Мурный лохмач — страница 3 из 38

– Я чуть с ума не сошла от страха, а он тут ест! – возмутилась Мари.

– А что мне ещё было делать?! – спросил серый кот и, изловчившись, почесал задней лапой за ухом. – Ты сама наложила в корзину столько мяу-са, что я не смог справиться искушением! Тут и святой бы от одного запаха нарушил все заповеди, что же говорить про меня?!

Мари Туше вздохнула, отчего её грудь, всколыхнулась призывной манящей волной. После ритуала псевдооживления она начала ощущать запахи, и сейчас они казались ей нестерпимо более яркими и пронзительными, чем при жизни: ладан и ветчина... Что ж Базиля можно понять. Каждый, кто хотя раз побывал на той стороне, не мог оставаться прежним даже после возрождения в новом теле: жажда жить любой ценой преобладала над всеми иными желаниями. Мари уже не сердилась на своего напарника. Вопреки всем домыслам они не были любовниками, хотя Базиль имел огромный и постоянно пополняемый «послужной список» в этом вопросе. Очень многие отвергнутые им дамы даже желали ему зла в виде рокового чувства к опасной и жестокой женщине, с которой он хлебнёт много горя и бед. Судя по количеству таких пожеланий, кара в виде Мадам Зло, должна была вот-вот свалиться на лохматую сумасбродную голову Базиля, но Мари считала, что даже самая жестокая женщина не сможет причинить вред этому милому котику, да ещё и превращающемуся в эффектного молодого мужчину.

К Мари Базиль относился, как к младшей сестре, видимо потому, что они познакомились, когда ей было всего шесть лет, а оборотень уже разменял третью сотню. В то время он спас её от нападения разбойников, и снискал искреннюю дружескую привязанность. Сама мадмуазель Туше до сих пор хранила верность своему Карлу, который когда-то был королём для всех французов и возлюбленным для неё. Собственно из-за любви к нему она и попала в число повстанцев, где снова встретилась с Базилем, и они начали работать вместе. Нелегальные перемещения в мир живых с целью добывания дыханий и биений, которые были валютой в потустороннем Париже, и золота, ценившегося по ту и по эту стороны, сначала пугали мадмуазель Туше, но рядом с Базилем все страхи отступали.

– Что теперь будем делать? – спросила Мари, вспомнив о цели их пребывания по эту сторону. – Надо же переправить дыхания, биения и золото, но вдруг нас уже ищут?! У меня душа болит!

– Значит, как обычно пойдём к аптекарю, лечиться, – весело промурлыкал Базиль. – Мне тоже не помешает шкалик валерианы для успокоения.

Под кличкой «аптекарь» в рядах повстанцев потустороннего Парижа был известен вполне живой человек по имени Луи-Клод Каде де Гассикур. Всё держалось в строжайшей тайне, поэтому никто не подозревал о наличии потусторонних связей у известного химика и члена Академии наук. Он держал аптеку на улице Сент-Оноре 115. Это заведение пользовалось большим успехом, привлекая самых богатых клиентов, потому что кроме лекарств аптекарь умел изготавливать яды и противоядия, косметические средства и даже невидимые чернила для тайных любовных и политических посланий. Повстанцы платили ему звонкой монетой, да ещё предлагали интересный материал для изучения, поэтому месье Гассикур с удовольствием предоставлял убежище призракам и оборотням-нелегалам и при этом не совал нос в их дела.

– О, мадмуазель! – прошептал он, когда Мари летящей походкой отживевшего призрака шагнула под резную позолоченную вывеску и распахнула входную дверь. – Вы обрели такую неожиданную весомость, что, разумеется, только подчёркивает вашу безупречную красоту!

– Это Базиль у нас приобрёл неожиданную весомость! – с улыбкой возразила мадмуазель Туше, поставив на стол корзину с котом, доедающим остатками колбасы.

Руки ныли от непривычной для призрака физической нагрузки, но даже это страшно нравилось Мари, ощущавшей себя потрясающе живой.

– Добрый день, Луи! – сказал Базиль, с невыразимой кошачьей грацией выпрыгивая из корзины и в полёте принимая человеческий облик. – Не найдётся ли у вас лекарства от душевных терзаний?

Месье Гассикур помчался за настойкой валерьяны, а Базиль и Мари отправились в хранилище, где среди стеллажей с готовыми микстурами, порошками и притираниями их ждал отдельный шкаф со скрытыми замками и хитроумными тайниками, куда складировались многочисленные шкатулки с мушками, табакерки и золото.

– Думаешь, этого хватит? – сомнением спросила Мари, разглядывая ряды добытой ими валюты.

– Думаю, да! Это последняя партия. С её помощью мы сможем подкупить стражей, чтобы открыть тюрьмы и увеличим силы армии повстанцев.– сказал Базиль.

– И освободим Карла! – мечтательно добавила Мари.

– Его в первую очередь! – улыбнулся Базиль. – Уже представляю, как захожу в камеру и говорю: «У нас революция, а революция – это свобода. Свобода, Карл!»

***

В это время в таверне «Серебряная Башня» тоже шла беседа, правда, не такая восторженная, как в аптеке.

– Шевалье Федерик, вы заставляете меня применять к вам неприятные для меня жёсткие меры! – холодно улыбаясь, говорил тот самый обладатель мрачного тембра, с которым не пожелал встречаться Базиль.

Этого мужчину звали Люрор де Куку, и из всех кратких характеристик, данных ему когда-либо самыми разными людьми, наиболее точной можно было считать замечание Сирано де Бержерака, гласившее: «Аристократ, эстет и франт, а если кратко – некромант!».

Правда, он был не просто рядовым некромантом, а бессменным первым советником Хозяина Потустороннего мира вот уже без малого пять сотен лет.

– Я чист перед законом, месье Куку, и находился здесь, выполняя свой долг! – сказал Федерик, не смея встретить тяжёлый и насмешливый взгляд бледных глаз первого советника, направленный на него поверх разноцветного пенсне, низко сидящего на длинном носу.

– Это несложно проверить, – сказал Люрор, слегка постукивая тростью об пол.

Этот жест содержал в себе скрытую угрозу, потому что трость некроманта была грозным боевым оружием, которым первый советник владел виртуозно.

– Вы подвергнете пыткам своего собрата? – спросил Федерик, стараясь держаться с таким же холодным спокойствием, как и его собеседник, но это ему плохо удавалось.

Дознанием в потустороннем мире занималось Пыточное Следствие, возглавляемое безжалостной и прекрасной Клодиной де Нозиф, поговаривали, что не так давно она со скандалом рассталась с Люрором де Куку и сейчас пребывала в крайне мрачном расположении духа. Попасться такой под горячую руку – вот самое страшное испытание!

– В пытках нет необходимости! – прозвучал совсем рядом голос кого-то невидимого, а затем рядом с первым советником материализовался его старьёвщик по имени Нуар Тун-Тун.

По франтоватости и мрачности он мог бы соперничать со своим напарником, но вот его головной убор явно был вне конкуренции: в этом столетии вопреки моде на треуголки он носил огромную чёрную шляпу, украшенную жёлтым шёлком и чёрным плюмажем. Следом за ним появились фантомы, один из которых почтительно преподнёс Люрору де Куку нечто круглое выпуклое и в мелких пупырышках, напоминавшее миску, покрытую мурашками или испуганный дуршлаг без ручки.

Эта сущность дрожала от страха, отчего её образ покрывался рябью и терял чёткие очертания. Люрор де Куку молча передал испуганного призрака старьёвщику. Такие экземпляры возникали, вбирая в себя часть души своего хозяина или того, кто был убит, испытывал страдания, или иные яркие эмоции в непосредственной близости от них. Нуар Тун-Тун эффектным жестом иллюзиониста погрузил миску в свою бездонную шляпу и, выждав несколько секунд, достал обратно, чтобы с довольной ухмылкой показать Люрору де Куку: так он извлекал воспоминания.

За несколько веков работы у каждого старьёвщика собиралась приличная коллекция обрывков чужой памяти. В основном это были мгновения печали, боли, страданий, но иногда подручные Противоположности Жизни забирали и приятные воспоминания, если те их заинтересовали, как могут заинтересовать яркие игрушки, потому что духи-подручные Противоположности Жизни любили увлекательные игры.

Призраки неодушевленных предметов иногда сохраняли облик тех, кто коснулся их своими яркими эмоциями. На этот раз всё было именно так, поэтому на дне миски по очереди отразились сначала призрачная дама, чудесным образом обретающая плотность и формы, и шустрый молодой мужчина, чью буйную пепельную шевелюру украшали кошачьи уши. Люрор де Куку выразительно приподнял правую бровь и испытующе взглянул на своего молодого коллегу по цеху.

Судя по выражению лица Федерика, шевалье собирался умереть, но не выдать тайну, и это было очень забавно, потому что среди всех остальных некромантов вряд ли можно было найти такое горячее сердце, как у этого начинающего проводника воли Противоположности Жизни, но самым большим его недостатком была всё-таки не в меру горячая голова. А ведь всем известно, что мёртвым душам и холодным сердцам легче достигать желаемого – непреложная истина по ту и по эту стороны. Люрор хорошо знал это, хотя сам и не обладал ни тем, ни другим из вышеозначенного списка: его козырем был холодный рассудок, позволявший просчитывать ситуации на много ходов вперёд. Базиль, а в миске отражался именно этот пройдоха, интересовал первого советника с давних пор как участник его далеко идущих планов и просто как наинтереснейший экземпляр среди созданных им оборотней.

– Прикажете обыскать? – подобострастно кланяясь, спросили фантомы, готовые исследовать каждую нитку дорогого кафтана Федерика и каждый миллиметр занимаемых некромантом покоев.

– Незачем, – спокойно сказал в ответ Люрор, а потом добавил, указав на камин: – Соберите пепел, я уверен, что шевалье сжёг все послания, если они были.

Это замечание заставило Федерика занервничать, только подтверждая предположения первого советника. Хорошо знавший Базиля, Люрор де Куку был уверен в том, что оборотень, прослывший ловким вором и похитителем дамских сердец, использует молодого некроманта, так и не сумевшего поднатореть в плетении интриг, а Федерик, судя по всему, даже не подозревал о об этом. Вот только для чего все эти ухищрения? И самое главное, как это повернуть в свою пользу?