Мы над океаном. Книга 1 — страница 8 из 42

Я фотографирую ребят во время разминки и отключаю все лишние чувства, когда тренер просит всех подойти, чтобы сделать общий снимок.

Шон тоже здесь. Я не смотрю на него, лишь в объектив своей фотокамеры, зато смотрю смело, как делала это всегда. Скользнув в числе прочих взглядом по его лицу, мне вдруг кажется, что он в смятении отводит глаза, словно знает, что в этот момент ему от меня не спрятаться. Не помогут ни показное безразличие, ни внимание Кейт.

К черту! Я не разрешаю руке вздрогнуть, когда делаю кадры, и не собираюсь краснеть под прицельными взглядами парней. Сегодня меня из равновесия способен вывести лишь один из них — Палмер, но, к счастью, его здесь нет.

Сделав снимки «Беркутов», я опускаю фотокамеру, благодарю тренера и желаю всем хорошей тренировки. Моя улыбка выходит натянутой, но тут уже ничего не поделать — играть лицом я не умею, и просто тороплюсь поскорее уйти.

Кажется, тренер Херли немного удивлен тому, что я не помахала Шону рукой и не обменялась с ним привычными шуточками. Вряд ли он всерьез интересуется личной жизнью своих игроков, однако из внимания ничего не упускает. Надеюсь, вскоре он обрадуется новой девушке Рентона, когда узнает, кто она. И даже похвалит его за такой удачный выбор пары.

Как же, новый капитан «Беркутов» и капитан группы поддержки — обворожительная чирлидирша, сучка Кейт. Победа команды! Полные трибуны зрителей, радостные крики в сто двадцать децибел, и они — две сияющие звезды на восходящем небосклоне карьеры школьного тренера…

Вот счастья-то будет! Полные штаны! Говорят, Херли приглашает на работу серьезный университет, так что протекция Всемогущего Хардинга, папаши Кейт, точно не будет лишней и для всех все складывается весьма удачно.

Ну, и пусть!

— Фух, мы справились! И всего за каких-то пятнадцать минут! — выдыхает довольная Эмбер, равняясь со мной и отключая диктофон. — Ты слышала, Эшли, что Херли сказал? Я так и знала насчет Палмера! Вот зуб даю, он спит и видит его на поле! А все эти отговорки, что он, мол, не может ответить на вопрос — для глупых тупиц! Странно, что тренер сразу не затащил Мэтью сюда, раз уж вернул в школу. Я так надеялась его увидеть!

— Не так уж и странно, Эмбер, после того, что случилось. Ты видела парней на поле? — киваю я в сторону игроков. — Сейчас Рентону все в рот заглядывают, а если вернется Палмер… — я с усмешкой приподнимаю бровь. — То вместо еще одного сильного игрока Херли может получить открытую конфронтацию двух лидеров. Ты же не думаешь, что он этого не понимает?

— Я думаю, — склоняет подруга голову к плечу, приставив указательный палец к подбородку, — что Палмера, прежде чем допустить к занятиям, хорошенько обложили условиями.

— Кто?

— Да та же Моран с директором Гибсоном! Наша общественная система сбоев не дает — или берет за яйца и крепко держит, как говорит мой отец, или выбрасывает, как мусор, на обочину жизни. И уж если Палмер вернулся в школу, то поверь, Эш, выбора у него, по большому счету, нет. Тем более с его-то репутацией! Тебе не кажется, что я права?

— Мне кажется, тренер Херли — хитрый лис и знает, что делает, — соглашаюсь с подругой. — Я верю Джейку, что Палмер опасный тип и лучше с ним не связываться, но, послушай, если все так, как ты говоришь, то ему не позавидуешь. Не хотела бы я оказаться на его месте. Впрочем, — добавляю, вспомнив сильную энергетику парня, которая меня буквально измучила на уроке английского, — с ним рядом я бы тоже не хотела оказаться. Если он вернется к тренировкам, он будет вынужден слушать Рентона. А я не представляю, как это возможно. В прошлом году они просто друг друга не замечали, пока не произошла драка.

— А я как раз-таки не завидую Рентону, — продолжает размышлять Эмбер, обернувшись в сторону парней. — Посмотри, как он сейчас уверен в себе. Делает вид, что ему плевать и появление Палмера в школе не стало для него неприятным сюрпризом. Ха! Так я и поверила! А насчет парней… — сощуривает она внимательный взгляд. — Это пока они ему в рот заглядывают, Эш. Но посмотрим, хватит ли у Шона его авторитета, если ему придется вывести команду на игру с «Бульдогами» без Мэтью. И захочет ли вешаться ему на шею Кейт, когда «Беркуты» вылетят из первенства города.

Эмбер качает головой и отпускает ехидный смешок:

— Поверь, как только это дойдет до Рентона так же, как дошло до Херли, он смирится с присутствием Палмера, как миленький! И слова не вякнет!

Я вздыхаю, убираю с щеки упавшие на нее прядки волос и отворачиваюсь в сторону школы. Вот об этом мне думать совершенно не хочется.

— Знаешь, Эмби, кажется, мне все равно. Пусть делают, что хотят. Если от меня потребуются снимки — я их сделаю, с Кейт будет Шон или без.

— А мне — нет! — упрямо произносит Эмбер. — Терпеть не могу зазнаек, особенно с плохой памятью! Мне нравятся «Беркуты», и лично я хочу им победы! Но буду на стороне Палмера — он хоть не прикидывался моим другом. Вот подожди, — вновь мечтательно улыбается подруга, — я только разузнаю, с кем он встречается, и такую интригу в газете замучу́! Лягушка Кейт треснет от злости!.. Может, ее и выберут королевой школы, но она точно не будет единственная на слуху. Ох, прямо руки чешутся!

Прежде чем вернуться в редакцию к Закари и Роану, нам еще предстоит заглянуть в спортзал и сделать небольшой репортаж о школьной команде по чирлидингу «Красные лисы». Ничего необычного, просто рассказать, какая она у нас замечательная и популярная, чтобы привлечь внимание школьников и жителей Сэндфилд-рока к учебному заведению «Эллисона» и новому спортивному сезону.

Ни мне, ни Эмбер идти в спортзал не хочется, но работа превыше всего, и мы подзываем к себе Фиби, которая все это время беззастенчиво таращится на парней, застыв у края поля с блокнотом…

— Что, девочки, уже пора идти в террариум к змеям? — выпаливает девчонка, подбежав к нам, и вытягивает любопытное личико. — Представим себя дрессировщицами кобр, да?

— Фиби! — с упреком в голосе изумляется Эмбер, но не очень убедительно, чтобы в этот упрек поверить. — Что ты такое говоришь? Они просто милые лисички.

— К-хм! — откашливаюсь я, но Фиби уже легко отмахивается.

— Да ладно вам, девочки, я все слышала в редакции и не имею ничего против! После того, как Синтия обозвала меня слепой овцой, когда я случайно задела ее в коридоре, мне эти ванильные грымзы тоже не нравятся! Строят из себя диснеевских принцесс, а на самом деле они…

— Лягушки! — договаривает Эмби осторожно. — Слизкие и противные. Мерзкие-е…

— Точно! Бр-р-р! — довольно кивает головой Фиби, передергивая плечами, а я невесело улыбаюсь, понимая, что Закари в новом стажере не ошибся.

— Вот видишь, Коуч, хоть кому-то в этой жизни можно доверять. Пошли уже, дрессировщица! — обращаюсь к десятикласснице, направляясь по дорожке к спортзалу. — Только смотри, как в террариум войдешь, смелость не растеряй, она тебе еще в газете пригодится!


Двери в спортзал открыты и тренировка «Красных лисиц» уже начата. Играет музыка, на невысоких трибунах сидят любопытные — пока их еще немного, но все из числа новеньких старшеклассников, желающих попробовать силы в отборе и попасть в команду. Быть членом группы поддержки «Беркутов» престижно, и здесь, в отличие от шахматного клуба, никогда недостатка в желающих стать популярными школьницами нет.

Лисиц тренирует мисс Риз, но сейчас ее в зале нет, а у Кейт не очень-то выходит командовать своими девочками. Змеи, они и есть змеи, чтобы даже в террариуме жалить друг друга.

— Бодрее, сильнее, выше! Нэнси, что с твоими связками? Я же просила тебя больше растягиваться, а ты снова не готова! Может, у тебя этих связок вообще нет, и ты занимаешь здесь чужое место? Тогда возьми у Бэйкера фотоаппарат, и можешь бегать по полю сколько влезет, там много ума не надо. А мне нужны нормальные махи ногами!.. Внимание, Лисы! Всем верхний тачдаун! Мах вперед, мах в сторону. Натянули колено!.. О господи, Лесли, я не могу смотреть на твой подкожный жир. Когда ты уже перестанешь путать рот с мусорным баком для еды? Тебе что, подарить весы с красной отметкой «Хватит жрать?» Или тоже послать к Бэйкеру за бэйджиком? Вы с Коуч отлично поладите. Ей тоже, бедняжке, никак не подарят такие весы!

Ясно, нас уже заметили, и Кейт решила блеснуть остроумием перед своей свитой.

Прикольно, только вот никто не смеется, а нам к ее яду не привыкать. Сегодня она уже сделала все, что могла, и я больше не жду от нее сюрпризов, а шпильки как-нибудь переживу.

Мы входим в помещение уверенно — для прессы в школе «Эллисона» открыты любые двери. Нам здесь не рады, но и прогнать не имеют права. Впрочем, задерживаться мы сами не станем, и Эмбер решает это показать сразу, подойдя к столику тренера и громко сообщив в микрофон:

— Толстуха Эмбер Коуч и лучший фотокорреспондент Эшли Уилсон, «Ellison News»! Минута пиара, Лисички! Кто будет давать интервью?

Эмбер отключила музыку, и девчонки поворачиваются. В зале тихо, мы оказались в центре внимания и, увидев нас, лучшие подруги моей сводной сестры делают вид, что только что нас заметили.

— Эй, Кейт! Похоже, у нас незваные гости.

— Только посмотри, кто к нам пожаловал! Пумба приволокла Симбу. А это кто с вами, неудачницы? Новая обитательница джунглей?.. Эй, девочка, не прячься, мы не кусаемся. Мы только жалим, бж-ж… Как осы. Но ты ведь не станешь приближаться к нам на опасное расстояние, правда? Даже не пробуй!

Здесь много любопытных глаз и большинство из них в восхищении смотрят на самых популярных девчонок школы в коротких юбках и топах, решивших поставить на место каких-то выскочек, посмевших нагло ворваться в спортзал. Тамара и Синтия это хорошо понимают, поэтому спешат встать возле своего капитана и произвести на новичков впечатление.

Складывают рук на груди, с насмешкой глядя на нас.

Не знаю, к какой встрече готовилась Фиби, но точно не к тому, что окажется в центре внимания крутых девчонок-выпускниц. Девушке не по себе, и она пятится. Прячет блокнот за спину, рассматривая по сторонам имеющееся в помещении спортивное снаряжение. Она не готова к публичной насмешке, и я заступаю ее собой, пытаясь не покраснеть и не показать, как меня смущает мое прозвище.