— Ты его убила? — Кирби спокойно поднялся на ноги. От такого идеально выполненного удара существовало только четыре способа уйти, но два из них подразумевали ускорение и еще один — отход назад, для чего сейчас нет никакой возможности. Стертые наколенники не в счет, все лучше чем нож в брюхе.
Святые дюны, а ведь она била всерьез…
— Нет, ты! — Фэй вылетела в основной коридор секундой позже. Укол справа, полный хват. Кирби пригнул голову, пропуская удар поверху. — Сидя под своей вагонеткой!
Фэй подшагнула правой ногой, сейчас, когда схлынет импульс пропавшего удара, развернет нож обратным полным хватом и атакует со скруткой корпуса вправо. Все как ее учили.
Кирби тоже чуть шагнул вперед, заранее перетекая вниз и вправо — под траекторию просчитанной атаки.
И первым в шлем врезался острый локоть, отбрасывая голову назад. И уже потом, хлестким движением с локтя, в висок устремился нож. Спасает лишь жесткий блок предплечьем. Ладонь рефлекторно сползает к рукояти ножа. Еще секунда — и нож меняет владельца.
Фэй не дает секунды. Удар пяткой по подъему стопы роняет на колено. Следом — удар коленом в бедро. Нож придется отпустить, колено прилетает в жесткий крест предплечий. Руки гасят инерцию и возвращают ровно столько же обратно, выводя Фэй из равновесия. Пытаясь удержаться на ногах, она вскидывает руки. Кирби взмывает в воздух, хватаясь за вооруженную. Оба валятся на пол.
В живот упирается твердое, мир переворачивается. Отпустить руку Фэй, сжаться, откатиться подальше, иначе она тут же окажется сверху. Отличный прием против шакалов, но не только…
Фэй завершила бросок через себя кувырком назад и немедленно развернулась.
— Успокойся, пожалуйста. — Кирби поднял к груди раскрытые ладони. — Не заставляй меня причинять тебе боль.
— Уже причинил! — закричала Фэй. — Неоднократно!
Обратный хват, прямой сверху-вниз. Ловится на крест предплечий. Дальше вариантов несколько. Фэй выбирает сложный — роняет нож и подхватывает левой рукой, атакуя открывшийся живот. Жесткий блок голенью встречает удар еще на стадии начала. Фэй вскрикивает и отскакивает, перекидывая нож обратно в рабочую руку.
— Прекращай. — Кирби вытащил нож. — Если ты что-то хочешь доказать, не нужно. Я видел мара, я все понял.
— Ничего ты не понял… — тихо и угрожающе сказала Фэй, подкрадываясь ближе. — И никогда не поймешь!
Снизу слева…
Нет, справа, колющий!
Кирби отшатывается назад, пропуская едва не обманувший удар, подставляя блок вооруженной рукой. Рычаг клинком наружу с надавливанием и тягой — кисть Фэй выгнется наружу, пальцы рефлекторно разожмутся…
Она успевает быстрее. Она делает то же самое.
Рукоять выскальзывает из пальцев, нож звенит по бетону. Фэй наступает на клинок, но удар стопой по колену заставляет, охнув, отступить. Кирби в кувырке подхватывает нож.
Хватит. Пока атаковать.
Открытый прямой с правой.
Фэй встречает высоким блоком стопой. Руку отбрасывает, той же ногой Фэй наносит сокрушительный удар в лицо. И тут же бросается в атаку, выставив нож перед собой.
Все. Девочка сорвалась. А жаль. Так хорошо держалась.
Кирби убрал голову в сторону, перехватил руку и аккуратно, будто на тренировке, провел бросок через бедро. Фэй рухнула на бетон, дернулась, выходя из захвата…
Но Кирби уже прижал правое плечо коленом, а на левое навалился локтем вооруженной руки, лишая возможности кувыркнуться назад и атаковать снизу.
— Бросай.
Фэй закрыла глаза, напряглась. Пришлось чуть нажать, вдавив клинок в шею. Фэй задышала чаще и наконец разжала пальцы. Но Кирби еще секунду держал захват. Потрепанные весы в голове неистово дергались, взвешивая слова.
— Не могу поверить…
Обрисовав мысли, Кирби скатился с Фэй, выпуская ее из захвата. Подобрав ее нож, оба загнал в спаренные ножны, благо и те и те в Поселке были строго одинаковыми.
— Не могу поверить..
Кирби вернулся к раненой Яс, переломил новый светляк — старый еще светил, но света нужно больше.
Повязка пропиталась кровью, но не полностью — значит, кровотечение должно было остановиться. Поднесенное к пухлым губам сияющее лезвие — единственная часть клинка не скрытая антибликовым покрытием, — на секунду помутнело. Дыхание есть. Вероятнее всего, шоковое состояние.
— Надо ее вытащить.
Не дожидаясь ответа, Кирби взял безвольную ладонь Яс, потянул на себя. Подставил плечо, разогнулся, закидывая хрупкую блондинку… Эх, хрупкую да тяжелую — против ожидаемых сорока — сорока пяти кило все шестьдесят. Да еще в ключицу острым углом впилось твердое. Длинный узкий предмет под пальцами почему-то напомнил о найденном в коридоре металлическом цилиндре. Двенадцать, точно. Потому и тяжелая такая.
— Идти с ней дальше не получится, рано или поздно встретим маров. — вслух размышлял Кирби. — Ты нести не сможешь, я не смогу биться, пока несу. Здесь я ее не брошу. Значит, остается только возвращаться. Оставим ее в Скарабее и направимся к Лайнусу. будем надеяться, они нашли то, что искали.
Поудобнее устроив Яс на плече, Кирби замолк и прислушался. Пора Фэй говорить.
— Я… — едва слышно просипела она. — Я так понимаю, я больше в расчет не принимаюсь?
Кирби медленно и аккуратно развернулся, стараясь не повредить раненой. Пальцы правой руки сомкнулись на рукояти ножа, медленно потянули из ножен. Кирби сделал шаг к Фэй. Еще один. Поднял руку и аккуратно приставил острие туда, где находится ключица.
Фэй аж дышать перестала.
Кирби хмыкнул и развернул нож рукоятью вперед.
— Как раз наоборот. Сейчас только на тебя вся надежда. И сейчас я в тебе уверен.
Фэй подняла сияющие глаза, уголки губ поползли в стороны.
Но она лишь коротко кивнула, взяла нож и убрала в ножны.
По пути обратно Фэй убила еще двух маров. Первого просто поймала в прыжке, подставив нож под челюсть и тут же пинком сбросив тело с клинка. Спустя пару минут из-за поворота появился второй. Осмелевшая Фэй кинулась наперерез, но привычный к движению по дуге мар резко изменил направление и прыгнул на стену. Глаза мутанта буравили шею Яс, следующей точкой явно должна была стать и так полумертвая блондинка. Кирби даже положил руку на рукоять, но Фэй тут же исправила свою ошибку — моментально просчитала траекторию движения противника и развернулась, в последний момент вонзая нож в шею мутанта. Инерция сделала все остальное.
Кирби сместился в сторону, пропуская тело мимо, и пошел дальше. Руку с ножа убрал. И вообще больше его не трогал.
На поверхности уже вовсю жарило солнце. Совершенно незаметно прошла пара часов, а, казалось, — в восемь раз меньше. И почему-то за такое немалое время было встречено мало маров. даже для нынешней ситуации — слишком мало.
Это беспокоило.
— Кирби… — Фэй внимательно осматривала окрестности, покусывая нижнюю губу. Ее тоже что-то беспокоило, она всегда кусает губу когда волнуется. — Ты говорил, тут только молодые и слабые.
— Верно.
Кирби усадил Яс в тени Скарабея.
— Так же ты говорил, что ни одного взрослого мутанта здесь нет.
Земля под ногами дрогнула. Ноги автоматически отработали неожиданный толчок, зато уши распознали шорох и гулкие глухие удары.
— Все верно. — Пристально оглядывая здания Базы, ответил Кирби. — К чему ты это?
Земля под ногами ощутимо дрогнула — где-то упало что-то очень тяжелое. Запоздало ухнуло.
— Если мары — простые мутанты, их мышление базируется на стандартных инстинктах. — Продолжала Фэй. — В том числе, защита потомства.
— Думаешь, сами по себе они не защита?
Сомнений не осталось — в ближайшем корпусе Базы, длинном, низком, с крошечными окнами, что-то происходило. И явно приближалось.
— В контексте того, что их могу убить даже я? — Фэй встала рядом.
— Логично. — Кирби потянул из ножен нож, взгляд прилип к стене, перемещаясь вместе с невидимым источником звука. — Мне кажется, мы сейчас лично узнаем их защитников.
— Не уверена, что хочу этого…
Стена разлетелась, будто от взрыва. Осколки разлетелись во все стороны, Кирби автоматически увернулся от пары.
— Не думаю, что это хороший знак. — Пробормотала Фэй, держась за плечо.
В пылевом облаке появилась огромная угловатая фигура. Массивные тумбы ног, приземистый корпус, руки во всего Кирби толщиной, свисают аж до колен. Зато без головы. Вместо головы — два мощных луча света, таких, что даже днем видны, да еще два с плеч сияют.
— Привет, друзья! — громогласно заявил силуэт. — У меня две новости — хорошая и плохая!
Усиленный до пиявочного воя и с таким же металлическим призвуком, голос все равно оставался смутно знакомым.
— Лайнус? — в голосе Фэй тоже так и сквозит недоверие.
Пыль улеглась, силуэт наконец предстал во всей красе. Огромный приземистый человекообразный механизм. Мощные толстые железные руки, тумбы о трех расставленных звездой пальцах, раскрашенные в желто-черную полоску — это вместо ног. Торс весь состоит из кабелей и труб, вместо головы — две мощные лампы на толстой решетке, и два — еще две на правом плече. А еще — огромный, отливающий металлом, шар в одной из рук. И Бен, стоящий на бедре этого странного механизма и цепляющийся за вторую руку.
— Хорошая — мы нашли то, что нужно! — широко улыбался Лайнус. Только голова, плечи и верхняя часть его торса виднелась посреди сваренного из труб короба в середине торса железного чудища. Остальное скрывали под собой слои брони и километры кабелей.
С тихим жужжанием огромная стальная лапа, тоже с тремя пальцами, поднялась, демонстрируя зажатый стальной шар едва и не в Кирби диаметром.
— А еще мы нашли ЕБД! — все так же широко улыбаясь, закончил Лайнус.
— Плохая, — аккуратно спрыгивая с робота, продолжил Бен. — Мы явно потревожили что-то очень злое. У меня патроны кончились еще возле хранилища, а тварей была целая толпа. Нам крайне повезло, что бен Джар нашел бронескаф.
— Бронескаф? — Кирби совершенно новым взглядом осмотрел железного монстра.