Мятежная красотка — страница 24 из 39

– Погодите, вы реально встречаетесь? – мрачно спросила Блайз.

– Нет, – быстро ответил он.

– Нет, – повторила я. – Нет-нет-нет-нет. Тысячу раз нет.

Наверное, Блайз съязвила бы, но Дэвид заговорил первым:

– Надо вывести тебя отсюда так, чтобы никто не увидел. Сумеешь?

Блайз тут же обмякла, ямочки разгладились, а в глазах мелькнула скука.

– Если я скажу «нет», то вы меня степлером до смерти забьете?

Дэвид подхватил нож и бросил его мне. Пусть он был скользким от крови – моей крови, – я все равно легко поймала его здоровой рукой.

– Не-а, – ответил Дэвид. – Если скажешь «нет», Харпер сделает ход вот этим.

Никогда не слышала у него такого тона. Он говорил со стальным спокойствием, с угрозой. Как взрослый. Почти как кто-то, обладающий… суперсилой.

Но это же Дэвид Старк! Что в нем может быть угрожающим, кроме опасного для жизни уровня несносности?

А на Блайз подействовало. Она дернула головой в сторону стола.

– Верхний ящик. Каплю на кожу – и мы невидимы.

Тут меня осенило.

– Дэвид, а достань-ка ты.

Он пересек комнату в пару шагов и выдвинул ящик. От боли меня не согнуло, и я кивнула:

– Безопасно.

Карие глаза Блайз поблескивали из-под челки.

– Умная девочка. Только было бы у меня смертельное зелье, стала бы я полагаться на нож для писем?

Дэвид фыркнул и провернул в тонких пальцах флакончик лака для ногтей.

– А она права, босс.

Я забрала флакончик. Дэвид пригладил шевелюру и… нет, прилично выглядеть он никогда не будет, но хоть на человека стал похож.

Капнув всем лака на тыльную сторону ладони, мы с Дэвидом ухитрились отвязать Блайз, поднять на ноги и заново связать, пока она не успела вновь на меня наброситься. Мы провели ее вниз по лестнице, и, хотя мимо проходили люди, никто не взглянул в нашу сторону. От этого стало не по себе.

Уже около машины Дэвид наконец спросил:

– Почему у алхимиков нет зелий, чтобы убивать?

Не знаю, Блайз так скривилась от вопроса или от того, как я силой впихнула ее на заднее сиденье.

– Мы не настолько сильны. Контроль над сознанием, небольшие сдвиги во времени – да, пожалуйста. А все, что касается человеческой жизни, – чуть сложнее. Но я работаю, поверьте.

– Может, не надо подсказывать мелкой ведьме-психопатке новые идеи?

Я вручила Дэвиду ключи – рука слишком болела, чтобы даже думать о руле, – скользнула на пассажирское сиденье и пристегнулась.

Дэвид выехал с парковки, а я откинулась на спинку сиденья, закрыла глаза и глубоко вздохнула через нос. Отвезем ее к Сэйлор. Сэйлор разберется.

Чем больше я это повторяла, тем лучше себя чувствовала. А чем ближе мы были к Пайн-Гроув, тем я больше… гордилась. Первая настоящая миссия в качестве паладина, а я захватила в плен врага, кое-что выведала об их планах и не так уж пострадала. Конечно, все равно надо в больницу – ладонь придется зашивать. Выдумать бы достойную отмазку для родителей… Но когда я сдвинула кофту, то увидела, что рана уже начала заживать. Я, пораженная, покрутила рукой перед глазами, и Дэвид тоже обратил внимание.

– Ого, – удивился он.

Вдалеке замаячила вывеска «Добро пожаловать в Пайн-Гроув». Я улыбнулась. Сегодня точно можно поставить плюсик в колонку с победами.

Дэвид наверняка чувствовал то же самое. Мы въехали в город, и он повернулся ко мне:

– Знаешь, босс, все это… не хочу сказать «весело», ведь тебя чуть не прирезали, но…

– Ага, – ответила я. – Понимаю. Мы отлично сработали. А когда покажем ее…

Я обернулась, ожидая увидеть тухлое выражение лица Блайз, однако уставилась… в пустоту.

На заднем сиденье никого не было.

Глава 23

Дэвид ударил по тормозам. Автомобиль затрясло, и мы съехали с дороги. Едва машина замерла, Дэвид развернулся и тоже в ступоре уставился туда, где сидела Блайз.

– Как?

– Она алхимик, – ошеломленно предположила я.

Сэйлор говорила, их магия очень ограничена. Исчезнуть – ничего себе ограничения! Дэвид то ли хохотнул, то ли застонал.

– То есть она не шутила про алхимические штучки? – хрипло поинтересовался он.

Я смотрела на пустое сиденье, а перед глазами мелькали картинки: Блайз перемахивает через стол, мистер Холл истекает кровью на полу туалета… Убить хотели не Дэвида. А меня. И я упустила свою потенциальную убийцу. У которой неожиданно оказалось куда больше способностей.

Дэвид повернулся ко мне:

– Покатаемся?

Я молча кивнула. Объездная дорога привела нас к небольшому холму возле детской площадки.

Мы сидели в тишине и смотрели, как бегают дети. Малышка забралась на ту самую горку, где в восьмилетнем возрасте я спихнула Дэвида с лесенки. Или он спихнул меня? Не помню. А мальчик сидел на тех самых качелях, где меня впервые поцеловал Райан.

Выключив двигатель, Дэвид облокотился на руль.

– Она придет за тобой.

– Да уж, понятно. – Я снова взглянула на раненую ладонь.

Дэвид тяжело вздохнул и ткнулся в руль лбом.

– И что нам теперь делать?

Если бы я могла взять и ответить! Жаль, не притворишься, что ничего не было, не вернешь все обратно. Я села прямо и собрала волосы в хвост. Рюкзак Дэвида валялся у меня в ногах, так что я покопалась в нем и достала тетрадь и ручку. Пролистнула несколько рисунков-набросков, кстати, вполне симпатичных, а потом вдруг присмотрелась. На одном была изображена Чи, знакомая Дэвида из газеты: темные волосы заправлены за ухо, рука пробегает сквозь челку. На другом – смеющаяся Би, она, как всегда, запрокинула голову и хохочет, сверкая зубами. Дэвид идеально уловил момент, и я не сдержала улыбки. Пролистнула дальше и… увидела себя. Рисунок занял почти всю страницу – я стою около шкафчиков, уставившись в папку и напряженно крутя на пальце кольцо.

Дэвид кашлянул, отобрал тетрадь и открыл в другом месте.

– Люблю рисовать людей, – бросил он и вернул ее мне.

Что-то повисло между нами, такое тяжелое и неприятное, как воздух перед грозой.

– Когда ты успел… – начала я, но Дэвид ткнул в чистый лист:

– Что там говорила Блайз?

Намек я уловила, кивнула и взяла ручку.

– Хорошо. Значит, эфоры хотят заклинанием превратить тебя в мегаоракула, – я бегло записала, – и намерены сделать это во время Котильона.

Дэвид внимательно следил за мной поверх очков.

– Ты… схему чертишь?

– Заткнись. И вообще, ну почему пророчества вечно такие туманные, загадочные? Что, помрешь, если скажешь: «Ой, злодеи появятся вот в этот день и вот здесь, и сделают они вот что»? «Ночь лебедей»…

– В следующий раз, босс, как буду видеть страшные картины будущего, постараюсь уточнять, – еле заметно улыбнулся Дэвид.

Я вдруг поняла, что улыбаюсь в ответ, и уткнулась обратно в записи.

– Теперь мы знаем, что за испытание тебя ждет. Блайз собирается прочесть заклинание. Значит, мне надо ей помешать.

Дэвид безрадостно кивнул:

– Если она сперва тебя не убьет.

Я сглотнула. Снова бросило в холодный пот. Вот серьезно, если Вселенная дарит тебе суперсилу, суперскорость и умение драться, которого у тебя в жизни не было, то почему бы ей не добавить в список какой-нибудь антистрах?

– Сэйлор натыкала по всему городу защит для тебя, так? Посмотрим, может, и для меня сможет приткнуть парочку, – легко сказала я, но ручка в пальцах все равно подрагивала, а Дэвид хмурился.

– Ты настроилась, – произнес он, подумав. – Ты реально хочешь быть моим паладином. Сражаться со злом во время Котильона.

Я положила ручку на тетрадку.

– Выбора нет. Эти люди хотят меня убрать…

– Убить, – уточнил Дэвид, и я мрачно на него уставилась.

– Да, убить. – Я сдвинула прядь за ухо. – Зачем ты вечно напоминаешь?

– Чтобы до тебя дошло, – огрызнулся он, сжав руль. – Потому что мне тошно от мысли, что кто-то – кто угодно – из-за меня умрет. А если это будешь ты… – Он вновь судорожно стиснул пальцы на руле. – Босс, это все взаправду. Взаправду, и страшно, и запутанно, и я даже не знаю, с чего начать. Ты могла погибнуть. Я мог погибнуть. Кто-то рьяно пытается нам навредить. И мне кажется, нам обоим надо… принять это. Говорить «убить» вместо эвфемизмов.

Кожу все еще стягивал холодный пот. Снаружи на скамейке сидела усталая молодая мама в джинсах и черной водолазке. Она крикнула своему ребенку что-то в духе «Осторожней!». Моя мама сидела на той же скамейке и говорила мне то же самое.

Я вспомнила мамины грустные глаза и огромную дыру, которую оставила Ли-Энн в нашей семье. Если со мной что-то случится… Я моргнула. А потом схватила ручку и застрочила дальше. Постараюсь сделать так, чтобы со мной ничего не случилось.

– Ты прав, – сказала я.

– Еле выдавила эти два слова, да? – произнес Дэвид.

Краем глаза я заметила, как он откинулся на спинку.

– Чуть не подавилась, ага.

Он фыркнул, а я продолжила писать.

– Ну ладно, меня хотят убить. Тебе грозит заклинание, которое может тебя убить. Доволен?

Дэвид потянулся.

– А ругаться настоящими словами ты теперь тоже начнешь?

– Не перегибай палку.

Ветер швырнул на машину сухую листву. Котильон через три недели. Маловато времени, чтобы спланировать что-то серьезное. Да я к чертовому весеннему фестивалю в прошлом году больше двух месяцев готовилась!

Дэвид ссутулился. Волосы у него опять растрепались, очки слегка съехали. Он напряженно думал, барабаня пальцами по рулю.

– Над чем так страдаешь?

Он пожевал нижнюю губу.

– Помнишь, я рассказывал про странные сны?

– Ага.

– Ну… один был про тебя.

Сердце забилось тяжело, но я постаралась говорить беспечно:

– Фу. Даже слышать не хочу.

– Да нет, не такой сон, – все-таки чуть улыбнулся Дэвид. – Ты спрашивала, почему мы никак не поладим. Ну, частично дело в нашем соперничестве.

– Нигилистический, – пробормотала я.

Дэвид улыбнулся шире.

– Возвеличивать, – парировал он, и тяжесть в груди немного развеялась. – А еще частично… – Он замолчал и опять ткнулся в руль лбом. – Боже, как тупо. – Он выпрямился и уставился вверх. – В пять-шесть лет мне приснилось, что ты меня убила.