Мусорный прибой — страница 58 из 64

Огни Святого Эльма, подумал Скотт. Пригляделся к силуэту и холодно улыбнулся. Это был Ло Цзиньчен.

Скотт принялся разглядывать возможные маршруты проезда. Он не сделает глупой ошибки, которую сделал сейчас Ло Цзиньчен. Будто до смерти перепуганная собака, Ло иррационально пытался попасть домой.

Скотт, стоя наверху, в удобной для наблюдения позиции, видел, что дорога, по которой пробирается Ло Цзиньчен, скоро упрется в самый бурный из всех потоков.

18

– Это наводнение!

Мими сидела на полу, привалившись к краю кровати. Рядом с ней сидел на корточках Кайцзун, такой же слабый, как и она, сжимая ее холодные, дрожащие руки. Из наушников очков дополненной реальности звучала какофония переговоров по временной спутниковой сети связи, созданной Anarchy.Cloud.

«Это божественное правосудие!» «Абсолютно. Я уверен, что они все утонули». «Пойдем смотреть, как они умирают». «…смотреть, как они умирают…» «…смотреть… умирают…» «…умирают…» «…..»

Громкие разговоры, наполненные нарастающей злобой, звучали в ее наушниках, будто удары. Голоса накладывались один на другой, интерферировали, превращались в одну музыкальную пьесу из рокочущей атональной музыки. Внезапно зазвучал голос девушки, будто серебрянная игла, упавшая на каменный пол, и все остальные умолкли.

– Но сюда «Скорые» тоже не проедут, – сказала девушка.

Меньшинство, до сих пор молчаливое, начало осторожно высказывать свое мнение.

– Всех полицейских направили в Шаньтоу, чтобы ловить сбежавших преступников и спасать жертв автокатастроф.

– Мы ответственны за это.

Все умолкли. Никто не хотел признаваться в том, что он убийца, пусть и косвенным образом.

– Это стихийное бедствие, которого никто не мог предсказать. Мы не виновны.

– Если мы просто будем стоять и смотреть, как они гибнут, как это отличается от того, если бы мы их просто убивали?

– Разница в том, идиот, что на твоих руках нет крови!

– Кровь и так уже замарала твое имя и пропитала твою душу. Наши дети будут опозорены как потомки убийц.

– Наши дети будут страдать в любом случае. Не забывай, мы же «мусорные люди».

– Но мы не можем смотреть на себя самих как на «мусорных людей»! Мы человеческие существа. Люди! Ничем не отличающиеся от них.

– Заткнись на хрен! Если сам хочешь погибнуть, тебя никто не держит. Но меня избавь от твоих долбаных моралей.

– Ты забыл, как клан Ло пытался убить нас? И ты хочешь спасать этих зверей, эти отбросы?

– Сам себя послушай! Вот это и есть настоящий человеческий мусор. Ты не понимаешь разницы между кланом Ло и Кремниевым Островом.

От лица Мими отхлынула кровь. Непрекращающаяся потребность в энергии поставила ее на грань окончательного разрушения. Автоматический инжектор впрыснул ей в вену последние капли фруктозы. У нее не было сил даже на то, чтобы повысить голос.

– Стойте, – тихо прошептала она. – Заткнитесь, вы все.

Все голоса – резкие, грубые, нерешительные – умолкли.

– Вы помните, как это произошло в Шаньтоу? Никто не спорил; никто не сомневался. Все мы приняли решение в мгновение ока и выбрали общий путь для всего коллектива. Я не знаю, правильным или ложным был этот выбор, но я думаю, что все вы приняли то, что решение и его последствия…

Ты в этом уверена, спросила Мими 0. В ее сознании пронеслись образы, будто сепия черно-белых фотографий: презрительные взгляды уроженцев Кремниевого Острова; «мусорные люди», боязливо кланяющиеся им в ноги; издевательства Тесака; жестокое холодное лицо Ло Цзиньчена. Она задрожала, и физиологическое отвращение распространилось у нее в крови вместе с другими химическими веществами. Это был даже не гнев.

Если у тебя вдруг есть решение лучше, говори, ответила Мими 1. Я знаю, что ты не хочешь их спасать.

Если ты прикажешь, они станут их спасать. Они тебе поклоняются, как богине, выпалила Мими 0. Все те братья и сестры, которые пролили кровь и погибли, чтобы защитить меня, – их тела и конечности все еще лежат там, в грязи, под дождем и ветром, будто груда хлама. У меня не было времени даже имена их записать. А мы уже обсуждаем, спасать или нет семьи убийц.

Это не в моем стиле, с холодной усмешкой ответила Мими 1. У Мими 0 натянулась кожа на голове. Не забывай, у богини всегда два лица.

Какой смысл во всем этом? Ты их убивала, а теперь ты хочешь их спасать?

Мими 0 чувствовала внутри себя водоворот эмоций, пожирающий еще больше энергии. По краям ее поля зрения все начало расплываться и деформироваться, появились мелкие розовые точки.

Это не я, моя дорогая; это они. Казалось, Мими 1 покачала головой, или это мир уже поплыл у нее перед глазами. Если ты найдешь достаточно высокую точку обзора, то увидишь, что я спасаю не только уроженцев Кремниевого Острова, но и «мусорных людей».

– Так что давай выбирать.

Перед глазами Мими появился серый круг и две фигуры внутри, похожие на куски пирога, красная и синяя. Они постепенно занимали все большую площадь. Сложно было сказать, какой из них больше. А затем, образовав два полукруга, они коснулись друг друга. Граница между ними дрожала, будто они вели между собой яростный бой. Все ждали окончательного решения, и тут синяя часть слегка дернулась, отобрав часть круга у красной.

– Мы будем спасать их, – провозгласила Мими. В ее ушах раздались радостные крики, перемежаемые возгласами сожаления. Однако она уловила в их тоне, что сожалеющие на самом деле тоже успокоились и вздохнули с облегчением. Теперь возражать означало выламываться из коллектива, так что все планы и действия будут максимально эффективны. Это стало общим решением.

«Мусорные люди» начали организовывать свои действия. Они связывали куски силиконового мусора малой плотности, делая из них спасательные плоты; скручивали из пучков пластикового волокна спасательные канаты; упаковывали светодиодные фонари в водонепроницаемую искусственную кожу, делая из них водозащищенные фонари. Разделились на группы и двинулись по главным улицам города в поисках попавших в ловушки выживших, отводя их в убежища или выводя на возвышенности, подальше от бурных потоков и течений. Они поддерживали связь через очки дополненной реальности. Еще они надеялись найти неповрежденную дорогу, чтобы машины «Скорой помощи» из больницы могли добраться до деревни Нанься, где требовалась медицинская помощь десяткам тяжелораненых.

На месте остался лишь Ли Вэнь, с жестким, будто железным лицом. Его ненависть к Кремниевому Острову была так сильна, что голосование не заставило его передумать.

– Брат Вэнь, – окликнула его Мими. – Я знаю, что тебя не пускает нечто таящееся в твоем сердце. Однако мы не только спасаем жизни; мы открываем глаза и души людям Кремниевого Острова. Если мы позволим себе оставаться наполненными злобой, то они победили. Мы должны показать им, что мы не грязный мусор и не животные-паразиты. Мы люди, такие же, как они. Смеемся, плачем, сочувствуем, жалеем. И даже можем рисковать своими жизнями, спасая их. Мы должны протянуть руку и увидеть, как ответят на это уроженцы Силиконового Острова.

Уголки рта Ли Вэня дернулись, словно он боролся с потиворечивыми чувствами.

– Они убили мою сестру, – прохрипел он.

– Я знаю. И всегда знала.

Мими положила руки на его дрожащие плечи.

– Ты сохранил копию того видео у себя в очках. Спрятал поглубже, в корневой директории, и зашифровал, чтобы оно не напоминало тебе о себе…

– Но я ни на секунду не мог забыть, – ответил Ли Вэнь. Его губы сильно дрожали, из его глаз катились слезы.

– Тсс, тсс.

Мими взяла в руки его голову и стала гладить, словно успокаивая младенца.

– Я понимаю. Я все знаю. С твоей сестрой уже ничего не изменишь. А вот у тебя есть шанс сделать так, чтобы больше ничью сестру или ребенка не постигла такая же участь. Если ты сможешь сделать это, будешь ли ты наконец чувствовать себя свободным?

Ли Вэнь глядел на Мими сквозь слезы, не отрываясь.

– Иди найди меха. Он сторожит ответ на твой вопрос, – сказала Мими. – Теперь ты можешь управлять им сам, напрямую.


Кайцзун смотрел, как Мими что-то тихо бормочет в пустоту. Хотя он не видел то, что она видит, и не слышал то, что она слышит, по обрывкам ее фраз он понял, что происходит. Его охватили смешанные чувства. Сложно сказать, следует ли ему радоваться этому намеку на примирение или печалиться тому, что это случилось так поздно и за него пришлось заплатить большую цену.

Он видел, как Ли Вэнь расслабился и заплакал, потом увидел, как Мими тихо молится, подобно Деве Марии, а затем надевает на Ли Вэня очки дополненной реальности. Смотрел, как отражается изображение с очков на лице Ли Вэня. Оно постепенно напрягалось, будто он увидел горгону Медузу и обращался в камень.

Мими снова что-то зашептала на ухо Ли Вэню. Тот встал и бросился к двери, выбегая под дождь.

– Что он видел? – спросил Кайцзун. – Что его так взбесило?

Мими, с лица которой немного спала бледность, посмотрела на Кайцзуна и слегка провела пальцами по его правому глазу. Он инстинктивно закрыл глаз и наслаждался мягким любящим прикосновением.

– Увидишь, – тихо сказала Мими. – Лучшим из глаз.

В правом глазу Кайцзуна вспыхнул резкий белый свет, тут же распавшийся на цветную радугу. Цвета были очень сочными и яркими, таких Кайцзун никогда в жизни не видел. Казалось, они исходят откуда-то из бесконечности, ровно по центру его поля зрения. У него закружилась голова, будто от полета с огромной скоростью. В следующее мгновение лучи остановились и сменили направление движения, собираясь в центре и образуя конус света, острие которого было направлено прямо в его глаз и словно должно было пронзить его зрачок, так, что бесконечность оказалась бы внутри его черепа.

Мир внутри глаза Кайцзуна расширялся с невероятной скоростью. Все удалялось на миллионы световых лет. Его сознание собралось в крохотную точку межзвездной пыли, дрейфующую в безграничном пространстве-времени. Он ощутил величие картины, такое, какого не ощущал никогда в жизни. Оно было столь священным и утонченным, в нем не было ни намека на страх или подавление; будто он вернулся к некоему источнику тепла, в утробу, предшествующую всем эпохам, в точку рождения Вселенной. К божеству, которому он никогда не поклонялся.