Мы идем на Кубу — страница 2 из 9

— Вот, брат, к Америке подбираемся!

Вот так да! Я выбежал на палубу, посмотрел — никакой Америки не видать, сплошная темнота.

Но вскоре слева подул тёплый береговой ветер. Мы повернули на юг и пошли вдоль американского берега.

Я прибежал в каюту, растолкал Рослого:

— Америка!

Но он только повернулся на другой бок: какая там Америка, если человек хочет спать! Бросился я к боцману, тот поднялся, выглянул в иллюминатор и сонно махнул рукой:

— Где ж тут увидишь в тумане? — Потом сел на койку, провёл ладонью по глазам и качнул белой головой: — Двадцать лет я её не видел! С самой войны… — И снова лёг спать.

А я долго ещё не мог уснуть. Шутка ли — океан прошли, Америка рядом! Мне всё не верилось, что я увижу её.

Задремал я только в полночь. А когда проснулся, бросился на палубу смотреть Америку. А её, как назло, всё не было видно. Зато слева, работая всеми лучами, как большими вёслами, к нам по прозрачной воде быстро гребло громадное солнце. А в ясном небе розовели облачка, будто плыли вслед за нами от Владивостока и теперь тоже вынырнули из тумана.

ЧЕРЕПАШЬЯ ЭСКАДРА

Мы с Рослым стояли на баке и смотрели за борт — соскучились после штормов по ясной воде. Пароход резал волны, и в синей глубине, словно в стекле, желтели веточки морской травы.

— А воздух, воздух какой! — сказал Рослый. — Век бы в каюту не заходил!

Рядом, откуда ни возьмись, появился боцман.

— А тебя что, кто-нибудь в каюту гонит? — спросил он. — Я могу дать работы, хоть до утра здесь дыши!

И в самом деле: выдал нам по ведру, бухнул в них по пачке стироли и показал на грузовые стрелы:

— Чтоб к вечеру блестело!

Мы уселись на стрелы верхом, обхватили коленями их железные шеи, привязали бечёвкой вёдра впереди и почувствовали себя как настоящие наездники. В уши бубнил солнечный ветерок. Рослый курил папироску, и дым по ветру залетал за плечо.

Мы драили изо всех сил. Шеи у железных скакунов постепенно становились ярко-жёлтыми, а наши спины — мокрыми. Рослый то и дело оглядывался на меня, поправлял берет и снова налегал на работу. А я поглядывал на него и подмигивал: кто кого обскачет!

Мы словно летели наперегонки друг с другом и с морем.

Впереди нас вспарывали зелёную воду дельфины, а по бокам, вылетая из-под борта, вспыхивали крыльями стаи летучих рыб.

Вдруг Рослый перегнулся через борт и замахал рукой.

— Сюда, сюда! Тортила! — почти зашипел он. — Во какая! И ещё одна! Гляди, гляди!

— Чего глядеть-то? Какая Тортила?


Я подошёл к нему. Прямо у борта на волнах покачивалась громадная черепаха. Жёлтый панцирь то погружался в воду, то выныривал. А сзади гребли лапками маленькие черепа-шата. Целая черепашья эскадра.

— Стой! Куда лезешь под пароход! — крикнул Рослый. Черепаха перестала грести и удивлённо выставила голову: кто это, мол, кричит ей? Высунули голову и маленькие черепашки. Волна отбросила их от судна, но черепашки бросились снова вперёд. Старая бывалая Тортила осталась в стороне. Недоумевая, она глядела, как маленькие неразумные черепашата лезли прямо на пароход и отлетали от него.

— Ну и громадина! — удивился Рослый. — На такой бандуре верхом можно океан переплыть. Поднял парус и жми!

Пароход прошёл мимо черепашьей эскадры. Маленький храбрый черепашонок двинулся было следом, но тут же отстал.

ПУСТЬ СВЕТЯТ ЯРЧЕ

Дельфиньи спины то и дело мелькали впереди. В лицо нам бил ветер. Мы красили, а пароход всё приближался к берегу. Сквозь дымку уже голубели горы Калифорнии с пальмами на склонах. В синеве колебались рыбацкие шхунки. Светлые, лёгкие. Рослый поглядывал на берег, на лодки и насвистывал мексиканскую песню.

Тут за спиной весело крикнул боцман:

— Ну, как дела? Работаем?

— Работаем!

— Добро!

Боцман поманил меня пальцем и показал на берег:

— Видишь?

— Вижу.

— А серп и молот видишь? — Боцман показал на трубу парохода.

— Вижу.

— Хватай чистоль, суконку. И надраить так, чтоб на всю Америку светило! Ясно?

Добро! Забрался я на трубу, сел на подвеску. Океан вокруг раскинулся синий-синий. А я у него на самой макушке. Стал суконкой изо всех сил герб натирать. Что ни минута, всё ярче он горит, словно огонь изнутри пробивается. Солнце мне всеми лучами помогает.

Вдруг от берега к нам белое пятнышко покатилось. Шхун-ка. Приплясывает на волне, в голубой воде отражается. Мачты все белые. Когда совсем подошла к нам, к её борту подбежали люди, сорвали с головы сомбреро и стали махать. А один мальчишка, весь чёрный, забрался на бак и кричит:

— Салюд, совьетико!

А сам приплясывает и рубашкой над головой, как флагом, размахивает.

Только вдруг на шхунке распахнулась дверь рубки и на порог вышел человек. Заспанный, заросший весь, даже мне видно, борода колючками. Подошёл он к рыбакам, одного тряхнул за плечо, на другого посмотрел исподлобья. А на негритёнка как прикрикнет и хлопнул ладонью о поручень. Хозяин!

Разошлись рыбаки по местам. Шхунка развернулась и стала уходить. Грустно, тихо. На волну приподнимается, словно оглядывается.

Долго сверху она мне виделась. И уже издали рассмотрел я, как над кормой вскинулись вверх несколько сомбреро. Обрадовался я. Значит, видят нас. Стал ещё крепче герб драить. Пусть ярче горит. Пусть на все океаны наши серп и молот светят!

«ГОВОРИТ КУБА ЛИБРЕ!»

На палубе появился наш радист Володя, посмотрел на всех и торжественно сказал:

— Скоро ждите важное сообщение!

Зашёл я в каюту, а тут из динамика как зазвенит чей-то голос по-испански:

— Говорит Куба либре! Говорит Куба либре! Свободная территория Америки!

И зарокотал «Марш 26 июля».

Я открыл дверь, чтобы всем было слышно. Но радио рокотало во всех каютах, и по судну словно шагали тысячи ног. И хотя я не понимал, о чём говорили, но чувствовал: Гавана недалеко.

Пароход шёл вдоль Америки, но шёл он уже под кубинский марш. Мы слушали радио. А Володя ходил радостный от каюты к каюте и тоже напевал «Смелее, кубинцы».

И ЕЩЁ ОДНО ОБЪЯВЛЕНИЕ

Перед закатом солнца радио снова заговорило Володиным голосом. На этот раз совсем торжественно:

— Внимание, внимание! Сегодня вечером мы подходим к Панамскому каналу. Это один из самых больших в мире каналов. Строили его пятьдесят лет. Шли сюда рабочие из разных стран, трудились за гроши. Индейцы и негры, итальянцы и французы, немцы и англичане… — Неожиданно Володя остановился, спросил кого-то: — Что-что?

В рубке был кто-то ещё. В микрофон вдруг откашлялся боцман.

— Все, в общем, вкалывали…

— Не вкалывали, а работали, — поправил Володя.

— Ну, не вкалывали, а работали, всё равно горб на чужого дядю гнули.

— Иваныч, в радиорубке не разговаривают, — с досадой сказал Володя и после паузы продолжал: — В болотах и тропических лесах строители погибали от лихорадки. От хищников и москитов. Пятьдесят лет пробивались они сквозь эти скалы…

— А говоришь, не вкалывали! — вмешался снова Иваныч. — Сам бы попробовал. Такую махину сработали! Ты вот не забудь сказать, что земля панамская, а канал прибрали к рукам американцы…

— Иваныч! — взорвался Володя. — Ты же не даёшь говорить!

— Так мы с тобой одно и то же говорим! Только я знаки препинания и ударения крепче ставлю.

Володя зашелестел бумагой и сказал:

— Объявление окончено. Вечером подходим к Панаме.

ПАНАМА

Поздно вечером на горизонте заколыхались голубые лучи. С каждым часом они становились ярче. Мы встали у борта и с волнением смотрели вперёд.

Перед нами была Центральная Америка! Панама!

Лица от неонового зарева стали у нас бледно-голубыми. Огни в городе мерцали, отражались в воде, и над видневшимися уже тропическими зарослями фосфорились звёзды и горела луна. Всё было настолько необычно и таинственно, что не хотелось идти спать. Когда ещё увидишь такое!

Спал я, мне кажется, совсем немного и прогнулся от крика и шума. Едва выбежав на палубу, я увидел стаи клювастых птиц. Они ныряли в розовую воду, а вынырнув, кричали и трясли головой, заглатывая рыбу. Под клювами у них раздувались большие влажные мешки.

Я сразу узнал их, хотя никогда и не видел: пеликаны! Они летали от берега к заливу, туда и обратно, проносясь под большим мостом. А мост, колоссальный, железный, протянулся от берега к берегу, и за ним буйствовал пальмовый лес. Сквозь лес проталкивалось солнце. Оно только что ушло из Атлантического океана и теперь по каналу пробиралось в Тихий.

Здесь самое узкое место между двумя Америками — Северной и Южной. Вот и прорыли канал, чтобы не обходить вокруг громадного материка.

Я так засмотрелся на всё это, что не заметил, как сзади подошёл Рослый. Под мышкой у него были флаги — наш и американский.

— Любуешься? — сказал он и положил мне руку на плечо. — А капитан сказал, к нам высадится американская команда.

— Зачем? — удивился я.

— Будут охранять нас, чтобы мы с тобой не напали на Соединённые Штаты!

Он подошёл к мачте, и через минуту флаги зашелестели на штоке. Американский выше. В знак уважения. Такой закон.

Скоро по заливу потянулись к нам два катера. По воде катились от них алые ровные волны и разлетались пеликаны.

На ближнем катере были солдаты. Едва катер прижался к правому борту, солдаты один за другим стали прыгать к нам на трап. Ловко так, с носочка на носок! У всех пилотки набок, все в жёлтых костюмах, ну прямо спелые бананчики! А брюки отутюжены — кажется, так и режут воздух. Сверкают чёрные туфли. Руки загорелые. Молодцы парни!

Только вот странно — ни один не поздоровался!

Солдаты поднялись на палубу и выстроились на корме. Раз, два, три, четыре… двадцать человек. И все, как один. Двадцать носов вверх. Двадцать дубинок слева. Двадцать пистолетов в кобуре справа. Капрал развернул длинный список, прочитал какой-то приказ и развёл солдат по постам. Будто взял пароход под стражу. Опечатали радиостанцию, в машинном поставили часового. Даже у капитана на мостике караул стоит!