере, – объяснил Филд. – Подключись и посмотри сам.
Олтмэн так и сделал и обнаружил заголовок: «Пресс-конференция „Дреджер корпорейшн“». Он кликнул по ссылке.
Ведущего пресс-конференции звали Уильям Таннер. Олтмэн не мог припомнить, чтобы видел его раньше.
– Об этой загадочной видеозаписи распространилось уже множество слухов, – объявил Таннер и дальше продемонстрировал более полную запись по сравнению с той, которую передал Олтмэну Беннетт. – Я бы и хотел сказать, что это чья-то шутка, но, боюсь, это не так. В любом случае, господа, цель моего сегодняшнего выступления заключается в том, чтобы попытаться прояснить некоторые моменты.
И дальше Таннер поведал историю об оснащенном буровым механизмом экспериментальном подводном аппарате, который был угнан, а после погрузился в скалу на дне Чиксулубского кратера. Представители корпорации обратились к военным с просьбой помочь им достать аппарат. Тон речи Таннера менялся от самоуверенного до нервного. В конце выступления он подчеркнул:
– «Дреджер корпорейшн» считает своим долгом выяснить, что же произошло на подводном судне, и принять все меры, чтобы не допустить повторения подобного.
И Таннер, не обращая внимания на попытки репортеров задать вопросы, быстро покинул свое место.
Олтмэн досмотрел запись до конца и включил ее сначала. Просмотрев полный видеофрагмент передачи, он пришел к заключению, что субстанция, которая покрывала тело человека, действительно являлась кровью. Олтмэн должен был признать, что рассказ Таннера прозвучал весьма убедительно и давал ответы практически на все вопросы. Единственное, что оставалось непонятно: зачем вдруг пилоту понадобилось тайно брать аппарат и угонять черт знает куда? Хотя, возможно, все дело действительно заключалось в безумии того парня.
Так или иначе, рассказ казался правдоподобным.
Даже, пожалуй, слишком правдоподобным, чтобы быть правдой.
«Или это я просто делаю из мухи слона?» – усомнился Олтмэн.
Может быть, стоило забыть обо всем и позволить событиям развиваться своим чередом? Один человек уже погиб, и он тоже может плохо кончить, если не будет вести себя осмотрительно. Хотя, с другой стороны, Хэммонда могли просто убить при попытке ограбления, и это происшествие не имело никакого отношения к событиям вокруг Чиксулубского кратера.
Олтмэн все обдумал и решил еще раз просмотреть запись пресс-конференции. На одной чаше весов лежали уверенные заявления Таннера, на другой – загадочный импульс из центра кратера. Не важно, каково его происхождение, но не вызывает сомнений, что начался импульс задолго до происшествия с подводным аппаратом. Его вызвало не погружение батискафа, но, возможно, случившееся на борту послужило причиной усиления сигнала. Конечно, все это может оказаться совпадением; не исключено, что он серьезно ошибается, но все же Олтмэн не был готов бросить расследование.