Но этим вечером омнибусов на улицах почти не было, экскурсионные пароходики укрылись в доках, и только самые отважные жители города рискнули высунуть нос на улицу. Очарование сумерек было безнадежно испорчено наползающим на город грозовым фронтом. Массу клубящихся черных туч то и дело распарывали ветвящиеся разряды молний, угрожающе рокотал гром, и светящийся циферблат Биг-Бена казался карманными часами на черной жилетке своей башни.
В нескольких милях к западу, в самом роскошном пригороде, который только можно себе представить, от красивого особняка в стиле Тюдоров по гравиевой дорожке отъезжало такси. Водитель привез сюда пассажиров с аэродрома в Кройдоне и теперь торопился, стараясь не угодить под дождь. Обильная зелень и аккуратно подстриженные лужайки восприняли бы надвигающуюся непогоду благосклонно, чего нельзя было сказать о семействе О’Коннеллов, которому и принадлежал этот особняк.
Рик О’Коннелл, одетый в светло-коричневую куртку, брюки того же цвета и белую рубашку, выглядел изможденным. Он уже успел перетаскать в прихожую массу тяжелых баулов и знаменитый пароходный кофр с вещами Эвелин. И теперь пыхтел над двумя увесистыми чемоданами, где хранились собранные на раскопках артефакты. Их нужно было перенести в библиотеку. Его жена, в своем очередном платье с древнеегипетским орнаментом, выглядела как всегда обворожительно. Она не была отягощена ничем, кроме своего неуемного энтузиазма, не оставлявшего ее ни в небесах, ни на земле, ни на море. Теперь она следовала позади мужа, помогая ему ценными советами и давая различные указания. Наконец. Рик втащил чемоданы в помещение, больше походившее на частный музей, чем на домашнюю библиотеку.
Огромный зал в два этажа высотой, где спокойно разгуливало эхо, был увенчан стеклянной крышей, выполненной как витраж. Отсюда наверх вела широкая лестница, заканчивающаяся аркой, за которой следовали домашние покои. Количество книг частной библиотеки О’Коннеллов оказало бы честь двум университетским книгохранилищам. Помимо громадного числа книжных полок, уставленных многочисленными томами, в зале было множество витрин и стендов, где хранились бесценные египетские реликвии. Коллекция была создана трудами отца Эвелин и ее собственными усилиями. Белые стены и мраморный пол в черно-белую клетку на фоне древних предметов смотрелись чересчур современно, если не сказать – неуместно, хотя ореховые панели, шкафы и книжные полки из ценных пород дерева как нельзя лучше соответствовали своему драгоценному содержимому.
– Судя по моим исследованиям, – голос Эвелин эхом отражался от высокого потолка, – найденный нами браслет Царя Скорпионов должен указывать путь к легендарному оазису Ам-Шир.
Рик тяжело опустил чемоданы на пол.
– Осторожней! – заволновалась Эви.
– Хорошее вступление, – хмыкнул О’Коннелл. Сейчас ему хотелось только одного: быстрее лечь в постель и хорошенько выспаться. – Эви, любовь моей жизни, свет моей души... Я уже догадываюсь, что ты затеваешь. Но мой ответ будет категорическим: «Нет».
Она уперла ладони в бедра и посмотрела на него вызывающе:
– Неужели тебе это не интересно? Найти потерянный оазис Царя Скорпионов! Той самой мифической личности, которая, как нам удалось совершенно случайно выяснить, действительно существовала!
Рик вздохнул, осторожно положил ей руки на плечи и нежно произнес:
– Милая моя... но мы только что вернулись домой!
Глаза ее весело заблестели, улыбка заиграла на губах:
– Но в этом и заключается вся прелесть! Почему, как ты думаешь, я еще в Каире позаботилась о том, чтобы у нас все вещи были выстираны, вычищены и выглажены?
– Ну, наверное, чтобы еще раз доказать, какая ты хорошая хозяйка и отличная мать.
– Это само собой. Нет, я имела в виду совсем другое. Дело в том, что мы уже готовы снова отправиться в путь!
Застонав, Ричард опустился в кресло и отчаянно замотал головой:
– Ну назови мне хотя бы одну разумную причину, по которой...
Она тут же вскарабкалась к нему на колени. Что ж, для начала неплохо.
– Мы говорим не о том, что нужно найти какую-то книгу или тем более истлевшую мумию. Речь идет об оазисе, дорогой. – Она обняла егоза шею и прильнула к щеке. – Только подумай... Лунный свет блестит на воде, пески сверкают, как бриллианты... Представь себе, как это красиво, восхитительно, романтично...
Он тоже обнял жену и сладострастно посмотрел на нее, а потом мечтательно закатил глаза:
– Чтобы пальмы раскачивались? И рядом был белый уединенный пляж? Прохладная вода, где можно поплавать, причем даже голышом? Ты это имеешь в виду?
Она радостно заворковала:
– Ну да, конечно. Кажется, ты начинаешь меня понимать.
Он перестал притворяться и, чуть отстранив ее от себя, вопросительно изогнул брови и поинтересовался:
– И в чем подвох?
– Подвох?
– Ну да. Что-то ты не договариваешь. То, из-за чего я потом буду жалеть, что согласился на эту авантюру.
Эвелин неопределенно пожала плечами и, вспорхнув с колен мужа, с деловым видом отправилась в другой конец библиотеки. Ее каблучки звонко застучали по мраморному полу. Остановившись на половине пути, она указала на чемоданы:
– Это мы рассортируем завтра... Предположительно, оазис является местом захоронения армии Анубиса, вот и все.
Рик вскочил с кресла и приблизился к жене:
– Вот видишь, я с самого начала почувствовал, что ты что-то скрываешь. Кстати, эти армия мертвых случайно не выжидает, когда ее снова поведет на подвиги тот самый Скорпион, или как его там?
Она бросила на него небрежный взгляд через плечо:
– На этот счет я бы даже и волноваться не стала. Он пробуждается только каждые пять или шесть тысяч лет.
– Да, но мне почему-то кажется, что это произойдет в самое ближайшее время!
– Не говори ерунды!
Он остановил Эвелин, уверенно положив ей руку на плечо:
– А если он все-таки проснется?
Она не повернула головы и ничего не ответили.
– Если кто-нибудь снова не заставит его заснуть, – продолжал О’Коннелл, – он сметет весь мир к чертовой бабушке?
На этот раз Эвелин повернулась к мужу.
– Ты меня удивляешь своей прозорливостью, Рик, – нахмурившись, произнесла женщина. – Ты становишься настоящим ученым.
– Нет, милая, просто мне уже приходилось сталкиваться с чем-то подобным и раньше.
Они направились к широкой лестнице.
– Неужели история все время должна развиваться по одному и тому же сюжету? Ну валяй, выкладывай подробности.
– В 1150 году до нашей эры, – охотно начала Эвелин тоном учительницы, читающей увлекательную лекцию, – Рамзес Четвертый послал экспедицию в оазис. Эти люди, насколько известно науке, были последними, кто, вероятно, достиг Ам-Шира. Экспедиция состояла из тысячи человек.
– Только не говори мне, что никто никогда так и не видел этих людей, поскольку все они пропали.
Эвелин часто заморгала и удивленно посмотрела на мужа. Сейчас она была сама невинность:
– Ты уверен, что не занимался исследованием данной темы?
О’Коннелл вздохнул и замотал головой:
– Я просто строю самые невероятные догадки. Ну, продолжай.
– Я уже говорила о том, что там есть пирамида из золота?
– Прекрасно. Просто замечательно. Значит, здесь еще и богатство. Что ж, алчность иногда придает приключениям определенную пикантность.
Они дошли до лестничной площадки, и Эвелин остановилась. Она загадочно улыбалась, словно играя и поддразнивая мужа:
– Александр Македонский тоже посылал свои войска в надежде, что они обнаружат оазис.
– Ты не шутишь?
– И Юлий Цезарь тоже.
– Вот это да!
– Не говоря уже о Наполеоне.
– Понятно. При этом, разумеется, сами они туда и носа не совали. Они были достаточно умны, чтобы послать кого-то другого в то место, откуда почему-то никто не возвращается.
– Это верно.
– Ну, и мы тоже поступим так же мудро. То есть сами туда не поедем, да? Мы-то ведь знаем о печальной судьбе тех, кто пытался отыскать этот оазис.
– В общем, ты все говоришь правильно...
– Вот и отлично. Значит, ты со мной согласна.
– ...никто из них, действительно, так и не вернулся.
Эви быстро поднялась по лестнице, прошла на второй этаж библиотеки и начала вынимать какие-то книги с полок и доставать из ящиков документы. О’Коннелл последовал за ней. Он чувствовал себя усталым и измотанным, а еще (хотя в этом он не признался бы ни за что на свете) ему почему-то стало страшно... Он испугался того, к чему могла привести эта последняя безумная затея его супруги. Он начал лихорадочно соображать, как вразумить ее и объяснить всю нецелесообразность ее планов.
Правда, он не знал о том, что сейчас происходило возле их дома – иначе все было бы решено достаточно просто. По гравиевой дорожке к центральному входу подъезжали два лимузина. Красные занавески закрывали стекла с боков и сзади. Затем одна из машин скрылась за поворотом, а другая притормозила у парадной двери. Занавеска у бокового окошка отодвинулась, и в нем появилось лицо пассажира. Им был не кто иной, как темнокожий, с четкими, словно вырезанными резцом в камне, чертами лица телохранитель и одновременно дворецкий Милы – Лок-нах.
Через открытое окно библиотеки Лок-нах увидел, как сын О’Коннеллов Алекс тащит куда-то небольшой, но довольно увесистый предмет. Очень ценный предмет: тот самый украшенный орнаментом ларец, в котором хранился браслет Царя Скорпионов.
Мальчик даже немного пошатывался под тяжестью ларца. Родители разрешили ему помогать им переносить находки из прихожей в библиотеку. Этот ларец оказался довольно громоздким и не поместился в чемодан.
– Уф! – запыхавшись, произнес Алекс и остановился. Сейчас он был одет в короткие синие штанишки и такую же курточку. – Эта чертова штуковина весит целую тонну!
– Алекс! – недовольно воскликнула его мать, стоявшая на втором ярусе библиотеки. – Следи за своими выражениями!
– Довольно увесистая... вещица, – нарочито громко проговорил Алекс и хитро у