Мёртвые уши, или Жизнь и быт некроманта — страница 22 из 50

– Простейшее преобразование пространства – одно из полезных умений некромантов. Пригодится, если нужно быстро переместиться на другой конец города, – спокойно заметил Люрор и жестом предложил мне взять его под руку.

При мысли о том, что нам предстоит шагнуть в этот тёмный провал, мне стало не по себе. Меня не пугали тропинки на кладбище, старые заброшенные дома, прогулки по залитым лунным светом аллеям, скелеты и комнаты с привидениями – всё, что угодно, но подземелья, где не было ни единого огонька, всегда приводили меня в трепет.

– Вы боитесь кромешной тьмы, ма флёр? – спросил Люрор де Куку, внимательно взглянув на меня.

– Нет, – сказала я, не желая показывать свои слабости.

– Давайте договоримся, что с этого момента вы прекратите попытки лгать мне! – строго сказал некромант.

– А вы – мне! – в тон ему предложила я.

– Идёт! – улыбаясь, ответил Люрор де Куку, и мы шагнули в темноту прохода.

Она обрушилась на меня, как тяжёлая плотная ткань, полностью скрывавшая обзор и отнимавшая возможность дышать, но постепенно, когда мне удалось унять страх, я заметила, что могу видеть в этом море вязкого кромешного мрака. Наверное, так могли делать все некроманты. Оказалось, что тьма кишела тенями, но не вовсе не такими, как обычные призраки или кромешники.

Это были какие-то особенные тени. Лохматые и в меру упитанные, они создавали ощущение непередаваемй головокружительной глубины и наполненности. Такие же я видела за спиной ректора в универсиете. Это они что-то нашёптывали ему в уши. Получается, что эти упитанные ребята пришли к ректору из потусторонненго мира? Не удивлюсь, если именно они внушили ему идею включить меня в программу обмена студентами. Кто они такие?! Может, следят за мной по приказу Клодины? Я собиралась спросить об этом моего спутника, но тени исчезли.

– Вы хотели о чём-то спросить меня, ма флёр, – подсказал Люрор де Куку, абсолютно уверенным тоном, будто уже знал всё наперёд.

Спрашивать об исчезнувших тенях было бессмысленно, поэтому я спросила о том, что волновло меня больше всего:

– Я не смогла удержаться и использовала лорнет для оживления. Что теперь будет с оживлёнными?

– Участь их печальна, – холодно проговорил некромант. – Возвращение жизни здесь, в мире смерти, – это процесс, подлежащий строгому учёту. Всё, что делается в этом плане без высочайшего позволения Хозяина потустороннего Парижа, считается незаконным и либо подлежит полному уничтожению, либо, что бывает редко, находит применение, переходя в легальное состояние.

От этих слов у меня сжалось сердце. Что теперь будет с Карломаном?! Как мне его уберечь?!

– Хотите сказать, что каждый некромант всё делает строго по квоте? – насмешливо спросила я, представив Великого Окочура в виде работника таможни.

– Если не имеет разрешения на абсолютную свободу действий, как, например, я, – совершенно серьёзно уточнил Люрор де Куку.

– Что конкретно вы возвратили к жизни? – жёстко спросил он, остановившись.

В кромешной тьме его бледные глаза казались особенно пронзительными.

– Розу, – тихо сказала я в ответ, вызвав смех некроманта.

– Кажется, тяга к цветам у нас с вами в крови, – констатировал он. – Значит, вы упражнялись на розе и…?

– И всё, – прошептала я.

– Мы договорились не лгать друг другу! – отрывисто заметил Люрор де Куку, слегка приподняв мою голову за подбородок осторожным прикосновением трости. – Я ощутил два колебания силы. Второе было очень мощным, значит, предмет оживления был намного интереснее простого растения!

– Это был человек, – пробормотала я.

– Перфексьён! Совершенство! – восхищённо вскричал череп на трости, а её хозяин только с интересом взглянул на меня.

– И у вас получилось, ма флёр? – с некоторым сомнением спросил он.

– Да, с лёгкостью, – сказала я.

– Я подумаю, как скрыть это от Хозяина, – сказал Люрор де Куку, – при условии, что вы как-нибудь познакомите меня с результатом ваших экспериментов.

Я кивнула, думая о том, что никогда не отдам ему Карломана. А ещё мне пришло в голову, что он намеренно научил меня пользоваться лорнетом, чтобы потом я была вынуждена обратиться за помощью именно к нему, но глобальный замысел некроманта по-прежнему был тайной, покрытой мраком, как этот тёмный межпространственный тоннель.

Минов его, мы оказались на улице с множеством торговых лавок, на каждой из которой красовались соответствующие рекламные вывески.

«Не будь шляпой, не теряй голову», – красовалась, например, на салоне шляпника, и по совместительству – мастера по изготовлению искусственных голов.

«Душит жаба? Купи жабо!» – у входа в мастерскую портного.

«Золотые руки, зубы и дни!» – видимо, крик души ювелира.

– А ещё меня ищет Клодина де Нозиф (она купила элексир поиска у Калиостро) и, возможно, Со Ны де Кадавр тоже! – сказала я, и Люрор де Куку ещё раз взглянул на меня с нескрываемым интересом.

– Значит, близится время жарких споров, а в жару принято раскрывать веер, который мы сейчас подберём для вас, – небрежно заметил он.

Мы отправились в лавку некромантских вееров, где было просто несметное количество этих приспособлений: большие и совсем крохотные, раскрывающиеся и плоские, зеркальные и из перьев диковинных птиц… Секунд через пять созерцания этого пёстрого великолепия у меня уже кружилась голова, а Люрор де Куку со знанием дела приступил к выбору, высказывая чёткие требования хозяину лавки, который готов был вывернуться наизнанку, чтобы угодить столь могущественному и богатому клиенту.

– Этот будет слишком тяжёл! Этот недостаточно мощный – сгорит при первом же всплеске силы! Этот слишком вычурный для девушки её склада!

Я слушала, словно во сне, всё ещё не веря, что присутствую при выборе оружия, которое могло защитить мою жизнь. Наконец, Люрор де Куку вручил мне складной веер – очень изящный, кружевной, как витиеватые речи некроманта, и мы отправились на демонстрационную площадку, которая была оборудована самыми разными мишенями, словно полигон ВДВ.

– Веер, как и трость, – продолжение силы некроманта! – сказал Люрор де Куку. – Он необходим, когда требуется оборона или нападение в условиях большого количества вооружённых противников. Он не обладает способностью лорнета дарить или отнимать жизнь, но зато способен нанести существенный урон целой армии обычных и даже зачарованных солдат либо защитить от нескольких некромантов среднего уровня силы.

Он взял мою руку, в которой я держала веер, в свою и слегка прижал меня к себе другой рукой, обнимая за талию.

– От веера будет отдача, – пояснил он, видимо, почувствовав моё смятение. – С непривычки вам будет сложно её выдержать. Так откат будет значительно мягче.

– Для нападения представьте, как вы уничтожите противника, и позвольте силе выходить через спицы, для обороны отразите удар полотном веера. Вот так! – Он сделал взмах веером в моей руке, и я ощутила, как сила пронизывает нас, перетекая в штифт, пластины и рёбра раскрывшегося кружевного оружия.

Камень, бывший первой мишенью, разлетелся вдребезги.

– Теперь вы сами, ма флёр! – сказал Люрор де Куку, почти прикасаясь губами к моему уху.

Я попробовала сосредоточиться на большой металлической скульптуре, стоявшей поодаль, но мне вовсе не хотелось уничтожить её или испортить. Я сконцентрировалась на своём замысле и выпустила его через спицы веера. Руку, а потом и всё тело на миг обожгло пронизывающей болью, которую заметно забирал на себя Люрор де Куку. Я зажмурилась и открыла глаза, только почувствовав, как сотрясается от смеха тело моего некромантского родственничка. Причиной тому была статуя. С лязгом шевеля ржавым шарнирами, она лихо отплясывала канкан: ничего другого в голову мне не пришло.

– Интересный формат применения силы! – констатировал Люрор де Куку. – Чувствую, что вашим врагам грозит страшная и неминуемая смерть от смеха или культурного шока. Давайте попробуем оборону.

Он встал напротив меня на расстоянии нескольких шагов и поднял трость. Я замерла, приложив сложенный веер к груди в районе сердца, и ожидала удара некроманта.

– Вы знаете, что означает этот жест на языке вееров, ма флёр? – спросил Люрор де Куку, с улыбкой взглянув на меня. – Объяснение в любви.

Я собиралась ответить, что не имела в виду ничего такого, но тут удар его трости оторвал меня от земли, попутно сковывая движения и мешая вздохнуть. Я зависла в воздухе, словно бабочка в сети паука, без надежды освободиться.

– Во время боя нельзя отвлекаться! Первое же отсутствие концентрации на результате будет стоить вам жизни! – сурово сказал некромант, ослабив хватку и аккуратно опустив меня на пол.

В этот момент на полигон просочилась группа кромешников во главе с Клодиной де Нозиф, а через другой вход бесшумно прокрался Со Ны де Кадавр со своей армией скелетов.

Видимо, они, параллельно занимались поисками и одновременно вышли на мой след: Клодина – потому, что Базиль, кажется, подбросил ей в эликсир перстень Люрора де Куку, парой к которому была брошь на жабо, а Безносый Жмурец – по неизвестным мне причинам. Увидев друг друга и Люрора де Куку, некроманты почти синхронно остановились, обдумывая сложившуюся ситуацию и держа наготове оружие. Мой бессмертный родственник спокойно и высокомерно взирал на них сквозь стёкла пенсне, слегка поигрывая тростью, череп на набалдашнике которой смачно выдавал певучие французские ругательства, похожие по звучанию на поэтичные объяснения в любви. В довершение композиции по центру полигона начал сгущаться мрак, преобразовываясь в высокую и худую фигуру в тёмном балахоне, держащую в призрачной руке тяжёлый посох с двумя лезвиями на навершии.

При её появлении все некроманты замерли в поклоне, и я тоже сделала лёгкий реверанс, догадавшись, что своим визитом нас осчастливил сам Великий Окочур.

– Дуэли между некромантами запрещены! – произнёс он жутким свистящим голосом. – Что за странное сборище на полигоне?!

В ответ Со Ны де Кадавр выдал уже привычный гроул, а Клодина де Нозиф показала карту поиска, путано объяс