Мы вызрели на солнце детства — страница 17 из 25

Замок отчитывать взялись:

«Ты за свой век ничем не отличился, —

Замку надменно старший Ключ сказал, —

А я всего лишь раз с замка свалился,

Как в доме суматоха и скандал.

Тебя не ищут и не замечают,

Тебя как будто вовсе нет,

А я такой большой авторитет,

Что за меня и выкуп назначают!

Ты мне не ровня, и теперь

Сам открывай входную дверь!»

Дослушав этот глупый монолог,

Ключу ответил навесной Замок:

«Пойми, дружище, мы почти родня,

Не зазнавайся, будь со мною дружен,

Запомни: если б не было меня

И ты бы в этом доме был не нужен».

136. Какой толк?

Голодный Волк в сердцах взмолился Богу,

Взял след и тут же вышел на Косого.

«Вот это диво! – изумился Волк, —

Не надо рыскать, разбивая ноги,

Ишь попроси, и лакомый кусочек

Сам поджидает среди дороги».

Волк в нетерпении забил хвостом.

Косой тем временем молился под кустом:

«Я провинился, – врать не стану —

Подвел друзей, обидел маму,

Я грешен от макушки до хвоста!»

Вчера, во время строгого поста,

Я согрешил не на словах, а делом:

Мне в рот большая муха залетела,

И я ее случайно проглотил…

Сестру мою матерый погубил,

А я его доныне не простил…»

«Какой злодей! – очнулся Волк, —

Какой в его молитве толк

И как земля такого носит?

Наглец! Еще прощенья просит!».

И Волк, порядок соблюдая,

Очистил лес от негодяя.

137. Эзоп. Волк и Собака

Волк увидел огромную собаку в ошейнике на цепи и спросил: «Кто это тебя приковал и так откормил?» Ответила собака: «Охотник». – «Нет, не для волка такая судьба! Мне и голод милей, чем тяжелый ошейник».


В несчастье и еда не вкусна.

138. Эзоп Ворон и Лисица

Ворон унес кусок мяса и уселся на дереве. Лисица увидела, и захотелось ей получить это мясо. Стала она перед вороном и принялась его расхваливать: уж и велик он, и красив, и мог бы получше других стать царем над птицами, да и стал бы, конечно, будь у него еще и голос. Ворону и захотелось показать ей, что есть у него голос; выпустил он мясо и закаркал громким голосом. А лисица подбежала, ухватила мясо и говорит:

«Эх, ворон, кабы у тебя еще и ум был в голове, – ничего бы тебе больше не требовалось, чтоб царствовать».


Басня уместна против человека неразумного.

139. И. Крылов. Демьянова Уха

«Соседушка, мой свет!

Пожалуйста, покушай». —

«Соседушка, я сыт по горло». —

«Нужды нет, Еще тарелочку; послушай:

Ушица, ей – же – ей, на славу сварена!» —

«Я три тарелки съел». —

«И полно, что за счеты:

Лишь стало бы охоты, —

А то во здравье: ешь до дна!

Что за уха! Да как жирна;

Как будто янтарем подернулась она.

Потешь же, миленький дружочек!

Вот лещик, потроха, вот стерляди кусочек!

Еще хоть ложечку! Да кланяйся, жена!»

Так потчевал сосед Демьян соседа Фоку

И не давал ему ни отдыху, ни сроку;

А с Фоки уж давно катился градом пот.

Однако же еще тарелку он берет,

Сбирается с последней силой

И – очищает всю. «Вот друга я люблю! —

Вскричал Демьян. —

Зато уж чванных не терплю.

Ну, скушай же еще тарелочку, мой милый!»

Тут бедный Фока мой,

Как ни любил уху, но от беды такой

Схватя в охапку

Кушак и шапку,

Скорей без памяти домой —

И с той поры к Демьяну ни ногой.

1) Нельзя ничего навязывать без меры; 2) Нужно уметь говорить Нет.


О чем рассказывает басня?

Демьянова уха – басня – анекдот, забавная житейская ситуация от Крылова про чересчур гостеприимного Демьяна и деликатного Фоку.

Гостеприимство, что так желанно, порой бывает чрезмерным. Оно ни в коем случае не должно становиться в тягость, проявлять слепую настойчивость. Демьян, отличный хозяин, как раз такую грань и перешёл. Его гость – Фока не знал куда деваться, ведь и оставаться ему не хотелось, и уйти, обидев хозяина, было как – то уж очень некрасиво. Настырность и деликатность столкнулись, но обе уступили место простому бегству. Фока сбежал от чересчур добродушного Демьяна, так и не сумев вовремя сказать Нет.

Разберемся, как Крылов передает нам суть сложившейся ситуации и почему не формирует мораль в четкой форме. Что ж, достаточно внимательно прочитать басню Демьянова уха, чтобы обратить внимание на приторно ласковые речи Демьяна. Фока же, напротив, говорит вежливо и, на первый взгляд, искренне. Попал соседушка в трудное положение. Терпел – терпел и не вытерпел. Тут – то всю его воспитанность как рукой снесло: сбежал и всё тут. Наелся ухи на всю жизнь. Комична сама ситуации, из которой можно почерпнуть немало интересного, потому и мораль Крылову выражать не потребовалось.

Демьянова уха написана в виде сценария, так сказать в лицах. Разговорными интонациями, в житейский случай о посиделках двух соседей, Крылов в свойственной ему манере и с завидной простотой вкладывает глубочайший смысл. С первых слов басни мы врываемся в прикрытый дружелюбием спор Демьяна и Фоки. Присмотревшись к их диалогу поближе, мы увидим, как назойлив Демьян, как он не приемлет отказа и после нескольких тарелок ухи уже не может остановиться. В тоже время слабовольный Фока не умеет отказываться и говорить простое Нет.


Крылатые выражения

· Демьянова уха

140. И. Крылов. Осёл и соловей

Осел увидел Соловья

Ты, сказывают, петь великий мастерище.

Хотел бы очень я

Сам посудить, твое услышав пенье,

Велико ль подлинно твое уменье?»

Тут Соловей являть свое искусство стал:

Защелкал, засвистал

На тысячу ладов, тянул, переливался;

То нежно он ослабевал

И томной вдалеке свирелью отдавался,

То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался.

Внимало все тогда Любимцу и певцу Авроры;

Затихли ветерки, замолкли птичек хоры,

И прилегли стада.

Чуть – чуть дыша, пастух им любовался

И только иногда,

Внимая Соловью, пастушке улыбался.

Скончал певец.

Осел, уставясь в землю лбом,

«Изрядно, – говорит, – сказать неложно,

Тебя без скуки слушать можно;

А жаль, что незнаком Ты с нашим петухом;

Еще б ты боле навострился,

Когда бы у него немножко поучился»,

Услыша суд такой, мой бедный Соловей

Вспорхнул – и полетел за тридевять полей.

Избави бог и нас от этаких судей.

Избави бог и нас от этаких судей (судить без знания дела абсурдно, а принимать во внимание такие суждения тем более)


О чем рассказывает басня?

Осёл оценивает Соловьиную песню в басне Крылова. Забавная, красивая и очень тонкая история.

В басне из героев выступает символом качеств, которые стоят того, чтобы о них задуматься. Итак, Соловей. Птица прекрасным пением олицетворяет человека – мастера своего дела, с даром от самой Природы. К пению птицы прислушивается каждый, кто его услышит и каждый высоко оценит талант Соловья, чем тот по праву гордится. Крылов использует такие выразительные интонации и слова в адрес Соловушки, которые кажется не превзошел никто из русских писателей. Очаровательные, подробные описания окружающей обстановки, реакции людей и животных на песню птицы, доказывают к тому же, что Крылов – не просто баснописец, он – великий поэт. Соловей описан так, что не найдется больше ничего того, что стоило бы добавить.

Осёл же, напротив, совершенно не разбирается в пении, но оценивать Соловья считает возможным. За неимением слуха и понимания прекрасного, посчитал, что даже петух спел бы лучше. Крылов здесь передает абсурдность сложившейся ситуации и моралью в последней строчке басни подводит итог: браться судить о том, о чем даже не имеешь представления – глупо. Осел, сравнивая Соловья с Петухом, сопоставляет две совершенные противоположности, показывая нам отсутствие какого – либо вкуса.

141. Потеряешь все

Бобер решился перед свадьбой

Обзавестись своей усадьбой.

Бобры приучены к порядку,

И, как сложилось в старину,

Самец сначала стоит хатку,

Затем ведет туда жену.

Пока Бобер в грязи без остановки

Валил осины для семейной норки,

Его невеста, пользуясь моментом,

И не боясь обидеть жениха,

Отправилась искать апартаменты,

Что побогаче хатки бедняка.

Ей не хотелось жить среди осоки,

Где селятся обычные бобры,

Мечталось ей о тереме высоком

С балконами и видами на протоку,

Со ставнями из липовой коры.

Она явилась средь родной осоки,

Когда у свадьбы минули все сроки,

Но прежней не узнать трясины:

В запруде жениха, как на картине,

Не хатка выросла, каких кругом не мало,

А терем, о каком она мечтала.

Резные ставни, и балконы сбоку,

И окна смотрят прямо на протоку.

А в них жена другая и бобрята,

Ведь не бывает пустое место свято.

Кто крутит носом и перебирает,

Тот даже то, что было, потеряет.

142. Заменить нельзя!

О капле отдыха мечтая,

От текста увильнула Запятая

Впервые за десять лет.

Свой выходной она согласовала

С редактором, которая сказала6

«У нас незаменимых нет!»

Всегда без устали скакала Запятая,

И вдруг задор иссяк – она устала.

Не раз, петляя ловко между строчек,

Жалела очень, что она не Точка,