– Надеюсь… – я вспомнила разрушения, произведенные Катриной. – Надеюсь, что люди не пострадают.
– Я тоже, – ответила Ребекка. – Адам дома? Дот, скорее всего, отправит нас обоих в Уилмингтон после Эрин – если только она не обернется простым дождиком.
– Он где-то поблизости, со своей пилой.
– Да, у нас тут тоже звенят пилы, – рассмеялась Ребекка. – Ладно, пусть перезвонит мне, когда появится. Как ты сама?
– Отдам полжизни за чашку кофе. Но в нынешних условиях это не самое большое горе.
– Эй, сестричка, знаешь, как называют эти два урагана?
– И как же?
– Сестры-бури.
– Возможно, – заметила я, поразмыслив, – они похожи на нас с тобой. Кармен была дикой и необузданной, а Эрин будет тихой и незаметной.
– Дай-то бог, – ответила Ребекка.
12 Ребекка
Хотя день был ясным, Ребекка не могла припомнить более тошнотворного путешествия на вертолете. Они с Адамом разместились на низеньких сиденьях военного вертолета вместе с командой врачей из Ашвиля. Это были люди из медицинского подразделения для оказания помощи в чрезвычайных ситуациях (DMAT). На полу, еле закрепленные, громоздились кучи припасов и оборудования. Людей постоянно швыряло из стороны в сторону, и Ребекка в конце концов обреченно закрыла глаза, чтобы остановить подступающую тошноту.
– Только глянь! – прокричал ей Адам сквозь шум пропеллера.
Ребекка слегка ослабила ремень безопасности и развернулась к расположенному за спиной окну. Картина, открывшаяся внизу, заставила ее охнуть. Вышедшая из берегов река растеклась почти до горизонта. Там и сям виднелись верхушки деревьев и крыши домов. С высоты они казались мусором, разбросанным по водной поверхности. На одной из крыш Ребекка разглядела две фигуры. Мужчина и ребенок.
– Видел? – указала она в направлении парочки. – Нужно снять их оттуда!
Перегнувшись через Адама, Ребекка потянула за руку мужчину в форме DMAT. Она успела поговорить с ним перед вылетом, и тот показался ей весьма знающим парнем. Он был уже не первой молодости – с седыми волосами и прочертившими лоб морщинами, что не мешало ему, впрочем, находиться в прекрасной форме. Казалось, будто ему ничего не стоит высунуться из вертолета и подхватить этих несчастных голыми руками.
– Там на крыше люди! – прокричала она. – Мы можем их снять?
– У нас нет необходимого оборудования, – покачал тот головой. – Это дело одного из спасательных вертолетов.
Вокруг и правда было полно других вертолетов. Они то и дело мелькали перед окном в опасной близости друг от друга. Одни из них, большие и оливково-серые, напоминали тот, в котором летели Ребекка и Адам. Другие, маленькие и разноцветные, были пожертвованы на время стихии частными компаниями. Ребекка больше не видела крыши, на которой сидели мальчик и мужчина. Оставалось надеяться, что их уже снял один из вертолетов.
Наклонившись к Адаму, она прокричала ему на ухо:
– Самое худшее в работе DIDA – когда чувствуешь себя беспомощным.
Тот понимающе кивнул.
Впрочем, она редко чувствовала себя беспомощной. Она была из тех, кто решает проблемы, а не плачет над ними. Доротея как-то раз назвала ее волшебницей: «Ты единственная, кто способен управляться с дюжиной пациентов одновременно, заботиться о продовольствии и при этом еще выкраивать время для того, чтобы спать с самым симпатичным парнем». Стоит ли говорить, что Ребекка была не в восторге от такой характеристики.
Мужчина с седыми волосами неожиданно расстегнул ремень безопасности, встал и прошел к кабине пилота. Ребекка смотрела ему вслед, пытаясь понять, в чем там дело. Может, он решил сообщить о людях на крыше? Проговорив с пилотом несколько минут, мужчина вернулся назад. На нем, как и на других врачах из DMAT, красовалась синяя униформа, тогда как Ребекка и Адам были одеты в темно-серое. Впрочем, многочисленные карманы его топорщились так же, как и карманы Ребекки. В своих она держала две бутылки воды, батарейки, сухой паек и телефон, который Доротея посоветовала ей оставить дома. Все равно две башни сотовой связи возле аэропорта Уилмингтона, где размещались эвакуированные, были разрушены. Но Ребекка все-таки прихватила телефон. И Адам, насколько ей было известно, взял свой.
Мужчина наклонился к Адаму и Ребекке.
– Я спрашивал, почему мы пролетели мимо аэропорта, – пояснил он.
– Мы что, правда пролетели? – Ребекка была настолько очарована вертолетами, что не заметила аэропорта.
– Именно, – кивнул тот. – Оказывается, пилоту сообщили, что с земли кто-то стреляет по вертолетам.
– Шутите? – с недоверием произнес Адам.
– Впрочем, он решил, что это только слухи, так что мы садимся.
Ребекка многозначительно пожала плечами: мол, будь что будет. Покрепче пристегнув пояс, она приготовилась к встрече с тем, что поджидало их на земле.
Как только они выбрались из вертолета, Ребекка ощутила, что Адам слегка дезориентирован. Она и сама ощутила схожее чувство, когда ей впервые пришлось работать в зоне кризиса. От взлетно-посадочной полосы тянуло невыносимым жаром. Солнце пылало так ярко, а запах авиатоплива был таким сильным, что у Ребекки немедленно застучало в висках. Однако времени на отдых не было, и они бросились помогать команде DMAT разгружать привезенные припасы. Адам быстро справился с приступом замешательства. С привычной для него энергией он забрался в кабину вертолета и начал передавать коробки выстроившимся у вертолета добровольцам. Пожалуй, он справится, подумала Ребекка. Ей вспомнилась беседа с Майей, которую они вели несколько дней назад. Пожалуй, этим двоим не помешает небольшая разлука – так они получат возможность по-новому взглянуть на свои проблемы.
Неподалеку от них постоянно садились и взмывали в воздух вереницы вертолетов. Сбросив очередной груз эвакуированных, они тут же взмывали в воздух. Совсем как во время Катрины, подумала Ребекка, наблюдая за тем, сколько людей высыпает на улицу из одного-единственного вертолета. Наверняка они сидели друг у друга на головах. В большинстве своем они были с пустыми руками, и только некоторые прижимали к себе плотно набитые пакеты. Матери крепко держали детишек. Какой-то мужчина нес на руках старушку. Отвернувшись, Ребекка вновь принялась разгружать припасы. В ближайшие дни она увидит не одну сотню таких людей. Пока же нужно как можно быстрее делать свое дело.
– Эй вы, двое! – донесся до Ребекки громовой голос Доротеи.
Повернувшись, она увидела, что пожилая женщина стоит у подножия лестницы, ведущей в зал ожидания. Серая униформа ее была лишь на несколько тонов темнее седой косы.
– Берите свои вещи и идите внутрь!
Закончив разгружать вертолет, они быстро порылись в вещах и вытащили оттуда свои рюкзаки. Подхватив их, Ребекка с Адамом устремились к терминалу.
Шум вертолетов исчез, уступив место нескончаемому гудению человеческих голосов. Оставалось лишь удивляться, как сюда могло вместиться такое количество людей. Эвакуированные были повсюду. Они дремали на стульях. Они сидели на полу, плотно прижавшись друг к другу на случай, если кто-то уснет. Длиннющие очереди выстроились к дверям туалетов и нескольких станций, где можно было получить воду.
Вслед за Доротеей они направились к вестибюлю. Пропуская Ребекку вперед, Адам легонько коснулся ее спины. Он любил физически проявлять свою привязанность, что ей всегда в нем очень нравилось. Адам постоянно прикасался к Майе – обнимал за плечи, держал за руку, приглаживал волосы. Брент касался Ребекки, только когда хотел секса – в этом он был чертовски предсказуем. Если они шли домой из ресторана и Брент брал ее за руку, Ребекка сразу понимала, к чему он клонит. Счастье еще, что она тоже почти всегда хотела того же.
Запихнув их в один из маленьких офисов, Доротея плотно прикрыла за собой дверь. Почти все пространство здесь занимали два больших стола, тогда как стульев Ребекка вовсе не заметила.
– Ну вот, – бросила Доротея, – садитесь.
Ребекка взгромоздилась на край одного из столов, а Адам бросил рюкзак на пол, но сам остался стоять. Казалось, ему не терпится приступить к работе.
– Все, что мы тут видели… – начал Адам, – хоть какая-то организация в этом присутствует?
Очевидно, что сам он так не думал, и Ребекка подозревала, что он близок к истине. Однако это был не тот вопрос, который стоило задавать Доротее Ладлоу. Но Адам не мог этого знать, ведь он не так уж хорошо знал саму Доротею, подумала Ребекка, пытаясь сдержать смешок.
– Представь себе, присутствует! – сверкнув глазами, заявила Доротея. – За два дня тут мы сделали больше, чем некоторым удается за месяц!
Адам тут же вскинул руки.
– Сдаюсь! – заявил он с шутливой улыбкой.
– Не набрасывайся так сразу на моего зятя, – хмыкнула Ребекка.
– Пожалуй, мне стоило бы разделить вас обоих, – заметила Доротея с гримасой недовольства.
– Мы будем хорошо себя вести, – пообещала Ребекка.
Доротея, скрестив на груди руки, прислонилась ко второму столу.
– Ладно, введу вас в курс дела, – бросила она. – Большинство эвакуированных находится сейчас в зале ожидания. В вестибюле обустраиваются медицинские команды – здесь они расставляют палаточные ограждения. Один из членов DMAT подробно вам обо всем расскажет. Зовут его Стив. Он сейчас в зале для получения багажа. – Она перевела взгляд на Ребекку. – Как и во время Катрины, у нас тут четыре зоны.
Ребекка кивнула. Позже она объяснит Адаму, что это значит.
– Никто не ожидал такого количества людей, так что медики перегружены, – продолжила Доротея, глядя на Адама. – Но это не значит, что тут нет организации. Мы пытаемся привлечь сюда больше врачей. Как я уже говорила, башни мобильной связи разрушены, но у меня есть спутниковый телефон. Вот ваши радиопередатчики и запас батареек, – она кивнула в сторону одного из столов. – Сами понимаете, электричества тут нет. В распоряжении некоторых медгрупп есть генераторы, но в остальной части терминала настоящая парилка. – Она вновь взглянула на Адама. – Нам нужна принцесса.