Мятежник — страница 14 из 57

Но все оказалось не так. Офицер-миротворец приказал солдатам поставить ящик на стойку и отойти. После чего открыл его, и оператор увидел сотни сталлепластиковых карточек.

— Что я должен с ними сделать?

— Сбросить на счет. Ты ведь это можешь?

— Конечно, господин офицер. На какой счет изволите?

— Открой новый, да такой, чтобы владелец мог воспользоваться им в любом банке империи.

— Без проблем, сэр.

Оператор принялся за работу. Каждую карточку приходилось проводить через считывающее устройство, и мероприятие это затянулось без малого на полтора часа.

«Ничего, подождут», — подумал Джерри обо всех ожидающих, начиная от лейтенанта снаружи и заканчивая пилотами шаттла.

— Готово, господин офицер. На счете двенадцать миллионов триста пятьдесят пять тысяч империалов имперского казначейства.

— Хорошо, — кивнул Джерри, принимая расписку с номером счета.

Джерри уже собрался уходить, как неожиданная мысль, пришедшая в голову, заставила его вернуться.

— Можно сделать так, чтобы снятие средств со счета происходило при двойном контроле?

— То есть?

— Я решу снять деньги, введу необходимые пароли, но снятие не произойдет без дополнительного запроса: действительно ли я хочу их снять?

— К чему такие сложности, господин офицер? Все операции…

— Не твое дело.

— Д-да, господин офицер. Конечно, можно.

— Тогда сделай.

— Без проблем… Готово.

Дональдан ввел необходимые пароли, и теперь никто не мог распорядиться этими деньгами, кроме него самого. А если кто-то вздумает воспользоваться ими без его ведома, то он об этом тут же узнает и успеет их перевести в другое место.

Джерри подумал, не оставить ли в банке и розовые бриллианты. Но решил этого не делать. Слишком заметно, деньги еще куда ни шло, но бриллианты…

«Но куда их деть?» — размышлял он и только теперь заметил, что все это время, прижав руку к груди, держит урну с прахом.

— Прости, Модер… — пробормотал Джерри Дональдан, ссыпая драгоценные камни в его пепел. — Тут точно никто шариться не будет…

Солдаты трепаться не будут, тем более что они наверняка считают, что так все и нужно. Проверять на сыворотке правды также не станут, потому как раньше проверяли только его, Джерри, и больше никого, даже его друзей-капитанов редко когда трогали. Ну а сам Дональдан надеялся, что лерн-генерал перед смертью не соврал, и в скляночках с синими крышечками действительно антисыворотка, и она ему поможет соврать на допросе.

21

Шаттл пристыковался к флагманскому крейсеру «Моордану Великому», обиталищу маршала Вуцкерна. На мятежные планеты он предпочитал не спускаться, словно это было ниже его достоинства. На самом деле Джерри знал, что маршал просто боялся смерти. Не из-за возможного крушения челнока при взлете-посадке, что случалось очень редко, а опасности того, что его могли сбить.

У стыковочного шлюза его уже встречали, и не кто иной, как полковник Дероон, первый помощник маршала Вуцкерна.

— Ты что себе позволяешь, майор?! — угрожающе повысил он голос. Вены на его шее вздулись, и только необходимость поддержания имиджа истинного миротворца норби удерживала его от крика. — Как ты посмел задержать прибытие шаттла аж на три часа?!

— У меня появились кое-какие, не терпящие отлагательств, дела, сэр…

— Какие у тебя еще могли быть дела?! Что это у тебя в руках?!

— Причина задержки, сэр.

— Ну-ка дай сюда…

Полковник выхватил урну с прахом капитана Модера Танната из рук Дональдана и резко ее открыл. Джерри словно припечатало к полу.

«Если он сейчас все это высыпет, головы не сносить…» — подумал он.

Полковник слишком резко открыл крышку. Часть пепла облачком взметнулась вверх из урны, и Дероон, не удержавшись, громко чихнул. Дональдан подхватил выпавшую из рук урну, мгновенно вспотев.

«Чуть не разбил, урод…» — выдохнул он, а вслух сказал:

— Будьте здоровы, сэр…

Полковник зло сверкнул глазами.

— Чей это прах?

— Капитана Танната, сэр.

Полковник понятливо кивнул. Он знал, что сей капитан служил с Дональданом с самого начала, их связывали дружеские отношения, и отступил.

— Ладно… живо переодеваться — и к его превосходительству. Маршал ждет тебя. И он очень недоволен твоей работой.

— Слушаюсь, сэр.

Майор Дональдан, как и велели, переоделся из полевой робы в «тройку» — форму со всеми знаками отличия и наградной планкой. Прежде чем направиться к маршалу, Джерри остановился напротив ящика с личными вещами, в который положил трофейную коробку с ампулами. Полковник, сосредоточив свое внимание на урне, ее просто не заметил.

Немного подумав, Дональдан вытащил одну из ампул, зарядил ее в пневматический шприц и впрыснул содержимое в руку.

— Что ты сделал? — спросил Динно, видевший странную процедуру, проделанную его другом.

— Вколол антисыворотку правды.

— А-а…

— Возможно, тебя с Рампфом захотят допросить о причине сегодняшней отлучки в город. Перед тем как пойти, вколите себе это тоже.

— Понятно, — кивнул Рампф, появившись из-за спины. — Мы все сделаем как надо.

Дональдан рассказал им во время полета, что он делал в банке, пообещав поделиться, правда, умолчал как о сумме, так и о камнях.

— И еще, командир…

— Что?

— Мне уже все надоело… — сказал Клегго и показательно осмотрелся по сторонам.

— Я понимаю и попрошу нашей отставки. Но, сам понимаешь, это не первая моя просьба…

Клегго кивнул.

— И все же попроси еще раз. Ты как-то сам говорил: капля камень точит.

— Да… ну тогда я пошел.

Одернув китель и поправив на голове кепи, Джерри отправился на прием к его превосходительству.

Маршал Роолх Вуцкерн действительно оказался не в духе.

— Мой маршал, майор Дональдан по вашему приказанию прибыл, — отчеканил Джерри и вытянулся в струнку перед начальником.

Хотя сделать это стоило ему больших усилий. Еще подходя к каюте маршала, Дональдан почувствовал себя плохо. По всему телу разлился нестерпимый жар, в висках ломило, а коленки дрожали. Поэтому, перед тем как войти, ему пришлось напрячь все силы, чтобы банально не упасть.

«Уж не яду ли я себе вколол?» — подумал он.

Впрочем, эту мысль Джерри отбрасывал, поскольку симптомы очень сильно походили на действие универсальной сыворотки правды.

— Явился… Ты за какими темными демонами в город поперся?!

— Простите, сэр, но я хоронил друга… капитана Танната, сэр. Не хотел, чтобы его выбросили точно мусор какой.

— Ладно… Об этой отлучке я забуду… Но не могу забыть, что приказывал тебе взять этого бандита живым! Живым!!!

Джерри нестерпимо захотелось в туалет. Но, понятное дело, не от грозных выкриков маршала, которые могли заставить обмочиться разве что желторотых лейтенантиков и солдат, а из-за действия антисыворотки. По телу, покалывая точно иголками, вновь прошла волна жара.

— Увы, мой маршал, но мне не оставалось ничего другого, как застрелить его.

— Почему?

— Он хотел привести в действие систему самоликвидации бункера, и мне удалось остановить его лишь в самый последний момент.

— Выстрелом в грудь?

— Так точно, сэр.

— Я тебе не верю, майор…

— Сэр? Желаете допросить меня с пристрастием?

— Желаю…

Джерри едва сдержал выдох облегчения. Ему начало казаться, что эта антисыворотка убьет его, если он не получит дозу сыворотки правды. Да и время уже начало выходить. Прошло больше пятидесяти минут, а лерн-генерал не сказал, как долго действует антисыворотка.

Джерри чуть ли не помогал дознавателям привязывать себя к креслу. Наконец ему закатали рукав и впрыснули сыворотку.

«Я веду себя точно наркоман», — усмехнулся он такому своему поведению.

В момент укола Дональдан почувствовал большое облегчение. Некоторые опасения вызывали предстоящие вопросы. Сможет ли он солгать, поможет ли антисыворотка, или она не подействовала на него, как когда-то почти не действовала универсальная сыворотка правды. Об этом Дональдан не подумал в самом начале, а теперь уже было поздно.

Начались тестовые вопросы. На них Дональдан отвечал привычно и правдиво, наконец полковник Дероон начал задавать вопросы по существу, и тут уже приходилось напрягать все силы, чтобы соврать.

Получалось. Он врал легко, как будто находился под действием универсальной сыворотки правды, а не индивидуальной, сварганенной из его собственной ДНК. Джерри называл ее сывороткой-стукачом, ведь допрашиваемый под действием индивидуального препарата, по сути, закладывал самого себя.

Истязание закончилось, полковник, делавший во время допроса какие-то пометки, удалился. По всей видимости, на доклад к маршалу, а Джерри остался набираться сил. Уж слишком сильно вымотали его эти инъекции.

Через десять минут Дональдан снова предстал перед маршалом Вуцкерном. Миротворцы так сильно доверяли подобным методам допроса, что уже давно не перепроверяли их по другим каналам. Вот и маршал восседал в кресле с оттаявшим лицом. На допросе Джерри подтвердил, что убийство лерн-генерала — результат вынужденных мер, и Вуцкерн не видел причин не верить этому.

— Что ж, на этот раз ты отмазался, майор. Но впредь выполняй мои приказы дословно, до самой последней запятой и точки.

— Так точно, сэр.

— Можешь быть свободен…

— Сэр?

— Ну что еще, майор?

— Разрешите…

— А-а… опять об отставке просишь?

— Так точно, сэр.

— Нет.

— Но почему, мой маршал?

— Потому.

Джерри следовало уйти после таких слов, но он остался и продолжал давить:

— Сэр…

— Ты забываешься, майор.

— Возможно, сэр… но я не уйду. Я и мои люди служили вам верой и правдой и продолжаем служить уже который год сверх контракта…

— Ты забыл мою доброту, майор? — осклабился маршал Роолх Вуцкерн. — Ты и твои друзья должны благодарить меня каждый день за то, что все еще живете! Дышите, жрете, баб мнете! Если бы не я, то ваш пепел уже давно развеялся бы по просторам Вселенной! Или не так?