- Подожди, - поднял руку Дик, нахмурившись. - Почему тебя использовали в качестве рядового агента? Как мою жену, тебя должны были на руках носить и готовить к этому твоему "решающему удару".
Я чуть поморщилась от небрежности, с которой он произнес последние слова. Ему, может быть, это и было смешно, а я, пережив тот кошмар и поскитавшись потом по стране, хватаясь за любую подработку и экономя каждую монетку, могла думать только об одном. Мечтать о том, что однажды он заплатит за смерть моей семьи, за гибель нерожденного ребенка, за то, что пришлось испытать домашней девочке, оказавшейся на улице.
- Они не знали, кто я, - призналась неохотно. - Еще до того, как покинуть Четейр-Глэс, я решила, что, если не хочу, чтобы ты меня когда-нибудь нашел, Лиза Гордон Девенли должна исчезнуть. Последние четыре года я представлялась как Китти Диксон. Я не забывала о том, кто я есть, но с каждым днем мне все больше казалось, что Китти и Лиза - разные девушки.
- Диксон, - задумчиво повторил Ричард, прикрыв глаза. Потом тихо спросил: - Думаешь, у нас мог быть сын?
- Не знаю, - я покачала головой. - Эта фамилия... она была не просто в честь тебя и ребенка, она служила напоминанием о том, что я потеряла, кто в этом виноват и что мне еще предстоит сделать. Этакая горькая насмешка с оттенком бесконечной боли.
- Прости, - выдохнул Ричард, открывая глаза. - Этого не должно было случиться. Ты не должна была проходить через такое.
- И, тем не менее, случилось. Нет смысла сейчас фантазировать и травить душу мечтами "Как все сложилось бы, если..." Не скрою, иногда я забывалась, но все светлые мечты и воспоминания таяли, исчезали под разрастающейся с каждым часом ненавистью.
Мы замолчали. Дик, откинувшись в кресле, напряженно о чем-то размышлял. Глаза его снова были полуприкрыты, губы то и дело сжимались, а пальцы выдавали нервную дробь по подлокотникам. От царившей несколько минут назад легкости и даже какого-то веселья не осталось ни малейшего следа. Я стянула со стопки бумаг чистый лист. Даже не поняла, как и зачем это сделала, несколько секунд недоуменно рассматривая его. А потом сложила пополам и разорвала. И еще раз. И еще. На столе передо мной образовывалась маленькая кучка из белых бумажных обрывков. Это позволило чуть ослабить свернувшуюся внутри меня тугую пружину, вызванную воспоминаниями. Надо же, а я даже не заметила, как снова перестала контролировать свои эмоции...
"- У тебя странная заинтересованность в Ричарде Джейсоне Девенли, Китти, - заметил Люк, когда я в очередной раз вызвалась на задание, связанное с моим мужем. Я даже не дослушала до конца, подняв руку сразу, как только прозвучало его имя. - Какие-то личные счеты?
На меня любопытными взглядами уставились остальные агенты. Я среди мятежников была уже больше года, и со многими из них мне приходилось выполнять хотя бы по одному заданию, но никто никогда не лез в жизнь другого агента, если только тот сам не желал откровенничать. Я почти всегда молчала о причинах, приведших меня к сотрудничеству с бунтовщиками. И теперь, когда появилась возможность узнать хоть что-то, они жаждали услышать мой ответ.
- У нас у всех есть какие-то личные счеты с теми, против кого мы боремся, - прохладно отозвалась я. - И пока моя заинтересованность в нем не помешала еще ни одной вылазке.
- И все-таки, Китти, - мягко продолжал настаивать Люк. - Когда-нибудь твои эмоции могут сыграть плохую шутку и подвести в самый ответственный момент.
- Я умею себя контролировать.
И это была правда. Я же не крушила все подряд каждый раз, когда слышала его имя, хотя мне очень хотелось дать выход своей боли и рождаемой ею агрессии. Вместо этого я мирно сидела в кабинете, обсуждала со всеми планы операций, помогала воровать важные бумаги и срывать невыгодные нам встречи.
- Я все же хотел бы услышать ответ, - не отставал мой начальник.
Я стиснула зубы и сцепила руки в замок, сдерживая дрожь. Я не хочу вспоминать об этом!
- По его приказу были убиты мои родные и мой ребенок, - прошипела я, поднимая на Люка полный ненависти взгляд. Это чувство горело во мне, грозя сжечь изнутри, и старший агент увидел это, потому что склонил голову и отступил на шаг от стола. - Я сделаю все, чтобы он поплатился. И, поверь, не позволю собственным эмоциям помешать этому.
На какое-то время в кабинете повисла тишина.
- А муж? - спросил кто-то из агентов. По-моему, Родерик, с которым мы в последний раз, изображая уличных торговцев, следили за домом Ричарда, запоминая, кто и когда выходит из ворот, какие посетители бывают у моего мужа, в котором часу он обычно отбывает к своей любовнице. В голосе Рода, как мне показалось, прозвучало куда больше личной заинтересованности, чем мог позволить себе агент, но для меня это было неважно. В моей жизни существовал только один мужчина - Дик. И, пока он не умрет, для других места в ней не будет.
- Его больше нет, - глухо ответила я, а перед глазами проносился экипаж, в котором этот монстр спешил на встречу с Мелиссой.
- Он отнял твою семью, оставив вдовой... - заключил Люк. Вдовой - пока нет. Но я с величайшим, уверена, удовольствием приложу руку к получению данного статуса. - Что ж, если ты уверена в том, что эмоции не подведут тебя, я не стану мешать тебе мстить. Более того, как бы жутко сейчас ни прозвучали мои слова, я рад такой заинтересованности и сосредоточенности на объекте. Это значит, что мы можем отдать задания по Девенли в твои руки, распределив остальных приближенных к королю по другим агентам.
Я кивнула. Это именно то, что мне нужно. На остальных - плевать, пусть мятежники играются в свое восстание и свержение власти. Мне нужен только один аристократ, только одна семья взамен моей..."
Листок кончился, рвать было больше нечего, и я машинально потянулась за следующим, когда мою руку поймала широкая теплая ладонь.
- Там больше нет чистой бумаги, - предупредил Ричард. - А отдать тебе на растерзание документы я, прости, не могу.
Я подняла на него взгляд. Дик взял себя в руки, не позволив чувству вины дойти до абсурда, и выглядел почти спокойным. Вот только что-то темное, тяжелое осталось в глазах, да скорбная складочка, появившаяся, едва угасла улыбка, говорила о том, что он не меньше меня переживает из-за случившегося четыре года назад. Со своей позиции, в свете открывшейся ситуации и всплывшей правды, но все-таки - переживает.
Я высвободила ладонь, поглаживая те места, где кожи касались его пальцы, и слабо улыбнулась:
- Обещаю, что твоим бумагам с моей стороны ничего не грозит. Мне рассказывать дальше?
- Рассказывай, - кивнул Дик.
Я повертела в руках перо, отложила, оглянулась в попытке найти что-нибудь, чем можно было бы занять пальцы. Вспоминая о случившемся несколько месяцев назад в этом кабинете, я почему-то нервничала. Словно заново проживала те моменты. Но ничего подходящего на глаза не попалось, и я просто удобнее устроилась в кресле, скрестив руки на груди и уставившись куда-то поверх плеча Ричарда.
Едва я набрала воздуха, чтобы продолжить, в дверь постучали. Я дернулась, не зная, что делать. Дик мгновенно вскочил, махнув рукой и быстро протарабанив что-то на абсолютно незнакомом мне языке. Потом отошел к стеллажу с книгами, делая вид, что выбирает нужную, и отозвался:
- Войдите.
Дверь как-то робко открылась, и в образовавшийся проем проскользнул один из лакеев. Его взгляд даже не скользнул по кабинету, сразу остановившись на хозяине.
- Милорд, прибыли посыльные с какими-то коробками и свертками. Утверждают, что вы сделали заказ. Миссис Линд в растерянности, она не знает ничего...
- Достаточно, - перебил его Дик, и в этот момент он меньше всего был похож на человека, с мягким поддразниванием назвавшего меня лохматым чудовищем. Передо мной стоял маг, владелец этого дома, аристократ. Небрежно поставил только что выбранную книгу на полку. - Заказ был сделан, поэтому пусть миссис Линд распорядится перенести его в зеленую гостиную. Я сейчас спущусь.
Лакей поклонился и так же робко просочился в коридор через узкую щель между дверью и косяком.
- Он тебя боится, - с удивлением отметила я, отмирая. Дик тоже мгновенно расслабился, сбросив с себя маску грозного хозяина. - Ты и раньше со слугами был строг, но чтобы так...
- Последние месяца два я был не самым... лучшим хозяином, - криво усмехнулся Ричард, направляясь к двери. - Иногда слугам доставалось ни за что ни про что. Последний раз, кажется, они попали под разнос, когда кое-кто обвинил меня в убийстве.
- Срываешься на тех, кто у тебя работает? - недоверчиво переспросила я.
- Обычно - нет, - мотнул головой муж. - Но эти два месяца в принципе многое поменяли в моей жизни. Поэтому сейчас я жестокий тиран, придирающийся к каждой замеченной пылинке и неправильно расставленным вещам. Кстати, о вещах. Пойдем-ка в твою комнату, всё доставленное я перенесу туда. И, надеюсь, уже через несколько минут смогу увидеть свою жену в платье, а не в потрепанном мужском костюме.
Я поднялась с кресла. Наверное, слишком резко, потому что ударилось бедром о край. Охнув, доковыляла до мужа, потирая место ушиба. Синяк будет. Не так уж это и важно, но все же неприятно.
- Помочь? - Ричард кивнул на пострадавшую ногу. Я с сомнением покосилась на него:
- Не забыл, чем закончилась последняя попытка полечить меня? Хочешь еще раз поделиться воспоминаниями?
- Думаешь, через прикосновение к ногам это тоже сработает? - явно был не согласен муж. В глазах медленно, но верно разгорались лукавые искорки. И это мне нравилось куда больше, чем виновато опущенная голова и тихое "Прости". Светлые эмоции мне нужны были сейчас гораздо больше, они помогали выбраться из темного глубокого колодца, выкопанного моей собственной ненавистью.
- Давай обойдемся без подобных прикосновений, - уклонилась я от предложения.
- Как пожелает ее светлость, - отступил муж, открывая передо мной дверь в коридор. - Быстренько в свою комнату, - приказал он, чуть подталкивая меня. - Приду через пару минут.