— Это как?! — вырвалось у Фэй.
— Это краулер. — ответил Кирби, тыкая пальцем в характерные маслянисто-радужные разводы на металле створки. — Думаю, тот самый, что стоит в ангаре.
Он поднялся.
— Интересно, почему нельзя было просто открыть ворота? Зачем таранить? Или за краулером кто-то гнался, и у беглецов не было времени? Хотя да, гнаться за краулером… смешно. И если даже кто-то и гнался, то где тогда сами беглецы?
Фэй молчала. Идей не было.
— На пиявку не похоже. — Кирби оглядел перепаханный двор. — Хотя она явно тут появлялась, уже после того, как ворота упали.
— А, может, до? Снесла ворота, а потом уже по ним проехал краулер?
— Исключено. — Кирби покачал шлемом. — Для пиявки любой замкнутый контур представляется препятствием. Учитывая скорость, с которой они носятся — смертельно опасным. Будь ворота закрыты, она бы обогнула стену и понеслась дальше. Аванпосты специально стоят круглыми, чтобы пиявки могли спокойно их огибать, не наткнувшись на неожиданные углы. А вот если ворота открыты, она обязательно заглянет, а то и логово себе тут же организует.
Он еще раз осмотрелся.
— Кстати, похоже, именно этим она и занимается.
Он присел и поскоблил пальцем в перчатке ближайшую глубокую борозду.
— Песок плотный. Эта сволочь выделяет дрянь, которая его склеивает. Собственно, на ней и держатся стены аванпоста, Защитники подглядели это у пиявок, как они строят свои логова. Выкапывают в защищенном месте яму, склеивая слизью стены, чтобы не осыпались, а из выкопанного песка и всякого мусора городят сверху холм все на той же слизи. — Он поднялся. — Слизь уже высохла, значит, она была тут часов шесть назад, и снова убежала. Ей надо как следует побегать, чтобы накопить побольше своего клея. Так что вернуться она может в любую минуту.
Он пошел к краулеру. Фэй двинулась следом, соображая вслух и на ходу:
— Выходит, сначала краулер таранит ворота и остается в ангаре. Уже после в открытые ворота проникает пиявка и начинает копать свое логов. — Она догнала Кирби и схватила за рукав. — А где люди, которые тут жили? Почему они ушли и заперли ворота?
— Не имею понятия. Но тот, кто снес ворота, явно плохо знает повадки пиявок. Так что, скорее всего, живых мы тут не найдем. — Кирби пригнулся и шагнул в краулер.
Но он ошибся. И лучше любых размышлений и умозаключений подтверждением тому стали два взметнувшихся из-под ног Кирби песчаных фонтана.
Защитника отбросила в сторону, он на мгновение ускорился, но тут же вывалился обратно в реальное время — так бесцельно потраченный запас его сил вышел окончательно.
Фэй уже бежала к упавшему Защитнику, изо всех сил. Но вот беда — с места сдвинуться не вышло, ноги перебирают пустой воздух. Все потому что кто-то обхватил руками за пояс и приподнял над песком.
Фэй дернулась и умудрилась развернуться в сильных объятиях. Просто чтобы посмотреть — у кого это там хватает наглости!
И увидела.
Мешковатый балахон, на поясе перехваченный поясом с висящими на нем склянками и сумочками. А под капюшоном — горящие яростным огнем глаза. И снова, совсем как тогда, в Поселке, обдало холодной волной презрения и ненависти. И снова захотелось вжаться в стену, лишь бы подальше от этих глаз.
Уроки Кирби не прошли даром. Рука Фэй метнулась к ножу, рукоять прилипла к ладони, пальцы сжались, упирая противовес в ладонь, выпуская клинок между средним и безымянным. Отчаянный крик и удар. Снизу вверх, в подбородок, кулаком с торчащим двенадцатисантиметровым клинком.
Но за секунду до этого на запястье легла сильная ладонь и резко нажала, не давая клинку покинуть ножны. Противник шагнул ближе, подныривая под собственную руку. К горлу прижалась ледяная сталь, и вот беда — это ее же нож, ее же собственной рукой удерживаемый. Только за запястье держат чужие пальцы, да вторая рука блокирована врагом. Очень опасное и неудобное положение, из которого очень хорошо видно, как Кирби поднимают с земли, грубо зажимая в кольце, сильные черные руки еще одного балахона, сияющего на солнце гладко выбритой головой.
— Нет! — вырвалось из груди, но холодный клинок прижался к горлу, оборвал крик.
— Тихо, птичка. — Прошипели над ухом. — И не трепыхайся.
Чернокожий поднял Кирби с песка, сжав его, будто мешок с грибами. Кирби несколько раз дернулся, пытаясь добраться до ножей, но прижатые к телу руки не давали этого сделать. Защитник все извивался, рефлекторно пытаясь применять новые и новые приемы, но стальная хватка не поддавалась. Кирби пытался ударить ногой, но литые бедра Фермера выдержали и это.
— Кирби! — Фэй снова рванулась, обхватила левой рукой вооруженную кисть врага, а пальцы правой через плечо наложила на горло, повела по дуге, выламывая противника через руку. Но Фермер снова чудесным образом перекатился через колено Фэй, попутно вывернув из пальцев нож и снова приставив к горлу, только теперь уже острием.
— Я сказал не трепыхаться! — гаркнул Фермер, слегка надавив. Фэй рефлекторно сглотнула, по шее тут же потекла липкая теплая струйка.
Но вместе с кровотечением вернулась ясность ума. Зрения и слуха. И до мозга наконец дошло, что говорит чернокожий.
— Спокойно, друг. — Гудел он. — Тихо, уймись. Один хрен ты мне сейчас ничего не сделаешь, ты на нуле.
Но Кирби не слушал, он все трепыхался, будто муха в клешнях скорпиона, пытался наносить удары.
— Успокой его. — Прошелестело над ухом. — А то его сейчас раздавят.
— Кирби! — крикнула Фэй. — Четыре минуты! Успокойся!
Только бы понял, только бы услышал и понял. Не надо сейчас демонстрировать свою удаль и бесстрашие, нужно выждать!
И да он понял. И моментально обмяк в руках Фермера.
— Ну, так-то лучше. — Прогудел темнокожий, Кирби в его руках казался детской игрушкой.
В спину толкнули, Фэй послушно подошла ко второй паре участников, вместе со своим вооруженным конвоиром.
— Простите, Познающая. — Слегка поклонился верзила, сдвинув Кирби в сторону. Фантастика, даже в таком положении он умудряется держать одной рукой, будто Защитник вовсе ничего не весит!
— Нас вынудили обстоятельства. — Чернокожий вернул Кирби на место, снова заблокировав все конечности. Оставалось лишь надеяться, что он в порядке, а ведь закрытые глаза и редкое дыхание Защитника вовсе не подтверждали это.
— Заткнись, Рэндалл. — прошипели над ухом.
Он вообще способен разговаривать кроме как шипением?!
— Мы не должны им ничего объяснять!
— Меня так учили, Кайл! — Рэндалл ожег напарника взглядом, полным холодной ненависти. А у него ведь и вправду не осталось выхода. Во всяком случае, из той ситуации, что создал Кайл.
— Будь по-твоему. — Скорпион за спиной внезапно успокоился. — Давай, расскажи им все как есть. Если они умудрятся вернуться в Поселок, то мы уже будем далеко. А нет — так пиявка ими полакомится.
Он обошел Фэй, не отрывая клинка от шеи, чертя дугу по коже. Встал напротив, гнусно ухмыляясь.
А вот это уже зря. «Офицерский уход» — одно из первых движений, которым Кирби успел научить.
Фэй резко подалась вперед, опускаясь на колено. При таком движении хочешь не хочешь, а вывернешь запястье пальцами вверх, и клинок ляжет вдоль линии тела жертвы, сорвавшись с острия. Теперь такой же резкий подъем, перехват рукояти левой рукой…
Но раньше, чем Фэй успела полностью разогнуться, сухая и цепкая рука ухватила за горло, с нечеловеческой силой вздергивая на ноги. Где-то в глубине шеи отчетливо хрустнула трахея, из горла вырвался хрип. Фэй схватилась за руку, пытаясь отодрать от себя, и тут же скулу обожгло резкой болью. Фермер отвел руку с ножом, словно собираясь повторить удар противовесом.
— Кайл!
— Что?! — обернулся скорпион. Рэндалл аж попятился от такой реакции. — Кто они нам?! Здесь, вне Поселка, вне всех правил и запретов, на пустом аванпосте, где нет Знающих и их псов! Кто! Они! Нам?!
Последние слова он уже прокричал, тыкая в сторону напарника ножом. Лицо Рэндалла побагровело, да так, что это стало заметно даже на черной коже.
— Нам — никто. — Прорычал он в ответ. — А мне — наш следующий правитель и ее Защитник! И мне все равно, что скажешь ты, а я буду относиться к ним с почтением! А твои мысли до добра нас не доводили еще ни разу, от побега из Поселка до тарана этих гребаных ворот, ничего из твоих решений не принесло ничего хорошего!
— Ничего? — Кайл развернулся, направляя к черной шее клинок. — Вспомни, свалить из Поселка было твоей идеей, а я стал лишь средством реализации! Укрыться на самом дальнем аванпосте тоже было твоей идеей!
— Но я не предлагал таранить ворота! И, если бы ты этого не сделал, здесь бы не поселилась эта тварь, а мы бы остались при транспорте! — Рэндалл опустил Кирби, мешком осевшего на песок, шагнул к Кайлу, бесстрашно уперся грудью в клинок. — И нам не пришлось бы, представляешь, не пришлось бы отбирать краулер у Познающей! Подумай сам — были бы мы в обычном, нормальном положении, смог бы ты сделать подобное?
— Я всегда это мог. — Кайл шагнул вперед, не согнув руки. На лице Рэндалла возникла гримаса боли, он вынужденно отступил обратно к неподвижному Кирби.
Фэй тихонько отползала от выясняющей отношения парочки, отчаянно пытаясь одновременно прогнать хоть сколько-то воздуха через помятое горло, и уследить за противниками.
— И я всегда это делал! Я Фермер. Я нахожу воду и обеспечиваю Поселок едой! Без таких, как я, все уже давно бы попередохли с голоду. А теперь скажи, кто из нас кому должен бить поклоны?!
Из горла по-прежнему вырывалось безгласое сипение, на глаза навернулись невольные слезы. В размазанной картине мира что-то изменилось. Охряная, почти незаметная на песке, фигура шевельнулась. Или показалось. Нет, вот еще раз шевельнулась. И еще.
И только спустя несколько секунд дошло — это не Кирби шевелится. Это дрожит земля, и бесчувственное тело Защитника подрагивает от особенно сильных толчков.
А Фермеры даже этого не замечают в своей перепалке! Они все кричат друг на друга, Кайл вовсю размахивает ножом, а Рэндалл, пока еще аккуратно, но отводит оружие в сторону. А земля под ногами содрогается все сильнее.