Мэй и Кенни уже шли обратно. Мэй беззаботно покачивала бедрами.
— Значит, так, — сказал Кенни. — Мы тут с Мэй посоветовались. И решили вот что. Сегодня ты ночуешь у Мэй. Ладно? Все будет в лучшем виде. Мэй за тобой присмотрит. Когда проснешься, я уже приду, принесу тебе кое-что. Понял? — Кенни посмотрел в лицо Конраду, на его камуфляж, на босые ноги. Ноги он изучал особенно внимательно. — Знаешь что?
Конрад ответил вопросительным взглядом.
— Ну и видок у тебя. Какой размер ты носишь?
Он выспросил про размеры обуви, джинсов, футболки, белья. Потом обернулся к Мэй:
— У тебя есть тут бритвы, мыло, расчески, вся такая фигня? — Кенни показал на полки, среди которых бродили ночные скитальцы.
Мэй кивнула. Кенни посмотрел на Конрада.
— Тебе нужно побриться, старичок, как следует побриться. Чтоб больше никаких ус-сссоввв! Расплатишься ими за ночлег.
— Да, — сказал Конрад, — кажется, это… имеет смысл… Слушай, надо еще кое-что сделать. Я хочу связаться с женой, сообщить ей обо всем. Отсюда можно позвонить?
— Я сам только что пытался позвонить в Антиох, — сказал Кенни. — Безмазняк полный. Ни одна линия не работает, плюс накрылась телефонная станция в Конкорде. И потом, я бы на твоем месте постремался. Все телефонные разговоры записывают.
— Правда?
— Сто пудов!
То ли это плод воспаленной фантазии Кенни, увлеченного боевиками, оружием, подпольной работой и слежкой, то ли действительно лучше поостеречься, Конрад не знал. Он закрыл глаза и вздохнул. Голова опять закружилась.
— Тый пойдем со мной, — сказала Мэй и засмеялась. — Тый теперь в армий Мэй.
Дверь возле кассы вела в маленький кабинет. За ним туалет и выход на винтовую лестницу. Мэй проводила Конрада наверх. Зажегся свет. Еще несколько шагов, и они оказались в тесной чердачной комнате под скатами крыши — импровизированной спальне. Из-за крутых скатов стоять можно было только в центре, совсем рядом друг с другом. Конрад почувствовал запах жасминовых духов. Мэй показала на две крошечные кабинки. Одна каким-то образом была приспособлена под душ, другая — под туалет.
— Так, друг мой, — сказала Мэй. — Тый принимай душ.
— Спасибо! — Конрад опять глубоко вздохнул. — Может, я лучше на минутку прилягу?
Мэй засмеялась.
— Нет, на минутку тый не приляжейшь. Тый настощий чучелой, приятль. Тый в армий Мэй, — она показала на матрас с простынями, — а этой постель Мэй. Тый принимай душ, чувствуй себяй лучше. Потом приляжейшь. — Для пущей убедительности вьетнамка кивнула раза два и выскользнула на лестницу.
Конрад снял камуфляжную форму, глядя, как прыгает по стене его огромная тень. Конечно, настоящее чучело. Разводы засохшей грязи на груди, животе, ногах, прилипшие брюки. Когда он стал снимать их, грязь отваливалась кусками. Форма была до того испачкана, что после душа Конрад забрался под простыню голым. Выключил лампу на полу и перевернулся на спину. Простыни пахли жасмином. Мысли почти сразу покинули его, и остались только темнота, жужжание вентилятора и легкий цветочный запах.
Когда Конрад проснулся, на часах было около одиннадцати. Надев клетчатую рубашку, легкие брюки и громоздкие ботинки — все это каким-то образом появилось у кровати, — он сбрил усы и пошел вниз искать Мэй. В большие окна «мини-марта» било яркое солнце.
Мэй стояла за кассой и, как обычно, распекала Хуна. Увидев Конрада, она повела его обратно в офис, попутно браня китайца за нерасторопность, с которой тот встал на ее место. В офисе она внимательно изучила лицо Конрада.
— Тый сейчас лучшей. Ужей без усов! — Это обстоятельство казалось ей чрезвычайно забавным.
Потом Мэй взяла телефон и заказала еду. Едва она положила трубку, как вошел Кенни. Конрад впервые видел его таким одержимым. Голубые глаза лихорадочно блестели, улыбка демонстрировала все тридцать два зуба. В руках у него была большая матерчатая сумка, явно тяжелая — мускулы так и играли. Он еще шире улыбнулся Конраду, потрогал светлую щеточку собственных усов и сказал:
— Знаешь что? Ты себе сделал большой подарок. Эти отстойные усы мне никогда не нравились. Они же у тебя висели — не, правда!
— Гораздай лучше, — подтвердила Мэй.
— Мэй фишку рубит. — Кенни плюхнул у ног Конрада свою набитую сумку. — Вот вся одежда, которая тебе понадобится, по крайней мере все, что пришло мне в голову. — Он вынул газету и протянул Конраду. — Взгляни. Ты на первой странице!
— Я?! — Конрад не на шутку испугался.
Сверху «Окленд трибьюн» тянулся заголовок: «Подземные толчки сотрясают Восточный залив». Конрад пробежался по заголовкам помельче: «Масштабные разрушения… шесть с половиной баллов по шкале Рихтера… Хейвардский разлом…» Прямо под анонсом большая цветная фотография — снимали, видимо, на рассвете, — руины западного крыла Санта-Риты, вспучившийся под ней невысокий длинный холм. Подпись: «Пострадала тюрьма». Потом жирным шрифтом шел текст: «В результате землетрясения рядом с Плезантоном образовался холм, разрушив целый блок с камерами заключенных в тюрьме округа Аламида. Здание тюрьмы получило значительные повреждения. Спасатели ищут под обломками оставшихся в живых заключенных и охранников».
— Билет готов? — спросил Кенни у Мэй.
Она достала из ящика конверт и протянула ему. Кенни вынул билет, посмотрел и передал Конраду.
— Лови. Сегодня в десять летишь из Портленда в Атланту.
— Из Портленда? В Атланту?
— В Портленде тише, чем в Окленде или Сан-Франциско, а в Атланте у Мэй свои люди, так что тебя устроят.
Мэй протянула Конраду другой конверт, объяснив, что там листок с именем того вьетнамца, Лум Лока, который встретит его в аэропорту Атланты и отвезет на квартиру.
— Как мы узнаем друг друга? — спросил Конрад.
— Тебей не нужнай узнавать егоу, — сказала Мэй. — Он сам тебяй узнает. В залей выдачий багажай. — Она выдвинула нижний ящик и достала несколько светло-зеленых кепок с желтой надписью: «Хай-гро. Мы питаем растения». — Лум Лок будет искайть эту шапкуй. Даст тебе картуй социального страхованияй, правай водить, свидетельствой о рождений, все что хо-чейшь.
— За семьсот пятьдесят наличными, — сказал Кенни.
— Я…
— Не волнуйся, деньги есть. — Кенни привстал и вытащил из заднего кармана сложенный вдвое конверт. — Вот, пересчитай.
Пораженный Конрад пересчитал. Пять сотенных, двенадцать купюр по пятьдесят долларов и двадцать по двадцать: всего полторы тысячи. Он растерянно улыбнулся.
— Отлично, — сказал Кенни. — Хоть что-то тебя обрадовало. Вернешь, когда купишь собственный домик в Дэнвилле, новый «феррари» и клюшки для гольфа.
Мэй пошла обратно за кассу.
— Слушай, ты столько всего сделал, что у меня язык не поворачивается еще о чем-то просить. Но… ты не позвонишь моей жене? Может, из автомата, а? Просто скажи, что я жив-здоров, что я выбрался из Санта-Риты и свяжусь с ней, как только смогу. Никаких подробностей, можно даже не говорить ей, кто ты.
Кенни нашел на столе бумагу, записал телефон Конрада в Питсбурге и дал ему свой собственный, в Антиохе.
Через полчаса Мэй и Кенни представили Конрада огромному мускулистому сикху, воину армии Мэй, которого Конрад видел вечером накануне — Торин Синг собирался в ежедневный грузовой рейс из Окленда в Портленд. Все вместе они дошли до огромной фуры, оставленной на обочине «Фингал-авеню». Водители-сикхи в Калифорнии не редкость, но Торин Синг восседал за баранкой в своей голубой чалме и с расчесанной бородой особенно величаво, как бубновый король, — настоящий вождь племени.
Конрад улыбнулся Кенни.
— Кенни… я даже не знаю, с чего начать…
— И не начинай, — оборвал его Кенни. — Я все равно ничего не догоняю, старик! Лучше пришли открытку, когда доберешься. Есть, блин, у них в этой Атланте открытки?
Сикх включил зажигание, Конрад забрался в кабину. Рокот двигателя большого грузовика был ему неприятен еще со времен работы на складе. Конрад выглянул в окно и помахал. От него удалялись две стоявшие рядом с бензоколонкой фигурки: одна — сплошные острые углы, неловко пригнанные друг к другу, а вторая — сама Мать-Земля в черных джинсах.
ГЛАВА 21. «Вот это Бакхед!»
Мэр вышел из маленького кабинета в комнату для приемов, и Роджер Белый сразу заметил в нем какую-то перемену, хотя не понял пока, в чем она состоит. Джордан был одет, как обычно, в безликий серый костюм. Правда, галстук на этот раз не «Взорвавшаяся пицца», а темно-красный, с бледным рисунком, но дело было не в галстуке. Тогда в чем?
— Брат Роджер! — Уэс Джордан добавил к уличному приветствию такое же пародийное рукопожатие и показал Роджеру на кожаный диван. Себе же подвинул кресло и сел напротив. На кофейном столике между ними лежала свежая «Атланта джорнэл конститьюшн» с большой цветной фотографией и статьей о землетрясении в Калифорнии.
— Брат Уэс, — улыбнулся Роджер Белый, — знаешь, ты как-то по-другому сегодня выглядишь. Только никак не пойму, что в тебе изменилось.
— Да, я теперь стал стройный и несгибаемый — то ли похудел, то ли портной постарался.
— Так ты за этим ходишь к портному?
— Нет, конечно, шучу, — сказал мэр. — Политики и юристы не должны шить костюмы на заказ.
— Вот я, например, юрисконсульт, но портной у меня есть, — насторожился Роджер Белый.
— Заметно. Эти приталенные пиджаки, острые лацканы… Кто тебе шьет?
— Некий Гас Кэрол. У него мастерская на Эллис.
— Ну, это хотя бы к югу от Понсе-де-Леон. И потом, ты же не выступаешь в суде? Если начнешь, советую купить такой же стандартный чехол.
— Какая разница? — недоумевал Роджер Белый.
— В тебе всегда будут видеть слишком образованного, слишком умного, а харизма начинается с «быть как все».
— На себе испытал?
— Нет, кто-то говорил. Не помню, кто. В Морхаусе, на семинаре по социологии.
— Все равно, — сказал Роджер Белый, — в тебе что-то изменилось. Просто я еще не понял, что.
Мэр пожал плечами и показал на газету: