Я переползла к изголовью, согнув ноги и устроив на коленях подушку. Изредка поднимая с нее голову, смотрела на хмурившегося, исписывающего быстрым размашистым почерком лист за листом Стивена - и снова возвращалась к состоянию полудремы. Думать о той паре, что влезли в дом Ричарда, не хотелось. Даже не так: стоило задаться вопросом, как и почему это произошло, мысли соскальзывали на что-нибудь другое. Например, на то, что слуги до сих пор не сбежались на жуткий звук - значит, снова фокусы старшего из Девенли. Или на то, что защита дома отнюдь не идеальна. Или на то, о чем стоило задуматься довольно давно: мятежникам помощь оказывается с самого верха, если в распоряжение сепаратистов предоставляется и информация о том, как охраняется дом одного из придворных магов, и необходимые для ее преодоления артефакты. Те же половинки ключа, что использовались мной и Тимми три месяца назад и которыми явно была открыта дверь в мою спальню... Как бы далека я ни была от мира магии, о том, что такие "игрушки" довольно редки и дороги, - знаю. И если их использование тогда было необходимым и понятным, то наличие подобного рода артефактов в руках простых агентов, выполняющих довольно-таки странное задание, было для меня неприемлемым. Ибо на создание этой волшебной отмычки необходимы силы нескольких мастеров. А эта мысль тянет за собой другую: о том, что возможности у моих бывших друзей куда более обширны, чем я себе представляла, и что только чтецами и парой-тройкой артефакторов они точно не ограничиваются.
Еще подумалось о том, что Дик, возможно, места себе не находит из-за того, что защита дома нарушена. Ведь должна же как-то сеть охранных чар быть связана с хозяином?.. Надеюсь, он не выдаст свое беспокойство и сможет закончить вечер, не вызвав подозрений у своей подруги.
На этом моменте рассуждений я невольно скрипнула зубами. Потому что вряд ли Мелисса посчитает "неподозрительным" желание любовника сбежать в пустой особняк сразу после ужина - или что у них в программе? - предпочтя обществу шикарной женщины холодную кровать и, возможно, книгу. Меня же выводила из себя сама мысль о том, что встреча все же может закончиться правильно. Лицемерно с моей стороны испытывать такое и при этом настаивать на разводе, но я не думаю, что это нечто большее, чем отголоски прежних эмоций. Или, вполне может быть, дает о себе знать чувство собственничества, так или иначе присутствующее у всех людей. Когда-то он был мой - и я не хочу, чтобы сейчас Дик достался другой женщине, к тому же настолько идеальной.
Подняв голову, снова посмотрела на Стивена. Он уже не писал, просто сидел, откинувшись на спинку стула и закрыв глаза. Заметила пятна чернил на манжетах - сильно же родственник увлекся поиском разгадки, если так далеко отступил от образа совершенного мага-аристократа.
- Все равно не понимаю, как он мог бы это провернуть, - вдруг зло пробормотал Стивен, дергая левой рукой и ударяясь ею о край стола. Под рассерженное шипение я подскочила с кровати, намереваясь кинуться в ванную за полотенцем и холодной водой, но брат мужа меня опередил. На то он и маг, в конце концов: рядом с исписанными листами и чернильницей появился кувшин с широким горлышком, через ручку которого был переброшен кусок материи. - Себя лечить гораздо сложнее, чем кого-то, - криво улыбнулся он, опуская ушибленную руку в холодную воду. - Иногда проще так.
Я пожала плечами, не соглашаясь и не споря - о лечении магией я тоже знала до ужаса мало. Ричард, если ему приходилось использовать свои способности для врачевания, никогда не рассказывал о том, как это происходит и что он чувствует, а я и не спрашивала - обычному человеку все равно не понять. Может быть, чужую боль действительно легче унять, чем свою собственную.
- Из-за чего ты разозлился?
- Я не понимаю, - Стивен досадливо прикусил губу и чуть отвел взгляд, словно ему сложно было признаться в собственной слабости. - Я вижу действия, вижу их результат, вижу мотивы Шепарда - если мы не ошиблись с объектом подозрений, - но не вижу способа, которым можно было бы связать происходящее сейчас, произошедшее четыре года назад - и предполагаемые планы Даррела. У меня не получается четкой картины, и это раздражает неимоверно.
- Не расскажешь? - решила попробовать я, присаживаясь на край кровати напротив.
- Позже. Сначала я хочу узнать, дала ли нам что-нибудь встреча брата и Мелиссы. И услышать твои мысли по поводу внезапных гостей.
- Я не об этом думала, - мотнула головой я. Стивен чуть нахмурился, и я, отчего-то почувствовав себя виноватой, торопливо продолжила: - У мятежников есть артефакторы - об этом я знала и раньше, не раз пользовалась плодами их работы. Но считала, что вряд ли больше трех мастеров - их услуги стоят недешево. Но сегодня дверь вновь была открыта ключом-артефактом, что уже говорит о том, что мастеров - гораздо больше. К ним добавляются чтецы - люди, из-за своих способностей находящиеся под постоянным присмотром короля и его магов. Тогда откуда же у Даррела, - слегка скривившись, я все же смогла спокойно произнести это имя, - такие ресурсы? Откуда у него люди с редкими способностями, о которых ничего не знаете вы с Диком?
- Об этом мы размышляли уже не раз, - ответил Стивен, слабо перебирая пальцами в холодной воде. - Что вполне вероятно, события стали разворачиваться еще до нашего рождения, только сейчас развернувшись во всю мощь. Не могу этого утверждать, но почти уверен, что это так. Родители Даррела - особенно его отец - были людьми строгими почти до жестокости, правильными почти до идеальности. Сам я с ними, слава Пресветлым, не встречался - порасспрашивал отца, ведь представители наших семей так или иначе связаны. Отец же и рассказал о том, что лорд Дэйтон Шепард был крайне недоволен политикой своего короля, хотя эта информация и не выносилась за пределы их семейного поместья. - Ну да, лордом и его окружением. Но слуги-то тоже все подмечают. - Я не удивлюсь, если выяснится, что Дэйтон вбил в голову сына мысль о том, что Валлены стали слишком слабы, что корона для них стала неподъемным грузом. Допускаю также, что, когда на их землях у детей обнаружился дар чтецов, королю об этом сообщено не было. А теперь из детей они превратились в преданных вырастившей их семье слуг с опасными способностями. - Я вздрогнула. Сразу по двум причинам. Во-первых, способности чтецов я испытала на себе - и это действительно страшно. До сих пор не верю, что Дик мог добровольно встретиться с ними, чтобы обелить передо мной свое имя. Во-вторых, Кара отнюдь не показалась мне безмерно верной делу мятежников. Скорее, она ненавидела Люка и остальных агентов точно так же, как ненавидели и боялись ее они. Так что либо во главе заговора стоят все же не Шепарды - во что я не хочу верить, - либо Стивен ошибается в своих предположениях, во что тоже верить не хочется. - Так же вполне возможно, что тем двоим позволили жить спокойно, завести семью, детей - а потом шантажировать их жизнями. В любом случае, я уверен в том, что появившиеся неучтенные чтецы выросли именно под крылом главного заговорщика.
- А артефакторы?
- С ними все и проще и сложнее одновременно. Как такового контроля над людьми с зачаточными способностями к магии никто не контролирует - не все даже осознают, что они у них есть. И если случайно наткнуться на такого ребенка - можно вырастить себе артефактора, ведь пользоваться заклинаниями он не умеет, но вот вдохнуть в свое творение часть своей силы способен. Но я сомневаюсь в том, что Шепарды превратили свое поместье в помесь детского сада и тайной разведки с сильно выраженным вербовочным вектором, - я недоуменно дернула головой, и Стивен рассмеялся: - Спроси как-нибудь мужа, откуда берутся самые верные шпионы. Хотя нет, лучше не спрашивай. Без таких знаний живется спокойнее. К тому же ты все равно все прекрасно поняла. Что касается артефакторов... думаю, Даррел переманивал уже отучившихся, зарекомендовавших себя мастеров. И устраивал потом "несчастные случаи", в которых "погибали" необходимые ему люди. В поднятых архивах за последние несколько лет таких смертей оказалось слишком много для того, чтобы они были лишь совпадением.
- Да уж, по части несчастных случаев ему, похоже, нет равных... - пробурчала я, жалея, что рядом нет мужа. Почему-то казалось, что с его поддержкой такой рассказ воспринимался бы легче. Вот только он держит за руку сейчас не меня, а совсем другую женщину...
- Я не утверждаю, что все было именно так, Лиза, - попытался мягко возразить Стивен. - Мы до сих пор не имеем права ни в чем обвинять Шепардов. Но есть заговор - и его явно организовал кто-то из приближенных к королю. Скорее всего - кто-то из членов пяти семей. И Шепарды, вполне вероятно, могут оказаться просто первой фамилией в списке подозреваемых. Они могут оказаться невиновными в том, в чем ты торопишься их обвинить.
- Даже в смерти моей семьи? - резко спросила я. Голос зазвенел.
- Если Даррел виновен в этом - он понесет наказание. Просто будь готова к тому, что...
- Снова могла ошибиться с выбором виновного лица? - горько закончила я, отворачиваясь. Слова старшего Девенли, как всегда, были разумны. Но в том-то и дело, что он опирался на разум - а я все четыре года прожила во власти эмоций, разрушающих меня и требующих разрушить жизнь тому, кто отнял у меня мою семью. И все поступки, совершенные Шепардом, в свете открывшихся знаний кричали о его виновности. Все рассуждения приводили к этому же выводу. Вина за смерть пятерых человек, которых я очень любила, лежит на нем.
Перина сбоку чуть просела - и я почувствовала прикосновение холодных мокрых пальцев к своей руке.
- Я не собираюсь отбирать у тебя право на месть, Лиза. И Дик, и я тебе поможем. Просто не теряй головы из-за эмоций - они могут утянуть вниз и тебя, и моего брата.
Я какое-то время смотрела в глаза сидящего рядом мага. После же молча кивнула. Отгородиться от эмоций - это то, о чем я сама себе твержу довольно часто.
- Мелисса может быть замешана?
Все так же не выпуская мою руку, из-за чего по коже скользили щекочущие холодные капли, Стивен кивнул: