– Не-а, это ты, когда врешь. Как тогда с краской.
Улыбка Дэвида померкла. Он одернул рукав футболки. Стоп, это у него там мышцы? Откуда?! Как можно накачать руки, когда ты способен только на то, что печатать за компом и бесить?
– Честно, босс, – проговорил Дэвид, открывая дверь машины. – Поверь. Я все рассказал.
Он хочет, чтобы я ему верила, Сэйлор хочет, чтобы он ей верил, а я хочу, чтобы все это уже закончилось. «Ну и зачем ты тогда сюда приперлась?» – прошептал тоненький голосок у меня в голове. Но я не стала долго думать, а выбралась из машины и поспешила за Дэвидом.
– Так, собеседование через десять минут, на втором этаже библиотеки. То есть… – Он ткнул в невысокое здание из красного кирпича. – Здесь.
Я все ждала резкой боли в груди, знака, что Дэвид в опасности. Но мне только ветерок волосы в лицо задувал и становилось прохладно, все-таки начало ноября. Ни тисков на сердце, ни покалывания.
– Пойдем? – спросил Дэвид, и я кивнула.
Внутри пахло, как во всех старых постройках: поеденными молью коврами и горелым кофе. А в остальном все было… спокойно. Нормально. Может, это и в самом деле обычное собеседование?
Мы поднялись на второй этаж в полной тишине. Разве что кеды Дэвида поскрипывали на линолеуме.
– Чувствуешь что-то? – спросил Дэвид.
– Не-а, ничего, – покачала головой я. – Странно.
Дэвид криво усмехнулся:
– Только у нас «ничего» может быть странным.
Кабинет 201-А мы нашли легко – после лестницы сразу направо. Дверь открыла симпатичная миниатюрная брюнетка, просиявшая белозубой улыбкой так, что на щеках появились ямочки. Пусть над нами зависла опасность, но где она взяла такую помаду? Такой шикар… уф, нет. Стоп. Сосредоточься.
– Приветик! – радостно поздоровалась брюнетка. – Дэвид?
Сложно представить убийцу в ярко-розовом с зеленым платьишке. Дэвид вздрогнул – наверное, подумал о том же.
– Ага, – выдавил он наконец. – В смысле, да, я – Дэвид Старк.
Она схватила его руку и приветственно затрясла ее.
– Я – Блайз! – Женщина – скорее, девчонка – скользнула взглядом по мне. – О, привел знакомую? – Ямочки стали заметнее. Она заговорщически подмигнула. – Или это твоя девушка?
Как грубо. Вот только мы не придумали отмазку, зачем я приехала с Дэвидом. Он обхватил меня за плечи, а я его за пояс. Учитывая, что стояли мы не совсем рядом, – даже не знаю, можно ли обниматься еще корявее.
– Ага, – буркнула я. – Девушка.
– Именно, – согласился Дэвид.
– Ну, проходите-проходите! – позвала Блайз.
Едва она отвернулась, Дэвид уставился на меня. Он точно думал то же самое. Как девушка, которая, казалось, разговаривает одними восклицаниями, может быть наемным убийцей?
– Должна признать, Дэвид, мы о вас столько всего замечательного слышали! – Блайз порылась в бумагах на столе. – О, вы не могли бы прикрыть дверь?
Дэвид направился обратно, а Блайз продолжала:
– Вы даже не представляете, с каким трудом мы вас разыскали!
– Ага, вы несколько писем прислали, – держась за дверную ручку, посмотрел на Блайз Дэвид.
– Ну, поехали! – чирикнула та.
Она сжимала нож для вскрытия писем. Только размером побольше, чем надо для конвертов. Мгновение я тупо пялилась на лезвие. Почему нет тяжести в груди, ничего не покалывает?
Блайз закинула ногу на стол и рванула вперед. А вот и ответ. В опасности не Дэвид. Она целила в меня.
Глава 21
Как той ночью, с доктором Дюпоном, тело двигалось, не дожидаясь разума. Дэвид крикнул, но я уже собралась и отбила удар. Блайз рухнула прямо на меня. Что-то ледяное скользнуло дугой ниже локтя. Лед превратился в жгучую боль. Блеснуло красным. «Охренеть, – промелькнула мысль, – она меня пырнула. Девица в розовом платьишке пырнула меня ножом».
Стиснув зубы, я потянулась здоровой рукой, однако не успела перехватить ее запястье. Блайз оказалась шустрее – по-змеиному ловко подсекла, и я рухнула на пол. Я ухитрилась схватиться за подол платья и повалила ее за собой, но при падении ударилась головой о стул. Перед глазами замелькали звездочки и серебристый клинок, устремившийся к горлу. Недолго думая, я схватилась за лезвие. Оно врезалось в кожу, но боль – ничто по сравнению с адреналином и страхом. Надо мной скалилась и рычала Блайз. По ее бледному лицу стекал пот, прядка выбилась из хвоста и прилипла к влажной щеке, темные глаза расширились. Да она же сама боится… она в ужасе.
Блайз напала внезапно, но она не паладин. Я стиснула лезвие и медленно отвела его от горла. По руке ручейками заструилась кровь. Неважно, разберусь потом.
Трюк, что сработал с доктором Дюпоном, пригодился и тут. Я со всей силы двинула Блайз лбом в переносицу. Нож упал, Блайз вскрикнула и схватилась за лицо. Я уперлась локтями в пол и хотела было ее с себя спихнуть, но не успела. Раздался удар и звон стекла. Блайз обмякла. Из-за нее показался Дэвид. Он, задыхаясь, с безумным взглядом сжимал остатки настольной лампы.
Я поднялась, морщась и стараясь не напрягать раненую руку. Драка закончилась, и боль вернулась с новой силой. С первого взгляда ясно – ладонь надо зашивать. Интересно, как я объясню такую травму родителям?…
– Капец. – Дэвид смотрел на кровь, стекающую у меня по руке. – Ты как?
Я молча перевела на него мрачный взгляд. Он спохватился:
– В смысле, понятно, что плохо, но… все ведь будет нормально?
– К-кажется.
Честно говоря, мне понемногу становилось дурно. Не от потери крови и боли – хотя куда без них, – а от того, как близко был нож. Почему моя типа суперсила не сработала, когда на меня напали?
Со спинки стула свисала небольшая белая кофта. Ею я и перетянула ладонь. Рана у локтя пусть ныла, но была не очень глубокой и перестала кровоточить.
– Почему ты не почувствовала? – удивился Дэвид. – Разве это не по твоей части? Как те, в машине?
Я покачала головой:
– Похоже, это работает, только когда в опасности ты. А она хотела убить меня.
Дэвид моргнул.
– Так что… суперсила тебя не защищает? Как-то нечестно.
Больше, чем просто нечестно!..
– Дай сюда лампу. Или что там от нее осталось.
Он послушался. Я выдрала шнур и кивнула на начавшую постанывать Блайз.
– Помоги усадить.
Я пропустила шнур через спинку стула и связала Блайз руки за спиной. В себя она пока не пришла; кровь мерно капала у нее из носа прямо на розово-зеленые маргаритки на узоре платья.
– И что, никто ничего не услышал? В жизни не поверю.
Я нахмурилась.
– Да, здесь людей немного, но хоть кто-то должен был услышать, как меня чуть не грохнули!
Дэвид покусывал кончик большого пальца, не сводя взгляда с ножа. Тот лежал на ковре, край лезвия поблескивал в свете ламп.
– Безумие, – выдал наконец Старк.
Я напоследок подергала узел и вздохнула:
– Ага.
Так, привязала вроде крепко.
– Она чересчур молодая, – произнес Дэвид. – Я так и подумал, слишком она молодая для работника колледжа. А сейчас присмотрелся, и вообще…
Да уж, молодая. Едва за двадцать, наверное. Нос я ей, правда, свернула набок. Наверное, здесь во мне должно было проснуться раскаяние. Только она с ножом в руке через стол перемахнула и прямо на меня бросилась. Не-а. Никакого раскаяния.
Блайз застонала и шевельнулась.
– Что делать будем? – шепнул Дэвид.
– Допросим, – ответила я.
У меня все еще текла кровь. Прямо на бежевый ковер. За окном листья огромной магнолии легонько стучали в стекло.
– Нельзя… ты ее убьешь.
Дэвид, позеленевший на глазах, сжимал и разжимал кулаки. Выглядел он вообще из рук вон плохо. Как бы его не стошнило.
А что сказать, я не знала. Даже не думала про это. Допросить, извлечь немного инфы – вот мой план. Однако Дэвид прав, нельзя ее просто так потом оставить. К тому же она пыталась меня убить. Но решить, что делать, я не успела: у Блайз затрепетали веки, и она открыла глаза.
– А ты до фига сильнее, чем выглядишь, – хрипло пробормотала она.
Я сложила руки на груди.
– Кто ты?
Тут в фильмах злодеи начинали хохотать и плеваться, но пленница кивнула на бейджик.
– Как на чертовой бумажке написано. Блайз. – Теперь в ее голосе не осталось ни тени южного произношения.
– Ага, конечно, – буркнул Дэвид.
– Я не про имя.
Мне доводилось допрашивать только один раз: девятиклассницу-чирлидера, Райли Бишоп. Правда, речь шла не о покушении на меня, а об украденных деньгах за мойку машин. Я стиснула зубы и прищурилась.
– Ты вообще кто такая? Не паладин…
Блайз фыркнула, поморщившись:
– Разумеется. И так как я, естественно, не оракул… – Она мотнула головой на Дэвида. – Слабо методом исключения?
– Ты – алхимик. – Дэвид встал в ту же позу, что и я. – Как моя… как Сэйлор Старк.
Блайз яростно задергалась в путах.
– О-о-о нет, у меня ничего общего с Сэйлор Старк! Я верна давшим мне силы.
– Эфорам? – спросила я, одновременно с вопросом Дэвида:
– Как давно ты алхимик?
Мы переглянулись; Блайз посматривала то на меня, то на него. Она ухмыльнулась, и засохшая под носом кровь пошла трещинами.
– Ну и кому мне отвечать?
Дэвид закатил глаза.
– Ей, – указал он на меня. – Отвечай сначала ей.
Блайз продолжала на нас пялиться:
– А сколько вам, ребятки, лет?
– Семнадцать, – ответили мы хором.
Блайз то ли булькнула, то ли хихикнула. Реально в жизни так не хотелось никому второй раз нос расквасить! Даже своему потенциальному убийце.
– И мне семнадцать.
Я-то считала, она молодо выглядит, но не настолько же она юная в самом деле. Дэвид уставился на меня. Пусть в связке паладин – оракул не предполагалось наличие телепатии, я все равно знала его мысли: что за хрень?
Прижав кофту посильней к ране, я окинула Блайз взглядом.
– Ты не ответила на мой вопрос.
Блайз со вздохом откинулась на спинку.
– Ага, эфорам. – Она, конечно, не добавила «дурочка ты эдакая», хотя явно это подразумевала. – А тебе ответ: полгода, – взглянула она на Дэвида.