— Один вопрос, командир?
— Давай, Хакер, свой вопрос.
— Моя аппаратура вызовет массу вопросов и у пограничников, и у…
Седов прервал француза:
— Это не твоя проблема. Берем все необходимое, а как оно окажется на борту, а затем в Осло у нас, головная боль Трепанова. Он проводит нас. У него же и документы. С этой минуты мы не кто-нибудь, а представители «Газпрома».
— Летим в смокингах? — улыбнулся Озбек.
— В костюмах и куртках, мы, к сожалению, не топ-менеджеры. Еще вопросы есть?
— Нет, — ответил Озбек.
— Свободны!
В 17.00 «Форд» подполковника Седова выехал с территории секретной базы. На Ленинградском шоссе пришлось включать мигалку, чтобы пробиться через несколько транспортных заторов. Благодаря этому Седов вывел автомобиль к аэропорту в 18.10. Офицеры отряда «Z» прошли в здание. На входе, в окружении полицейских и сотрудников службы безопасности аэропорта, их встречал полковник Трепанов. Отвел в обход «рамок» в сторону.
— Вот документы и билеты. Где твоя машина?
— На стоянке, во втором ряду.
— Найдем.
— Как быть с багажом?
— Момент.
Трепанов подал сигнал рукой мужчине в строгом черном костюме. Тот подошел. Полковник указал ему на сумки офицеров:
— Вот, о чем мы говорили. Багаж моих людей должен быть без досмотра доставлен на борт рейса Москва — Осло.
— Нет проблем.
Мужчина, в свою очередь, рукой подозвал к себе двух человек и коротко приказал:
— Сумки на борт рейса 2534 по служебному ходу.
Сотрудники службы безопасности аэропорта унесли сумки. Мужчина взглянул на Трепанова:
— Еще что-то, товарищ полковник?
— Нет, благодарю.
Мужчина скрылся в толпе пассажиров.
— Начальник безопасности? — спросил Седов.
— Да, — кивнул Трепанов.
— Здесь-то проблем не возникло. А как насчет Осло? Там тоже нам отдадут багаж без проблем?
— Да. Но не будем терять время. В аэропорту «Гардермуэн» прямо у трапа вас встретит представитель Службы национальной безопасности Норвегии полковник Тор Норсен. Все дальнейшие действия по согласованию с ним, но уже с утра завтрашнего дня, 24 октября вы должны начать работу в районе фермы Стура.
— А если у полковника Норсена другие планы? Скажем, для начала устроить гостям осмотр достопримечательностей Осло? Кто в этой спарке мы и норвежцы является ведущим, а кто ведомым?
— Служба безопасности Норвегии должна оказывать вам все возможное содействие, но это не исключает, что норвежцы уже не провели каких-либо мероприятий. Если провели, то Норсен должен передать тебе отчет о них.
— Значит, ведущие все-таки мы?
— Вы. И это согласовано на самых верхах.
— Хорошо. Говорят, норвежцы законопослушный народ. Посмотрим, так ли это на самом деле.
— Посмотри, Валера. Белоногов просил сообщать ему по мере необходимости о всех действиях разведгруппы, не устанавливая точного времени выхода на связь.
— Так мне напрямую связываться с генералом?
— Да, и только если по каким-либо причинам он не ответит, вызывать меня.
— Понял. Связь с Белоноговым.
— Но все, вам пора на регистрацию. Удачи, ребята!
Трепанов пожал руки офицерам, и Седов повел разведывательную группу к месту регистрации. Трепанов дождался взлета «Боинга-737», после чего вызвал по телефону второго помощника Белоногова:
— Бровин? Трепанов.
— Да, Александр Владимирович!
— Ты отправил людей в аэропорт забрать машину Седова?
— Так точно. Но мы не определились, куда ее поставить.
— На территорию штаба.
— Понял.
— Генерал у себя?
— Так точно.
— Передай ему, что Седой с группой вылетел в Осло по расписанию.
— Есть, товарищ полковник.
— Я еду в штаб.
— Понял.
«Боинг-737» Аэрофлота приземлился в Осло в 20.45. К командиру отряда подошел мужчина в кожаном пальто:
— Подполковник Седой?
— Он самый.
— А это, — мужчина указал на подчиненных Валерия, — капитаны Хакер и Бек?
— Так точно, а вы полковник Норсен?
— Тор Норсен, вот мои документы.
Седов посмотрел удостоверение высокопоставленного сотрудника Службы национальной безопасности Норвегии.
— Очень приятно.
— Странно, что вы представляетесь псевдонимами.
— Вас это смущает?
— В принципе нет. Я получил указания оказывать вам всю необходимую поддержку при проведении разведывательных мероприятий.
— Вы один собираетесь оказывать нам поддержку?
Норвежский полковник улыбнулся:
— Нет, конечно. В целях обеспечения вашей работы привлечено подразделение специальной разведки.
— Оно уже на месте? Я имею в виду район предполагаемого удержания заложников?
— Возле поселка Мюдес, что в пяти километрах от заброшенной фермы Стура, находится отделение радиотехнической разведки, которое осуществляет контроль над эфиром в данном районе. Основные силы подразделения размещены в горном лагере южнее Мюдеса и ожидают вашего прибытия. Командир подразделения — майор Матс Лунден. И у него уже есть для вас весьма интересная информация.
— Хорошо. Сейчас надо решить вопрос с нашим багажом.
— Он уже решен. Ваш багаж находится на вертолете, который перебросит вас в город Нумбе. Оттуда майор Лунден доставит разведывательную группу в горный лагерь.
— Вы остаетесь в Осло?
— Да, но если потребуется, вы в любое время сможете связаться со мной, и я решу все ваши проблемы.
Седов поинтересовался:
— Майор Лунден предупрежден о том, что поступает в мое полное распоряжение?
— Да.
— Хорошо. Паспортный контроль проходить надо?
— Нет. Следуйте за мной!
Группа отряда «Z» в сопровождении норвежского полковника служебными ходами вышла из здания к черному «Ауди». На нем офицеры проехали к вертолетной площадке, на которой стоял вертолет «Экюрей» норвежских ВВС.
Разведчики поднялись на борт. Через тридцать минут десантный вертолет совершил посадку на площадке аэропорта провинциального города Нумбе. Здесь Седова, Лероя и Озбека встречал майор Лунден.
После взаимных приветствий и представлений армейский внедорожник доставил офицеров отряда «Z» в горный лагерь, раскинувшийся и, надо отметить, прекрасно замаскированный на небольшом плато. Он представлял собой парк грузовых автомобилей, с которых были сняты и установлены на земле три модуля.
Лунден объяснил:
— Это мобильный полевой лагерь. Первый модуль, слева — командно-штабной и обеспечения, второй и третий жилые, второй для подчиненного мне подразделения, третий для бойцов отряда «Z», на данный момент для вас.
Седов сказал:
— С жилыми модулями разберемся позже, сейчас я хочу узнать, что за информацию успели получить ваши специалисты радиотехники.
— Тогда пройдемте в штабной модуль.
Вопрос задал Лерой:
— А где и чем вы намерены кормить нас, майор? Я не вижу походных кухонь.
Лунден улыбнулся:
— Не беспокойтесь, Хакер, командно-штабной модуль — это не только командный пункт, но и санитарная часть, небольшая сауна, кухня и столовая.
— И все в одном ангаре?
— Он довольно просторен. При необходимости мы в состоянии развернуть палатки и навесы.
Седов взглянул на Лероя:
— Ты проголодался, Хакер?
— Нет, но…
— Работаем!
— Я понял.
Офицеры прошли в модуль, в ту его часть, где размещались отсеки связистов и непосредственно штабной отсек. Последний был оборудован по последнему слову техники. Стол, кожаные диваны, компьютеры, сейф, лампы освещения, фильтровентиляционная установка с автономным отоплением.
— Да, — проговорил Седов, — неплохо. Но перейдем к делу.
Седов, Лерой и Озбек присели на диван вокруг стола. Лунден занял место командира, до этого опустив как жалюзи, карту-схему района у себя за спиной.
— Первое и главное, господа, — начал майор, — отделение радиотехнической разведки подтвердило информацию о нахождении на заброшенной ферме Стура неизвестных людей. Количество их установить не удалось, да это и не входит в задачу радиотехников. Отделение зафиксировало несколько переговоров, которые велись между человеком на ферме и человеком в поселке. Тот, что на ферме, использовал позывной «Норд», а в поселке — «Орел». Распечатка переговоров перед вами. Смысл их сводится к одному: проявляют ли интерес к району подразделения спецслужб.
Седов прервал Лундена:
— Извините, майор, вам удалось установить, кто скрывается под псевдонимом «Орел»?
— Да. Это местный житель поселка Ари Станг. Кстати, Ари переводится как орел, отсюда позывной. Станг отставной военный, занимается личным хозяйством вместе с женой Грай.
— Станг и неизвестный использовали обычные радиостанции?
— Нет. Станции, защищенные от прослушивания и пеленгации, но мы имеем аппаратуру, пробивающую подобную защиту.
— Понятно. Неизвестного с позывным «Норд» интересует, проявляется ли интерес к ферме.
— Да. Также этот «Норд» выходил на связь и по спутниковой станции. Эти переговоры мы смогли только зафиксировать. Определить, с кем и о чем говорил «Норд», не в наших силах. Центральная радиотехническая служба установила лишь то, что переговоры велись с абонентом, находящимся в Нидерландах, точнее в Амстердаме.
— Вот как? Это уже кое-что. Значит, на ферме действительно есть неизвестные, которые ведут переговоры с Амстердамом и человеком в поселке Мюдес.
— Совершенно верно. Но в разговорах со Стангом «Норд» ни разу не упомянул заложников. Так что, содержатся они на ферме или нет, неизвестно.
— И также неизвестно, сколько человек у этого «Норда», так?
— Так точно!
— А нам надо точно установить, действительно ли на ферме террористы держат жену и дочь убитого в Париже Лебрана. Как можно это сделать, майор?
Лунден повернулся к карте-схеме:
— Вот, — он указал рукой на карту, — поселок Мюдес. Ниже горный хребет, обрывающийся скалами в воды фьорда Лонг. Место, отмеченное овалом, — площадка горного уступа, на котором и находится заброшенная ферма. В ста метрах от вершины хребта и в двадцати метрах от воды. А вот это, — майор указал на две ломаные линии, — пути подхода к ферме. Правый, от пастбища, что в двух километрах западнее, ближе к фьорду, довольно широкая, до трех метров дорога, по которой вполне можно проехать на небольшом автомобиле. По этой дороге в свое время рабочие фермы выводили скот на пастбище. Вторая, левее по схеме, тропа, ее использовали в основном как резервный путь, на случай завала на основной дороге. Тропа гораздо у´же дороги, всего метра полтора шириной, извилиста и крута.