Муки ревности — страница 23 из 25

Серебристый «линкольн» мчался по шоссе, пожирая мили, как изголодавшийся пес — колбасу. Городские огни, светофоры и полицейские остались позади. Быстрее… Еще быстрее… Стрелка спидометра неудержимо ползла все выше и выше. Шестьдесят пять миль в час, семьдесят пять, восемьдесят, девяносто… Только бы не встретился дорожный патруль!

Благодарение господу, грузовики в это время едут только по встречной полосе. Главное, не выскочить на нее.

Когда же старуха позвонит? Прошло уже около часа. Олли, любимая, почему ты это сделала? Олли, не умирай, умоляю тебя. Не покидай меня! Единственная, ненаглядная…

— Слушаю. Да, я. Да, миссис Грейнджер… Куда? В Левистон? Где это?.. Да, понял. Как ее состояние?.. Что значит довольно тяжелое? Жить она будет? Будет?.. Да, еду… Часов через пять, если ничего не случится… Вы останетесь с ней? Хорошо.

Он еще глубже вдавил педаль газа, и машина только что не взлетела. Никогда в жизни Дуэйн Картрайт не ездил так быстро. Ему казалось, что от того, как скоро он домчится до больницы в городке Левистон, зависит жизнь, — то ли Оливии, то ли его. Вернее, обе. Потому что его судьба неразрывно связана с этой женщиной. Потому что от ее счастья и благополучия зависят и его собственные. Потому что он любит ее больше всего на свете.

Впереди показались огни огромного большегрузного трака. Они приближались, приближались с неумолимой быстротой.

Какого черта он несется прямо на меня? Почему по моей полосе? Идиот! — вознегодовал Дуэйн.

Он резко выкрутил руль налево и одновременно нажал на тормоз. «Линкольн» вынесло на обочину, а трак промчался мимо, оглушив его гневным сигналом. Дуэйн тряхнул головой и с трудом перевел дыхание. Вытер вспотевший лоб. И понял, что не грузовик, а он сам ехал по встречной полосе.

Возьми себя в руки. И прекрати истеричную гонку. Если сам разобьешься, Оливии лучше не станет, принялся увещевать его голос рассудка. И больше девяноста не гони. Пришел в себя? Вот отлично. А теперь отправляйся дальше, и без истерик.

Олли, любимая моя Олли, почему же ты это сделала? — недоуменно вопрошал Дуэйн. Неужели из-за Эндрю? Неужели я ошибся, и ты все еще любишь его? Не можешь вынести мысли о том, что моими стараниями отправила его в тюрьму? О, Олли, скажи только слово, и я помогу ему бежать, скрыться от правосудия. Черт с ней, с адвокатской этикой. Ничто не стоит твоего спокойствия, а тем более жизни. Слышишь, родная моя? Ничто. Я сделаю все, что угодно, лишь бы ты была счастлива. Только не умирай, любимая! Только не умирай! Только не умирай…

Он повторял эти слова как молитву.

И Создатель услышал его.

В начале третьего Дуэйн Картрайт затормозил перед зданием больницы, выскочил из машины и, даже не захлопнув дверцу, кинулся в приемный покой. Миссис Грейнджер поднялась со стула навстречу ему.

— Она жива. Жива. Ей лучше. Намного.

И тут она увидела то, чего не видела ни разу за почти пять десятилетий своей непростой жизни. Большой и сильный мужчина упал на стул, закрыл лицо руками и зарыдал. В голос.

Он плакал долго, не скрывая и не стесняясь своих слез. Пожилая женщина обняла его за плечи и тихо поглаживала, бормоча какие-то несвязные, но успокаивающие слова. Наконец Дуэйн поднял голову, выдохнул, принял протянутый миссис Грейнджер платок и вытер мокрое лицо.

— Где она? Я могу увидеть ее?

— Думаю, вам надо поговорить с врачом, — ответила она. — Он сказал, что, учитывая ее состояние, может допустить к ней только ближайших родственников. Мне не разрешил. Не знаю, сделает ли он исключение для адвоката.

— Я не адвокат, я ее жених, — резко ответил Дуэйн, поднимаясь со стула и направляясь на поиски кого-нибудь из медицинского персонала.

Он быстро нашел сестру и узнал, что мисс Брэдли находится вне опасности.

— Но она еще очень слаба и должна отдыхать. До утра. Так распорядился врач, — закончила она.

— А где он?

— В ординаторской, естественно. Тоже отдыхает. Ночь выдалась не из легких.

— Послушайте, сестра, я проехал больше четырехсот миль, чтобы увидеть мисс Брэдли.

— И увидите. Только утром. Вам тоже не мешает отдохнуть. Тут неподалеку есть мотель. Поезжайте и возвращайтесь не раньше восьми. Я вам клянусь всем, чем угодно, что мисс Брэдли находится вне опасности.

— А можно мне взглянуть на нее? Только взглянуть? Пожалуйста, сестра! — Он подкрепил свою просьбу-мольбу стодолларовой купюрой, которая моментально исчезла в кармане форменного халата, и получил возможность собственными глазами убедиться, что его драгоценная Оливия спит и дышит спокойно и размеренно.

Вернувшись в приемный покой, Дуэйн осторожно тронул за локоть задремавшую пожилую женщину и сказал:

— Идемте, миссис Грейнджер.

— Вы видели ее? — встрепенулась та.

— Да. Она в порядке. Сестра поклялась, что с ней ничего больше не произойдет.

— Вы собираетесь уехать?

— Только на несколько часов. Снимем номер в мотеле. Тут рядом. Вам необходимо прилечь. А к восьми вернемся сюда. Идемте же, миссис Грейнджер… И спасибо, что вовремя позвонили.


Несмотря на крайнюю физическую и эмоциональную усталость, или, вернее, благодаря ей Дуэйн не сомкнул глаз ни на мгновение. Его терзали мысли об Оливии, о ее отчаянном поступке, о его причинах. И еще яростная, исступленная ревность.

Он ни разу не подумал, что она могла обмануть его. Нет, просто она ошиблась, не разобралась в своих эмоциях. Оливия в глубине души продолжает любить Эндрю Уоррена и не простила ему, Дуэйну, того, что случилось с ее бывшим мужем. Очевидно, именно известие о его аресте прояснило для нее самой ее истинные чувства. Она не смогла вынести мысли о том, что явилась инициатором полицейского преследования, и приняла снотворное.

Эти и подобные мысли выгнали его из мотеля в начале седьмого. Прибыв в больницу, Дуэйн продолжал нервно расхаживать из угла в угол по приемному отделению, пока не дождался врача, окончившего утренний обход.

— Доктор, я адвокат и жених мисс Брэдли. Как ее состояние? Мне сказали, что только вы можете дать разрешение повидать ее.

— Да, это верно, — медленно ответил седовласый медик, внимательно разглядывая взволнованного молодого человека. — Что ж, могу порадовать вас, жизнь и здоровье мисс Брэдли находятся вне опасности. В сущности, она чувствует себя хорошо. Ей необходимо только полежать у нас еще день и завтра можно будет отправляться домой.

— Спасибо, доктор, вы просто камень с моей души сняли. Значит, я смогу увидеть ее прямо сейчас?

— Боюсь, что нет, молодой человек. Вас ведь зовут мистер Картрайт?

— Да. Да, — нервно ответил Дуэйн.

— Надеюсь, вы извините меня, но моя подопечная настоятельно просила, чтобы к ней ни в коем случае не допускали ее адвоката мистера Картрайта.

— Но… но… — Он почувствовал, как у него подкосились ноги, и тяжело плюхнулся на ближайший стул.

— Мне очень жаль, молодой человек, но я не могу позволить пациентке волноваться. Ей необходим полный покой.

Дуэйн помолчал, лихорадочно что-то обдумывая, потом произнес:

— Доктор, я хочу попросить вас сказать мисс Брэдли, что я приехал в три часа утра, как только узнал, что она в больнице. И что мне необходимо ее видеть. У меня есть для нее важные известия. Жизненно важные.

— Я попытаюсь, молодой человек, — качнув головой, согласился врач, — но ничего не обещаю.

— Нет-нет, конечно, я понимаю. Пожалуйста, доктор, попытайтесь. Это очень серьезно, поверьте.

— Верю. И приложу все усилия, — пообещал тот. Молодой, человек ему определенно понравился.

Он удалился и вернулся только через четверть часа. Все это время Дуэйн нервно вышагивал по коридору, мешая сестрам и санитарам.

— Вы можете войти на пять минут, — сообщил врач. — Но хочу предупредить вас, что мисс Брэдли находится далеко не в лучшем расположении духа. По каким-то неизвестным мне причинам она настроена против вас.

Сердце молодого адвоката упало. Значит, он прав… Что ж, в таком случае ему остается только сказать, что он сделает все возможное, чтобы исправить содеянное и спасти ее недостойного возлюбленного, и пожелать ей счастья.

Дуэйн глубоко вдохнул, выдохнул и последовал за симпатичным седовласым доктором. Тот подвел его к двери, оглянулся, словно проверяя, не требуются ли и ему его услуги, и сказал:

— Заходите. И помните, не больше пяти минут.

Дуэйн молча, кивнул, набрал полную грудь воздуха и вошел.

На кровати сидела она — его ненаглядная Оливия. Живая и невредимая, хотя и бледная.

— Олли! Дорогая моя Олли! — тут же позабыв обо всех предупреждениях, вскричал он и кинулся к ней.

Но карие глаза метнули молнии и остановили его.

— Нет, Дуэйн, — холодно произнесла Оливия. — Оставайтесь, пожалуйста, там, где стоите. Не приближайтесь ко мне. Я согласилась увидеться с вами только за тем, чтобы сказать: «Я прошу вас, мистер Картрайт, избавить меня в дальнейшем от вашего внимания. Навсегда. Никогда больше не звоните и не приезжайте ко мне. Это мое твердое и окончательное решение».

— Но, Олли…

— Нет, мистер Картрайт. И никакие ваши слова не заставят меня изменить его.

— Послушай… послушайте, мисс Брэдли, — запинаясь, заторопился Дуэйн, — я постараюсь все исправить. Ну, не все, но хотя бы…

— Мистер Картрайт, вы никогда не сможете ничего исправить. И мне ничего от вас не нужно. Я категорически отказываюсь также от ваших профессиональных услуг. Будьте добры, позаботьтесь о том, чтобы мне выслали счет в самое ближайшее время. Всего доброго, мистер Картрайт. — С этими словами она отвернулась к стене.

Дуэйн постоял еще несколько секунд, не веря ни своим ушам, ни глазам, потом повернулся и медленно покинул палату. Так же медленно добрел до «линкольна», тяжело уселся на водительское место и запустил мотор.


Если бы кто-нибудь когда-нибудь спросил Дуэйна Картрайта, как он добрался от больницы в провинциальном городке Левистон до своего дома в престижном районе Сиэтла, он ни за что не сумел бы ответить. Даже если бы от этого зависело спасение его жизни. Он не знал, какой дорогой ехал и где останавливался на заправку, не помнил, солнечный был день или шел дождь. Только чудо помогло ему доехать, не попав в автокатастрофу.