После чего сделал Снорку знак, и оба выжидающе уставились в яму. Песок на ее дне зашевелился, но никто не показывался.
- Просто жалкие козявки! - повторил Муми-тролль. - Даже в песок они зарываются часами, копуши!
- Так-то оно так, но… - с сомнением начал Снорк.
- Да что там! - перебил Муми-тролль, делая ему яростные знаки ушами. - Просто копуши!
И в то же мгновение из ямы в песке высунулась грозная голова с выпученными глазами.
- Копуши, говоришь? - прошипел муравьиный лев. - Да я закапываюсь в песок за три секунды!
- Тогда, может, дяденька лев покажет нам, как это делается, вот мы и поверим, - вкрадчиво произнес Муми-тролль.
- Я и вас засыплю песком! - сердито сказал муравьиный лев. - И когда вы окажетесь в моей норе, я вас съем!
- Пожалуйста, не надо! - испуганно сказал Снорк. - Лучше покажите нам, как вы умеете закапываться задом наперед за три секунды!
- Сделайте это вот тут, тогда мы лучше увидим, - сказал Муми-тролль и показал на то место, где была закопана банка.
- Неужели вы думаете, у меня только и забот, что проделывать фокусы перед всякой малышней? - сказал муравьиный лев, но соблазн показать свою силу и ловкость был слишком велик. Презрительно фыркая, он выбрался из ямы и надменно спросил: - Ну, где я должен зарыться?
- Вот тут, - показал Муми-тролль.
Муравьиный лев пожал плечами и устрашающе взъерошил гриву.
- Так смотрите же, крошки-малявки! - крикнул он. Сейчас я уйду под землю, а как вернусь, съем вас! Раз, два, три!..
И, вращаясь словно пропеллер, муравьиный лев задом наперед ушел в песок, прямо в банку. Это и вправду произошло за три секунды, а может, чуть быстрее - за две с половиной, потому что лев ужасно рассердился.
- Крышку, живо! - крикнул Муми-тролль.
Они расшвыряли над банкой песок и крепко-накрепко завинтили крышку. Потом вынули банку и покатили ее домой. Муравьиный лев кричал и сыпал проклятиями, но толстый слой песка заглушал его голос.
- Он рвет и мечет, - сказал Снорк. - Страшно подумать, что будет, если он выберется наружу!
- Не выберется, - спокойно отвечал Муми-тролль. - А когда выберется, то, надеюсь, в преображенном виде, каким-нибудь страшилой.
Подойдя к дому, Муми-тролль сунул лапы в рот и издал три долгих свистка (что означало: «Произошло неслыханное событие»). Друзья сбежались к нему со всех сторон и сгрудились вокруг банки.
- Что там у вас? - спросил Снифф.
- Муравьиный лев, - гордо отвечал Муми-тролль. - Самый взаправдашний, злющий муравьиный лев, мы поймали его.
- Подумать только, какие вы смелые! - с восхищением сказала фрекен Снорк.
- А теперь мы хотим пересадить его в шляпу, - сказал Снорк.
- Чтобы он превратился в страшилище, как случилось со мной, - сказал Муми-тролль.
- Говори по-людски, если хочешь, чтобы тебя понимали, - сказал Хемуль.
- Ну, стало быть, я спрятался в цилиндр, оттого и преобразился, - пояснил Муми-тролль. - А теперь хотим поставить контрольный опыт - посмотреть, превратится ли муравьиный лев во что-нибудь.
- Но ведь он может превратиться в кого угодно! - воскликнул Снифф. - И станет еще страшнее, чем муравьиный лев! Вот возьмет и съест всех нас!
Некоторое время все стояли в боязливом молчании, разглядывая банку и слушая приглушенные вопли, доносившиеся изнутри.
- Ой! - сказала фрекен Снорк. - Ой! - и совершенно обесцветилась.
- А мы спрячемся под столом, пока он будет преображаться, а шляпу прикроем толстой книгой, - предложил Снусмумрик. - Кто экспериментирует, тот всегда рискует. Валите его в шляпу!
Снифф метнулся под стол. Муми-тролль, Снусмумрик и Хемуль держали банку над шляпой волшебника, а фрекен Снорк осторожно отвинчивала крышку. В завихрении песка муравьиный лев провалился в шляпу, и Снорк тут же прикрыл шляпу словарем иностранных слов. После этого все кучей бросились к столу и спрятались под ним. Но ничего особенного не произошло.
Они выглядывали из-под скатерти и ждали. Их беспокойство все возрастало. Но в шляпе все было тихо.
- Все это ерунда, - сказал Снифф.
И как раз в это мгновение словарь иностранных слов начал сморщиваться. Снифф от волнения укусил Хемуля за палец.
- Осторожно! - сердито сказал Хемуль. - Ты укусил меня за палец.
- Ой, прости, - сказал Снифф. - Я думал, это мой палец.
А словарь съеживался и съеживался. Его страницы походили теперь на увядшие листья. Иностранные слова вылезли из него и расползлись по полу.
- Это надо же! - сказал Муми-тролль.
И вдруг что-то произошло. С полей шляпы закапало. Полилось. Вода потоками выплескивалась на ковер, и иностранным словам пришлось искать спасения на стенах.
- Муравьиный лев превратился в воду, и все, - разочарованно сказал Снусмумрик.
- А мне кажется, это песок стал водой, - прошептал Снорк. - Сейчас появится и сам лев.
Снова потянулось невыносимое ожидание. Фрекен Снорк спрятала голову на груди Муми-тролля, Снифф попискивал от страха. И вот на полях шляпы показался ежик - наверное, самый маленький ежик на свете. Весь встопорщенный, мокрый, он поводил носом во все стороны, подслеповато щуря глаза.
Несколько секунд в комнате стояла мертвая тишина. А потом Снусмумрик расхохотался. Когда он остановился перевести дух, остальные продолжали за него. Все не то что смеялись, а буквально ревели и катались от радости под столом. Не смеялся один только Хемуль. Он с удивлением поглядел на своих друзей и сказал:
- Да, но ведь мы и так знали, что муравьиный лев преобразится! Ума не приложу, чего вы всегда поднимаете столько шуму из-за самых обыкновенных вещей.
А ежик тем временем с торжественным и чуточку печальным видом прошествовал к выходу и спустился с крыльца. Вода перестала лить из шляпы и лужей растеклась по полу веранды. А весь потолок кишел иностранными словами.
Когда о случившемся рассказали Муми-папе и Муми-маме, они отнеслись к происшествию очень серьезно и решили, что шляпу Волшебника надо уничтожить. Ее осторожно скатили вниз к реке и сбросили в воду.
- Теперь понятно, откуда взялись тучки и страшилище, - сказала Муми-мама, стоя на берегу и глядя, как шляпа уплывает вниз по течению.
- А что, тучки-то были мировые, - сказал несколько расстроенный Муми-тролль. - Пускай бы их было еще больше.
- Ну да, а также воды и иностранных слов, - сказала Муми-мама. - Боже, что стало с верандой! Ума не приложу, как теперь избавляться от этой ползучей мелюзги. Путается везде под ногами, и никакого порядка в доме!
- Все равно тучки были мировые, - упорствовал Муми-тролль.
Вечером ему не спалось. Он лежал и смотрел в светлую июньскую ночь, полную одиноких криков, плясок и шороха крадущихся шагов. Благоухали цветы.
Снусмумрик еще не возвращался. В такие ночи он часто бродил один со своей губной гармошкой. Но в эту ночь его песен не было слышно. Наверное, он отправился в путешествие, делать какие-нибудь открытия. Скоро он разобьет на речном берегу палатку и совсем перестанет ночевать дома… Муми-тролль вздохнул. Ему было грустно, хотя тужить было не о чем.
Тут под окошком раздался негромкий свист, и сердце Муми-тролля так и подпрыгнуло от радости. Он тихонько подошел к окну и выглянул наружу. Свист означал: «Совершенно секретно!» Внизу у веревочной лестницы стоял Снусмумрик.
- Ты умеешь хранить тайны? - шепотом спросил он, когда Муми-тролль спустился вниз.
Муми-тролль с жаром потряс головой.
Снусмумрик склонился к нему и сказал еще тише:
- Шляпу вынесло на сушу, на песчаную отмель чуть ниже по реке.
В глазах Муми-тролля сверкнул огонек.
- Ты согласен? - спросил Снусмумрик простым поднятием бровей.
- Еще бы! - отвечал Муми-тролль чуть заметным шевелением ушей.
Словно тени, проскользнули они росистым садом к реке.
- Это за две излучины отсюда, - понизив голос, сказал Снусмумрик. - Собственно говоря, спасти ее - наш долг; вода, которая в нее затекает, становится красной. Все, кто живет вниз по течению, в ужас придут от этой жуткой воды.
- Нам следовало подумать об этом с самого начала, - сказал Муми-тролль. Он был горд и рад, что ему довелось выйти вот так ночью вместе со Снусмумриком. Прежде Снусмумрик всегда уходил в свои ночные странствия один.
- Где-то здесь, - сказал Снусмумрик. - В том месте, где в воде начинается темная полоса. Видишь?
- Не очень, - отвечал Муми-тролль, который шел в полутьме, спотыкаясь на каждом шагу. - Я не так хорошо вижу ночью, как ты.
- Не представляю, как мы ее достанем, - размышлял вслух Снусмумрик, остановившись на берегу и глядя на реку. - Как жалко, что у твоего отца нет лодки.
Муми-тролль задумался.
- Я не так уж плохо плаваю, - сказал он наконец. - Если только вода не слишком холодная.
- Куда тебе! - с недоверием сказал Снусмумрик.
- А вот возьму и поплыву, - сказал Муми-тролль, и всю его робость как рукой сняло. - В какой это стороне?
- Вон там наискосок, - ответил Снусмумрик. - Ты очень скоро нащупаешь дно отмели. Только смотри не суй в шляпу руки. Бери за тулью.
Муми-тролль скользнул в теплую воду и по-собачьи поплыл по реке. Течение здесь было сильное, и сначала он чувствовал себя неуверенно. Но вот он увидел отмель, а на ней что-то черное. Он подрулил хвостом и тотчас же нащупал лапами дно.
- Ну как, порядок? - негромко окликнул его с берега Снусмумрик.
- Порядок! - отозвался Муми-тролль и выбрался на отмель.
От шляпы вниз по течению тянулась темная струя. Это и была та волшебная красная вода, о которой говорил Снусмумрик. Муми-тролль сунул в нее лапу и осторожно лизнул.
- Это надо же! - пробормотал он. - Ведь это фруктовый сок! Подумать только, теперь стоит зачерпнуть шляпой воды, и у нас будет сколько угодно фруктового сока!
И, не помня себя от восторга, он издал свой самый радостный воинственный клич: «Пи-хо!»
- Ну что, нашел? - озабоченно спросил Снусмумрик.
- Плыву обратно! - ответил Муми-тролль и вновь вошел в воду, крепко обвив шляпу хвостом.