Мятежная принцесса повелителя драконов (СИ) — страница 28 из 37

м потомкам передал сам Редлер. Отвергнутый бог полукровок и граунимов.

Граунимы – это потомки смешанных уже между собой.

– Но Итило привел нас сюда, – вспомнила я, – как проклятие отличает тех кто именно предал?

– Так тот, кто изменщик – он сам это знает. И запускает собственную казнь, никак этого не избежать.

– Ваши колдуны очень сильны! – мне даже не верилось, какая мощная темная магия жила внутри гор.

– Но есть конечно слабые места, – вздохнула вдруг женщина, – проводника и обмануть могут. Поэтому очень я волновалась, когда Итило вас привел. Но обошлось вроде. Спутник твой надежный. Грешно признаться, я и сама б от такого мужа не отказалась. Повезло ж тебе, Делла.

– И правда, повезло, – согласилась я.

На камнях запекались корнеплоды и кабачки, выращенные на делянке Ледоры. Сверху капал сок с вертела, на котором доходили куски курицы. Аппетитный дух, что шел от жаровни, смешивался с запахом хлеба, что пекся на соседнем камне.

Чад от готовки уходил в трубу.

– А не видно дыма снаружи? – спросила я Ледору. – Тут сотни семей и каждая готовит.

– У нас черная вентиляция хитро к болотам выведена, выглядит будто испарения, – просветила меня хозяйка.

– Вот вы где! – Хаур появился в дверях кухни. – А я помогал старосте загон для скота укреплять. И новостей наслушался.

– Это откуда? – оживилась Ледора.

– Да внук старосты из Даэры накануне вернулся. На заработках был.

– И точно, – вспомнила женщина, – почитай три семидневья его не видели. И что говорят в Даэре?

– Об Эмедере недоброе судачат.

Хаур пристально смотрел мне в глаза.

Эмедера. Здесь, в Тайнограде, Приграничье называли исключительно этим древним именем.

– А что такое? – испугалась я.

– Да урожай в Гардии весь загублен, после того как драторины сожгли почти весь город. Народ истощен и полон возмущения. Король Атейн все еще где-то скрывается. И самое паршивое – там почти весь скот пал от хвори. Да не простой, она на людей перекидывается.

Я почувствовала как по спине ползет мороз.

Приграничью совсем плохо, Гардия, которую так еще и не успели отстроить, на грани вымирания.

Хаур не зря это рассказывает. Мне нужно быть дома, вместе с артефактом.

После ужина мы с Хауром отправились в свою комнату-пещеру. Жрец задернул полог на пороге и провел по нему рукой, шепча что-то. Прислушавшись, я поняла, что язык этот мне неизвестен.

– Что ты делаешь?

– Навожу чары непроницаемости. Наш разговор не услышат.

Я была очень удивлена.

– Не знала, что ты владеешь такой магией! И вообще, надо сказать, мне о тебе мало что известно.

– Ты знаешь главное, – улыбнулся Хаур, потирая заросшую седой щетиной щеку, – я жрец, которого ты привыкла видеть при храме с детства.

– Откуда ты родом? – этот вопрос вырвался сам собой. – И на каком языке твое заклинание?

– Издалека, Адела, – ответил жрец, и его светлые глаза вдруг потемнели, – из такого далека, что даже с самой высокой горы не видать.

– Ты ведь давно поселился в Гардии, наш храм приводил в порядок… ты был, когда мой отец вернул артефакт Магики в Эмедеру?

– Нет, принцесса. Но появился вскоре после этого. Наблюдал за тем, как меняется жизнь Гардии с обретением святыни. И увы, не уберег молодого короля от ошибки.

– Он бы тебя не послушал, или обратил на свою сторону, – грустно сказала я, – с Матиасом говорил сам Гард Сэлоним.

– Что? – Хаур удивился и свой вопрос выкрикнул.

Лицо его исказилось.

– Я… не могло такого быть, принцесса!

– Говорю, о чем сама слышала. Когда Матиас молился, он услышал голос демиурга, говорящий: “Ты должен спасти честь сэлонимов. Верни реку Фенимолы своему племени”.

– Какой бред! Не мог Гард Сэлоним ему такое сказать.

Хаур выглядел раздосадованным. Не ревнует ли он свое божество? Действительно, как такое возможно, чтобы с ним, старшим жрецом, демиург не стал говорить, а молодому королю откровения свои подарил?

Из уважения к Хауру я решила вслух этого не говорить.

– Ты что-то сообщить мне хотел? – перевела я беседу.

– Скорее, о планах тебя спросить. Твоих.

Хаур опустился на каменный стул.

– Видел я взгляд твой, Адела, когда ты услышала о бедах в Эмедере.

Я кивнула, понимая, о чем он.

– Нам нужно придумать, как вернуться домой и спасти Гардию. Люди болеют, умирают. В моих силах помочь им, используя артефакт.

– Делла, – хрипло произнес жрец, – ты и так недавно его использовала. А чтобы спасти Гардию, тебе придется еще больше слиться со святыней. И она отберет у тебя силы, молодость, жизнь!

– Ты мне это не раз уже говорил.

– И еще повторю. Десять лет назад, еще когда ты была малышкой, артефактом воспользовались, чтобы справиться с засухой. Его дали стихийнику. Слабенькому, но какой уж есть. Помнишь его, это Илтинор?

– Старик Илтинор? – удивилась я.

– Тогда ему и тридцати не было. А сейчас выглядит дряхлым стариком, это верно. Потому что силы демиургов слишком мощные для человеческого тела. Оно сгорает изнутри.

– Но ведь со мной все в порядке, Хаур! Два года назад я зарядила здоровьем все родники и озера Приграничья.  Отец сказал тогда, будто бы я повзрослела на несколько лет… Да, возможно я выгляжу старше своих восемнадцати. Но никак не старухой!

– Да, это удивительно, – жрец чуть улыбнулся, – просто ты еще молодая девочка. И пышешь энергией. Но это не значит, что нужно дальше испытывать судьбу.

– Хаур, если я стану долгожительницей, но при этом погибнет Приграничье, зачем мне это долгое существование? Я хочу исполнить свое предназначение, и не переубеждай меня!

– Так я и думал, – вздохнул Хаур, – сначала хотел скрыть от тебя известия или смягчить их. Но потом бы ты все равно все услышала. Поклонников у тебя тут немало, кто-то да проболтается.

– И что же делать будем? – не отступалась я.

– Искать того, кто нас доставит до Эмедеры. У меня еще осталась пара  твоих колец и две подвески.

– Снова договориться с Итило? – предложила я.

– Лучше бы с двумя-тремя полукровками, – нахмурился жрец, – пусть до Гардии отсюда неблизкий. Нужна и охрана, и транспорт. Дай мне несколько дней, я найду, с кем договориться.

Встав, он подошел к проему и провел ладонью в обратном направлении, снова что-то прошептав.

– Все, защиту снял, – сообщил он, – пойду, прогуляюсь. Найду старосту и спрошу у него совета.

Я  кивнула ему с благодарностью. Мне есть, на кого положиться.

Выйдя в тускло освещенный каменный коридор, я решила пройтись.

Умения архитекторов Тайнограда меня восхищали. Некоторые их находки, как мне казалось, можно применить и в обычных жилищах.

Талантливые полукровки придумали машины, пробивающие круглые дыры в камнях, изобрели устройство для разрезания светящихся кристаллов, чтобы получать тончайшие плоские диски.

Для переходов между многочисленными этажами были лестницы: выдолбленные в камне, с широкими добротными ступеньками и веревочные.

Продумано было все: основательные колонны, чаши с пресной водой, вентиляционные шахты, дымовые отверстия. С южной стороны Тайнограда был выход из скотного двора, чтобы животные могли пастись в горной долине.

Удивительный опыт для принцессы маленького, но стратегического государства. Мне вспомнились горы Грау, мощный массив, разделяющий Приграничье с Даленией.

А что, если внутри них тоже похожий город?

Я пообещала себе, что когда у нас все наладится, обязательно отправлю туда экспедицию.

– Делия! – услышала я радостное гудение из соседнего коридорчика.

Здоровяк Итило с трудом протискивался между узкими каменными перегородками.

– Доброго дня, – поздоровалась я, чувствуя облегчение. Полукровку никак было не вызвать, он прилетал сам, как у него время было. И это совпадение мне показалось добрым знаком.

– Итило, ты летал через Даэру к прибрежному оплоту? – спросила я с надеждой.

– Нет пока, далековато это, – почесал он в затылке.

– А смог бы? – продолжала я.

– Да наверняка.

– Тогда есть работка для тебя и пары твоих друзей покрепче. Но дело опасное.

– Зато хорошо оплачиваемая, – рассудил парень, – это удачно я к вам заскочил.

– Удивительная случайность, – согласилась я.

– Да не то чтобы случайность, – вздохнул Итило, – повод нерадостный. Делия, ты ж та лекарка, что мать императора на ноги поставила?

Я кивнула. Отрицать бесполезно было. Он видел, что я могу исцелять, да и здесь, в Тайнограде, я помогала лечить, только что без артефакта.

– Так вот, во дворце говорят, что снова при смерти она.

– Что случилось? – я похолодела. Все же мы, целители, устанавливаем связь с пациентами и переживаем за них.

– Дык я не из умников особо. Толком не знаю. Но вроде как-то “процесс обратился вспять”. Мол недовершенное лечение. У них, у высших, свои тонкости со здоровьем. Временное улучшение, она даже летать пробовала. А потом враз упала камнем. И все, столица уже к трауру готовится. Как-то так.

Я была раздавлена. Сидела на полу каменного жилища, спрятав лицо в ладонях. Во мне нуждалось мое Приграничье. Но Кайя Даэрд, верховная дерра и неприятная мне женщина, умирает сейчас от руки моего соотечественника.

И что дальше?

Прикрыв глаза, я в ужасе представила, какой гнев обрушит великий Кайтон Даэрд на мою и без того разоренную Эмедеру!

Заслышав шаги Хаура, я кинулась к нему, почти крича:

– Хаур, беда!

– Что такое?

Жрец зашел в пещеру с улыбкой, которая сейчас медленно таяла на его лице.

– Кайе Даэрд стало хуже. Она умирает.

– Вот дела! – Хаур медленно опустился на каменный табурет.

– Не думал, что так будет. Все же мать императора быстро поправлялась.

– Я – человечка. Все же мне сложно возродить в полной мере мощь драторина. Недаром я уговаривала их дать мне артефакт.