Мы, аристократы 5 — страница 63 из 111

- Директор считает, что остальным слабо упрятать его так надёжно.

- А ты уже пробовал его искать? Своими возможностями?

- Я даже и не знаю, куда его можно здесь засунуть, чтобы преподаватели не нашли. Я поищу, но сначала лучше расспросить, вдруг что выяснится.

- Никто из наших с Рональдом не связался бы, они твою позицию знают. А остальные - точно твоё дело? - в голосе Теда слышался явный намёк, что мне не стоит донкихотствовать.

- Это еще полбеды, что наш факультет первый на подозрении. Если Рональд пропадёт, у Ранкорна будут неприятности. А мы столько усилий потратили, чтобы посадить его директором.

- Так... - Тед ненадолго задумался. - А тебе не кажется, что кто-то мог нарочно подставить директора, чтобы навредить нам?

- Думаешь? - его предположение, безусловно, стоило рассмотрения. - Я учту это, но сначала нужно проверить Слизерин. Ранкорн считает, что это должен быть сильный маг, каких мало даже на нашем факультете.

- Увы, пока я ничем не могу помочь. Если бы у нас было слышно о чём-то таком, я бы уже знал.

- То есть, ничего...

- Ничего явного. Хранить свои тайны у нас умеют все, - на мгновение нахмурившись, Тед быстро поправился: - Ну, все те, у кого они есть.

- Ладно, - смирился я. - Ты держи меня в курсе, а я поспрашиваю кое-кого ещё. Время поджимает.

Как я и надеялся, Кэс Уоррингтон был в клубной библиотеке. Они с Грэхемом теперь готовились к занятиям только в клубе, и мне должно было сильно не повезти, чтобы не встретить их здесь.

- Кэс, разговор есть, - негромко сказал я, подойдя к их столу.

Он задержал на мне взгляд, подтверждающе кивнул и закрыл книгу.

- Грэхем с нами?

- Ты мне нужен как староста. Потом расскажешь ему, если захочешь.

Когда мы укрылись в аудитории, я посвятил его в случившееся. Я и сам не верил, что Кэс замешан в этом, а его реакция, которую я внимательно отслеживал, только подтвердила это.

- Директор, кстати, считает тебя одним из немногих, кто сумеет чисто проделать такую штуку, - сообщил я напоследок. - На тебя я, разумеется, не думаю, но как староста ты можешь догадаться, кто и зачем у нас устроил подлянку, и повлиять на них. Если они сознаются и отдадут Рональда, мы их прикроем, а ему подправим память. Иначе придётся вызывать авроров.

- Я не думаю, что кто-то из наших семикурсников ввяжется в такое, - уверенно сообщил он. - Нам это ни с какой стороны не нужно. Учимся последний год, нам не до детских глупостей, а с мальцом Уизли нам вообще делить нечего.

- Ранкорн называл ещё Бошана и Линдси.

- Нет, чепуха. Они серьёзные парни и никогда до такого не опустятся.

- А Уолтер с Митчеллом?

Кэс ответил не сразу, а когда заговорил, то вынужденно признал:

- Эти, пожалуй, могут, просто из вредности, даже если это вопрос репутации нашего директора. Самомнение у них выше головы, а дальновидности как раз не хватает. Но я не представляю, как к ним с этим подойти. Скорее всего они этого не делали или будут отпираться до последнего, и тогда я наживу врагов на всю жизнь. Как это, кто-то посмел считать их небезупречными! - он иронически усмехнулся. - Нет, Гарри, меня за них дома по головке не погладят. Это ты сам себе хозяин, вот и дерзай.

Я покивал, признавая его обстоятельства. Мне тоже не улыбалось подходить к этим двоим с подозрением в опасном хулиганстве, если не в преступлении.

- Если что узнаешь, немедленно сообщай. Самому мне побоку, но Ранкорна надо выручать.

- Я заметил, что тебе побоку, - в улыбке Кэса сквозило облегчение. - Ты даже не поставил свою любимую защиту.

До Бойда с Греем всё равно нужно было довести возможные последствия, даже если вероятность их участия была невелика. При всех своих недостатках это были умные парни, вполне способные признать свою ошибку, но я слишком раздражал их, чтобы они ко мне прислушались. Нужен был посредник, и я, поразмыслив, вспомнил об Октавии Грей.

В этом учебном году мои отношения с Октавией были, можно сказать, никакими. Я был слишком занят, чтобы играть в куртуазные игры, и вообще, считай, женат, поэтому ограничивался тем, что раскланивался с ней при случайных встречах - со светской вежливостью, подчёркнутой самую малость, только чтобы угодить её тщеславию. Октавию это, похоже, задевало, но сейчас дело всё-таки касалось её брата и будущего деверя, она должна быть заинтересована.

До отбоя было еще часа полтора. Я отправил Октавии с домовиком записку, что прямо сейчас жду её по важному для неё делу, и отправился на место встречи. Явилась она довольно скоро, я не прождал и десяти минут.

- Умеешь же ты заинтриговать, Поттер, - сказала она с видом маленькой королевы, оказавшей снисхождение одному из своих придворных. - То ты меня в упор не видишь, то вдруг важное дело, так?

- На тебя, Грей, как на солнце, нельзя смотреть в упор, - сообщил я насмешливо-любезным тоном. - Запросто можно ослепнуть.

- Да неужели? - кокетливо отозвалась она.

- Вне всякого сомнения, Грей. Если сам не ослепнешь, тогда твой брат глаза повыбивает.

- Вечно ты всё испортишь, Поттер, - мне на мгновение показалось, что за её шутливым упрёком скрывается настоящая досада. - Давай рассказывай, из-за чего я побросала все свои дела и понеслась сюда.

- А вот из-за чего... - и я рассказал историю с Уизли.

Октавия сразу встревожилась.

- Но ты же не думаешь, что это сделали Митчелл с Уолтером?

- В Хогвартсе слишком мало колдунов такого уровня, поэтому Ранкорн попросил меня предупредить старших слизеринцев. Если это не они, то всё в порядке. Но если это они, то есть еще два дня, в течение которых эту историю можно замять. Потом здесь будут авроры и я буду оказывать им всяческое содействие, потому что заинтересован в репутации нашего директора.

- Ты мог бы и прямо к ним подойти, - она недовольно сморщила хорошенький носик.

- Они меня недолюбливают и могут пренебречь возможными неприятностями только потому, что это я.

- Я тебе не посыльная, Поттер. Ладно, я поговорю с братом, но будешь должен.

- Ещё чего! - возмутился я. - Хорошо, Грей, считай, что я тебя ни о чём не просил. Извини, что побеспокоил, всего хорошего.

Октавия никак не ожидала, что я просто закончу разговор и пройду мимо неё.

- Поттер! - крикнула она мне в спину.

Я задержал шаг и оглянулся.

- Ты что, так и уйдёшь?

- Твои условия мне не подошли. Не смею больше занимать твоё дорогое время.

- Ты мог бы и оказать леди маленькую любезность...

- Честно, не до этого, Грей. У меня два дня, чтобы найти Уизли своими силами, а ты тут в игры играешь. Если уж тебе плевать на своего брата, то мне и подавно.

- Подожди, Поттер... Я передам Митчеллу... но что если это не они с Уолтером?

- Они не под подозрением, Грей. Мне поручили без огласки предупредить каждого, кто сумел бы упрятать Уизли, и я это делаю.

- Ладно. - Октавия нахмурилась и уставилась в пол, всем видом демонстрируя, что не хочет осквернять себя лицезрением меня. - Как мне передать ответ?

- Я уже понял, что тебе это слишком трудно. Поэтому они или не виноваты, или пусть сами ко мне подходят.

- Ну, Поттер... - прошипела она, сверкнув на меня глазами.

- До свидания, всего хорошего, сладких снов, спокойной ночи, - отбарабанил я и развернулся прочь.

И какая вожжа ей под хвост попала? Ведь нормально же общались два года назад.

Разговор с девчонкой укрепил моё нежелание связываться на эту тему с Драко. На обратном пути в клуб я окончательно передумал говорить с ним про Уизли, рассудив, что если Малфой не виноват, мы только больше расскандалимся, а если виноват, ему же хуже.

В клубе еще никто не расходился. Подопечные Теда закончили отработку заклинаний и теперь сидели за чаем.

- Сюзерен! - Тед издали окликнул меня и приглашающе махнул рукой. - Тебе наливать?

- Давай, - обрадовался я. После утомительных переговоров было самое то посидеть в хорошей компании. - Ну как вы тут?

- Всё отлично, продвигаемся. - Тед ответил за всех, они подтвердили одобрительным гулом. - Какие будут распоряжения?

- Сейчас не до распоряжений, замотался, - я пододвинул к себе чашку. - Идите по плану, я в доступе не раньше, чем через три дня.

К Ровене я сегодня не успевал и в следующие два вечера тоже не попаду. Хорошо еще, что пара-другая дней для неё ничего не значила. Её поручение не отпускало меня, оно оставалось на заднем плане сознания и тут же выплывало на передний, стоило чуть-чуть расслабиться. Вот и сейчас, прихлёбывая чай и поддерживая застольную болтовню, я машинально прикидывал, как и о чём буду говорить с теми же Уоррингтонами насчёт заселения домена.

- Джастин, - озвучил я по ходу размышлений, - что бы ты сделал, если бы тебе потребовалось переселить куда-нибудь некоторое количество народа?

- Большое? - деловито уточнил он.

- Достаточно большое.

- Я... - размышлял он совсем недолго. - Я перенёс бы туда производство. А работникам создал бы условия для проживания или, на худой конец, дал бы подъёмные.

- Перенёс производство? - я покатал идею в уме и уважительно протянул: - Голова...

- Пустяки, все так делают. Просто так никто никуда не переезжает, и если людей понадобилось переселять, значит, там выгоднее что-то производить. Ресурсы рядом, энергия дешевле, транспортные расходы меньше и тому подобное. Любое массовое переселение всегда экономически обосновано.

- Или политически, - дополнил я, продолжая размышлять. - В случае войны, например.

- В конечном итоге политика всё равно упирается в экономику, - указал Джастин. - В случае войны народ сопротивляется, пока экономика позволяет. Когда люди выдохнутся, они начинают подсчитывать, что выгоднее, уйти в леса или сдаться на милость победителя. При современных границах и государственных отношениях так и вообще никуда не побежишь. А зачем тебе это, Гарри? Просто так?

- Нет, - я рассеянно покачал головой. - Не просто так.

Тему бол