Глава 6Не тот парень
Казалось, что сложившаяся ситуация и без того до предела драматична. Так нет же! Когда О’Коннелл, обозленный и расстроенный, дикими глазами уставился на Джонатана, тяжелое грозовое небо загрохотало и ярчайшая молния залила все вокруг ослепительным мертвенным светом.
– Где моя проклятая машина? – заорал Рик и, схватив шурина за лацканы смокинга, затряс его что было сил.
– За домом, у гаража, – промямлил Джонатан.
– Хорошо, – немного поостыв, кивнул О’Коннелл и указал в сторону дома. – Пойди проверь, как там Алекс...
Неожиданно где-то рядом раздался громкий звук – то было рычание подъехавшего автомобиля. Снова все вокруг залил свет – но не молнии, а фар появившейся из-за угла дома машины. Точная копия только что ускользнувшего от Рика лимузина мчалась прямо на них.
Рик бросился на Джонатана, свалил его с ног и с ним в обнимку откатился в сторону, едва увернувшись от колес пытавшегося их сбить автомобиля.
Несколько секунд они сидели на траве и беспомощно наблюдали за удаляющейся машиной. А водитель, лихо вырулив с газона на гравиевую дорожку, тут же поддал газу, и из-под колес машины, словно в насмешку, мужчинам в лицо полетел целый фонтан мелких камешков. Когда О’Коннелл поднялся на ноги, мерцающие красные огоньки уже скрылись за дальним углом особняка.
– Проклятье! – выругался О’Коннелл, нервно сжимая кулаки и расхаживая взад-вперед под грохочущим черным небом. Джонатан, безвольно свесив руки, с видом полной безнадежности стоял поодаль. Его некогда великолепный смокинг был измят и разорван.
Ослепленный яростью, Ричард и не заметил, как из дома появился его сын. Услышав его крик: «Папа! Папа!» – О’Коннелл бросился к нему, подхватил на руки и крепко прижал к груди.
– Слава Богу, повторял он, держа сына в объятиях. – Слава Богу!..
– Папа... папа... Они забрали маму!
– Я знаю, сынок. – Рик держал сына на вытянутых руках, заглядывая в его глаза. – Твоя мама очень храбрая и очень-очень сильная. Она сумеет постоять за себя... пока мы не придем к ней на помощь.
Алекс через силу улыбнулся, и при этом у него на подбородке образовалась ямочка:
– Ты ведь обязательно спасешь ее, верно, пап?
Только теперь О’Коннелл обратил внимание на мужчину, который вышел из особняка через несколько секунд после появления Алекса. Неожиданно Рик признал в незнакомце старого приятеля... и бывшего врага. В черных развевающихся одеждах, с аккуратно подстриженной бородой и татуировкой на щеках к нему подходил Ардет-бей.
Опустив сына на землю, О’Коннелл приветствовал медджая:
– Давненько мы не виделись...
Строгая улыбка тронула черты воина пустыни:
– Твоя жена говорила, что ты встретишь меня именно такими словами. Она не ошиблась.
– Правда? – бросил О’Коннелл, подходя к медджаю.
В следующий момент он схватил араба за отвороты одежды у шеи и, почти подняв его в воздух, закричал ему прямо в лицо:
– Кто, черт тебя побери, похитил Эви? И какого дьявола она им понадобилась? Что они хотят с ней сделать?
В глазах Ардет-бея читалась скорее печаль, чем тревога:
– Друг мой, прошу тебя...
О’Коннелл отпустил медджая, грубо поставив его на землю. Уперев руки в бедра и уставившись на предводителя воинов пустыни жестким взглядом, он грозно сказал:
– Учти: мне совершенно наплевать на то, кто они такие и зачем забрали ее с собой. Все, что мне нужно знать, и я должен это знать, – куда они ее увезли.
Ардет-бей сунул руку куда-то в складки своей накидки, извлек оттуда фотографию и протянул О’Коннеллу. Едва взглянув на снимок, Рик тут же узнал и смотрителя, и нескольких его головорезов в красных тюрбанах, которые недавно так бесцеремонно вломились в комнату для гостей на втором этаже.
– Кажется, они участвовали в каких-то раскопках, – неуверенно начал О’Коннелл. – И что же... они...
– Да. Они были в Хамунаптре. Медджаи до сих пор следят за Городом Мертвых. Этот человек был главным в экспедиции и на раскопках...
– Панорамная фотография, – кивнул Джонатан, вглядываясь в снимок, сделанный скрытой камерой. – Похоже, вы, ребята, многому научились, умеете не только нападать на людей с ножами и винтовками, как дикие индейцы.
В небе прогремел гром.
– Это верно, – согласился Ардет-бей и добавил: – Но дело не в этом. Мы считаем, что этот мужчина и одна женщина, его союзница, обладают одним очень опасным артефактом.
– А что это за тип? – нахмурился О’Коннелл и указал на лицо смотрителя Хафиса.
– Я еще сам не знаю. Но где бы он ни находился, мой друг, именно там и следует искать твою жену.
Алекс привстал на цыпочки и тоже принялся рассматривать фотографию:
– Послушайте, а я знаю этого урода!
– Правда? – Ардет-бей удивленно посмотрел на мальчика, который так непосредственно вмешался в серьезный разговор взрослых людей.
– Кто же он такой, сынок? – насторожился О’Коннелл.
– Не могу назвать его имени и фамилии, но он работает смотрителем в Британском музее!
Ардет-бей положил руку мальчику на плечо и коротко спросил:
– Ты уверен, сын мой?
– Он мой сын, а не твой, – с гордостью произнес О’Коннелл и, улыбнувшись, протянул Алексу руку. – И если уж он сказал, что знает этого парня, значит, он его действительно видел раньше.
Джонатан посмотрел в сторону особняка и заговорил:
– Послушайте, вы ведь не будете возражать, если я ненадолго оставлю вас и сообщу своей подружке, что она может выйти из шкафа? Понимаете, эти скоты ее там заперли...
– Подождет! – отрезал О’Коннелл, быстрым шагом направляясь к дому и огибая его сбоку. – Нам нужна машина!
Ардет-бей пристроился рядом с Риком, стараясь не отставать от него.
– Итак, ты снова здесь, – сердито начал О’Коннелл. – Вместе с тобой сюда явились плохие парни, которые тут же похитили Эвелин... Мне кажется, я уже и сам догадываюсь, что будет дальше.
Медджай серьезно кивнул:
– Плохие парни, как ты их назвал, освободили одно страшное создание из его могилы.
– Кого же? Царя Скорпионов?
Изумленный Ардет-бей тут же остановился и переспросил:
– Откуда тебе о нем известно?
О’Коннелл, стараясь не замедлять шаг, ухватил араба за рукав, заставляя его следовать рядом:
– Но ты имел в виду вовсе не Царя Скорпионов, верно? Неужели ты хочешь сказать, что этим шутам удалось откопать Имхотепа?
Ардет-бей с мрачным видом кивнул.
Они подошли к машине Рика – новехонькому зеленоватому «Бьюфорду» классической модели. Машина была кое-как припаркована возле гаража. Ее бросил здесь Джонатан, возвратясь домой вместе с манекенщицей после прогулки по вечернему городу и обильных возлияний.
Джонатан долго шарил по карманам смокинга, наконец он обнаружил ключ от автомобиля и вручил его нахмурившемуся О’Коннеллу. Тот продолжал допрашивать Ардет-бея:
– Значит, ты просто так стоял рядом и наблюдал, как эти типы вытаскивают из-под земли Имхотепа? Мне казалось, что задачей медджаев как раз и является предотвращение подобных происшествий.
– Друг мой, в настоящее время происходит что-то невообразимое, и мы не можем это ни предотвратить, ни остановить. Для начала нам нужно узнать, зачем им нужны их ритуалы.
– Что еще за ритуалы?
Ардет-бей неопределенно пожал плечами и продолжал:
– Та темноволосая женщина, которая и задумала все это, она знает нечто такое, чего не может знать ни один человек, живущий на земле в наше время.
– Например, что?
– Она привела их точно на то место, где был похоронен Тот, Чье Имя Не Называют... Мы надеялись и рассчитывали на то, что она выведет нас на браслет Анубиса. Мы почему-то подумали, что она уже им обладает или, по крайней мере, знает, где он находится в настоящее время.
– Он был у нас, – спокойно сообщил О’Коннелл, забираясь в машину на водительское место. – Он лежал как раз в том самом золотом ларце, который эти мерзавцы похитили. Наверное, по той же причине они схватили и Эвелин. Они могли бы шантажировать и нас, если бы мы сразу же последовали за ними.
О’Коннелл открыл дверцы машины, и в этот миг его кто-то потянул за рукав. Рик обернулся и увидел Алекса.
– Пап... ты ошибся.
– Что такое?
– Ларец-то они похитили, это верно, но только браслета там уже нет.
– Нет?
– Нет, пап... – с этими словами мальчик засучил рукав своей курточки и продемонстрировал массивный золотой браслет, плотно обхвативший его руку. В небе сверкнула молния и осветила выпуклое изображение скорпиона. Он был выполнен древними мастерами с таким искусством, что, казалось, сейчас зашевелится на запястье Алекса.
Ардет-бей подошел к мальчику, аккуратно взял его за руку и принялся внимательно изучать браслет.
– Да помилует нас Аллах! – произнес араб, и его смуглое лицо побелело от волнения. – Это действительно знаменитый браслет Анубиса!
Мальчик занервничал и, сбиваясь от возбуждения, начал объяснять:
– Я просто смотрел на него, а эта дурацкая штуковина… она захлопнулась прямо у меня на руке... ну, как будто нарочно! Можно подумать, что она живая! И теперь я никак не могу снять этот проклятый браслет. Я уже и так и сяк пробовал – ничего у меня не получается!
Медджай схватил мальчика за плечи и воскликнул:
– Ты что-нибудь видел, парень? Эго очень важно! Ты что-нибудь...
– Ну да. Пирамиды Гизы и еще... Я как будто полетел по воздуху к Карнаку. Это даже лучше, чем стереокартинки во «вьюмастере». Там все было как по-настоящему.
Ардет-бей неожиданно отстранился от мальчика, словно того охватило пламя, и принялся бормотать по-арабски:
– Да помилует нас Аллах, да помилует нас Аллах...
– Ну-ка, вы все! – сердито закричал О’Коннелл. – Быстрей садитесь в машину и поехали! Мать этого мальчика попала в беду, ее нужно спасти.
– Друг мой, – мрачным тоном заговорил Ардет-бей, – ты ничего не понимаешь. Надев этот браслет на руку, твой сын начал цепную реакцию, которая может закончиться Апокалипсисом.