Музыка ветра — страница 65 из 103

Эдит понятия не имела, где ребенок черпает свои идеи для развития сценариев игры. Наверняка у Си-Джея. Сын имеет привычку зачитывать вслух за завтраком колонку происшествий из утренней газеты. Наверное, ему подобная информация казалась весьма забавной. Прочитав очередное сообщение, он подытоживал прочитанное и тут же называл главного виновника несчастного случая. Пожалуй, единственная польза от таких несколько необычных просветительских сеансов заключалась, по мнению Эдит, в том, что с возрастом в Кэле намертво укоренилось убеждение, что в природе не существует такого явления, как несчастный случай. В основе любого происшествия лежит человеческий фактор: беспечность, невнимательность, ошибки.

– А куда подевались твои игрушечные пожарные? – спросила она у мальчика.

Кэл показал на домик лего, который они недавно смастерили вместе. В доме несколько спален, куда они поместили маленьких куколок, которые Эдит специально сделала для этого домика. Магазинные куклы мальчику не нравились. Они были ненастоящими. И руки у них, и ноги, и волосы, все было ненастоящим. Иное дело – те куклы, которые делала бабушка. Вот у них были живые лица, на них были настоящие платья, и волосы у них были живые. В случае чего их можно было даже расчесать. Такое отношение ребенка к игрушкам объяснялось отнюдь не отсутствием у него воображения. Просто он уже с пеленок точно знал, как все должно быть устроено.

– И что у нас горит? – поинтересовалась у внука Эдит.

– Горит дом. Кто-то поставил на елку настоящие свечи, елка загорелась, и дом сгорел дотла.

Эдит немедленно вспомнила случай, о котором написала воскресная газета. Шестеро погибших в результате пожара, который случился по вине матери, решившей напомнить уже своей матери о том, как они праздновали Рождество во времена ее детства.

– А где были все обитатели дома в тот момент, когда начался пожар?

Мальчик внимательно обозрел дом из конструкции лего и пальцем показал, в каких именно местах нужно разместить кукол.

– Ты намереваешься спасти их всех?

Кэл кивнул с серьезным выражением лица. Несмотря на то что с самого начала причина возгорания неизбежно сулила самые трагичные последствия, ребенок вместе со своей воображаемой командой боролся до последнего, локализуя пламя и сбивая огонь. Цель его, как и всегда в таких играх, была одна: спасти всех людей. Так должно быть, и никак иначе. Именно такой порядок вещей он считал правильным и единственно приемлемым. Потому что все делается как положено, как должно быть в подобной ситуации. Такое отношение мальчика к игре, а если шире, то и к самой жизни, трогало Эдит и одновременно давало некоторое утешение. Хорошо, что ребенок уже с ранних лет четко понимает, что такое хорошо и что такое плохо. Значит, у него еще есть шанс найти достойное место в этом мире, несмотря на все его странности.

В пожарников они играли где-то с полчаса, чуть больше, чуть меньше. Вернее, Кэл играл, а Эдит выполняла его команды. Впрочем, она и сама получала удовольствие от таких ролевых игр со своим внуком. Ей нравилось видеть его счастливое личико. А он и действительно был счастлив в такие минуты. Потому что мог всецело управлять тем крохотным мирком, который сам же и сотворил. Его пухлые пальчики на удивление проворно манипулировали игрушечной техникой: приводили в действие крохотные подъемники на пожарной машине, выдвигали вверх лестницы, перемещали по ним людей, эвакуируя их из объятого пламенем дома. С ним все будет в порядке, не раз думала Эдит, размышляя о будущем Кэла. А присущий ему педантизм ему не помешает. Она вспомнила, как столкнулась с этой чертой его характера, когда он был еще грудным ребенком и лежал в колыбели. Однажды младенец зашелся в почти истеричном плаче, и его долго не могли успокоить, пока не поняли причину слез. Крохотный уголок одеяльца сдвинулся чуть в сторону, едва заметно обнажив маленькую ножку.

– Упс! – воскликнул мальчик.

Эдит сделала короткую передышку перед тем, как начать повторно завязывать шнурки на башмачках куклы, старшей из сестер, спасающихся от огня, и мельком взглянула на внука. Кэл уже успел сообщить ей, что именно у этой бедняжки обгорит нога, потому что вместо того, чтобы бежать и спасаться в безопасном месте, она принялась перевязывать шнурки на своих туфельках.

Сам же он в этот момент крепко держал обеими руками две куклы, мать и отца сестер. Он поставил их на самую верхнюю ступеньку лестницы. Пожар пока, по его словам, еще бушевал на нижнем этаже. Возгорание началось с камина. Взрослые не затушили как следует пламя, уходя на ночь к себе наверх. Огонь быстро распространился по всему первому этажу и блокировал выход из дома. Не успела Эдит поинтересоваться у Кэла, как именно эти двое спасутся из огня, как он вдруг поднял руку куклы-мужчины и сильно толкнул ею женщину. Она полетела вниз по лестнице вверх тормашками и упала ниц на черно-белые кафельные плитки, которыми был вымощен пол в холле.

– Упс! – снова повторил Кэл. Но на сей раз в его голосе послышались зловещие нотки. Почти как в голосе его отца. – Обычный несчастный случай, – пояснил он бабушке, и нижние обертоны его голоса заставили Эдит содрогнуться. Она вдруг почувствовала, как холодок побежал по ее спине.

Но ведь несчастных случаев быть не может, хотелось крикнуть ей ребенку. Ты же сам это не раз повторял. Однако она лишь молча застыла на месте. Страшная мысль вдруг парализовала ее сознание. Страшная, потому что ни одна мать не должна так думать о своих детях. Ибо такие мысли могут завести очень далеко и заставят сделать еще более страшные выводы.

Она склонилась над мальчиком и спросила тихим голосом:

– Но ведь на самом деле это был не несчастный случай, да?

Кэл опустил голову и отрицательно покачал ею.

– Она его разозлила. Вот он и толкнул ее, – проговорил он тоненьким голоском, каким говорят напуганные дети, готовясь вот-вот расплакаться.

Эдит судорожно сглотнула слюну.

– Запомни, Кэл! Даже когда мы злимся, лучше всего решать все наши недоразумения с помощью слов, а не рук. Понятно?

Кэл кивнул в знак согласия и вдруг сказал:

– Но бывает ведь и так, что человек вне себя от ярости, и тогда он забывает о том, что есть слова, и делает просто ужасные вещи.

Мальчик взглянул на бабушку полными слез глазами, похожими в этот момент на две яркие звездочки.

– Ты ее починишь?

Эдит взяла в руки куклу. Даже не снимая с нее ночную рубашку, она почувствовала, что шея куклы под ее рукой болтается свободно, а одна рука как-то неестественно вывернута в сторону.

– Конечно, починю!

Она поднялась с пола, ей не терпелось как можно скорее уйти отсюда. Чтобы хоть как-то сгладить свое нежелание продолжать игру и одновременно дать некое внятное объяснение тому, что она уходит, она вдруг предложила:

– Я возьму тебя с собой в мастерскую, и ты сам будешь наблюдать за тем, как я стану ее ремонтировать.

Она снова склонилась над внуком и заглянула ему прямо в глаза.

– Только, чур, это наш с тобой секрет.

По лицу ребенка было видно, как отчаянно борется в его душе тяга к незыблемому порядку вещей с его раз и навсегда установленными правилами, что можно, а чего нельзя, с обыкновенным детским любопытством. Кэлу уже давно очень хотелось взглянуть хотя бы одним глазком на то, что делается у бабушки в мансарде. А вход туда ему был категорически запрещен с тех самых пор, как он начал ходить.

– Так мы договорились, Кэл? Ты умеешь беречь тайну?

Громко хлопнула дверь в коридоре. И они оба замерли, прислушиваясь к тяжелым шагам СиДжея, который прошествовал мимо их комнаты, быстро спустился по лестнице и направился в кухню. А через пару минут взревел мотор автомобиля, машина СиДжея на полной скорости выехала из гаража и понеслась на улицу, кроша под колесами ракушечник, которым была вымощена выездная дорожка.

Эдит опустила куклу себе в карман.

– Давай здесь приберемся, ладно? А когда твоя мама отправится в парикмахерскую, мы с тобой пойдем ко мне в мастерскую. Договорились?

Мальчик с серьезным видом уставился на нее.

– О’кей.

Эдит принялась заправлять его постель, а Кэл стал собирать игрушки, разложил всех кукол по своим кроваткам, пожарную машину поставил рядом с пожарной частью, тоже сконструированной из лего. Они уже почти закончили наводить порядок, как дверь в комнату слегка приоткрылась и в нее просунулась голова Сесилии.

– Привет, малыш! А я думала, ты еще спишь.

– Мамочка! – кинулся ей навстречу Кэл с распростертыми руками, подбежал и крепко обхватил ее за ноги.

Сесилия нагнулась, чтобы обнять сына. Их волосы перемешались. В присутствии отца Кэл вел себя более сдержанно по отношению к матери. Но Эдит всегда чувствовала, что связь этих двоих гораздо крепче и прочнее, чем просто отношения сына и матери. Иногда ей казалось, что ее невестка и внук плывут вдвоем в двухместной лодке, где больше нет места ни для кого другого. И они сами решают, куда им плыть и на какой скорости. Но стоило рядом появиться СиДжею, и его физическое сходство с сыном затмевало все остальное. Оно было настолько разительным, что порой Эдит казалось, что их не двое – отец и сын, а всего лишь один человек.

– Мы тут играли в пожарных, – пояснила она невестке и подумала, как хорошо, что она успела спрятать поломанную куклу в карман своего домашнего платья. От ее взгляда не ускользнуло, что на невестке надет изумрудно-зеленый кашемировый свитер с высоким воротом, тот самый, который подарил ей СиДжей на последний день рождения. Хомутик ворота, однако, был не опущен, а поднят максимально вверх, закрывая шею до самого лица.

Кэл запрыгал на месте и поднял ручонки к матери. Дескать, возьми меня на ручки. Но Сесилия была еще слишком слаба, чтобы поднимать сына. Да и худенькая она стала. Вся просто светится. Но уговаривать ее не делать этого было бесполезно. Она нагнулась, слегка поморщилась от боли и чуть приподняла мальчика над землей, едва дотянув его до своих бедер.