На абордаж! — страница 3 из 11

– Привет! – поздоровалась Джен, присаживаясь на корточки. – А я как раз полдня ничего не ела. Похлебка нашего кока – разве это еда?

Рыбка металась в тесном пространстве, стараясь выпрыгнуть, но напрасно. Джен аккуратно поймала ее за кончик хвоста, чтобы получше разглядеть нечаянный улов.

– Попалась, бедняжка?! Могу представить, что ты сейчас чувствуешь… Я, конечно, очень голодна, но, знаешь, что я теперь думаю? – Джен отвернулась, чтобы не видеть еду. – Что всех пленников надо отпускать на свободу, вот что!

С этими словами она бросила рыбешку за борт. Та с тихим плеском ушла под воду.

– Браво!!! – Хохот капитана Великолепного заставил Джен обернуться. – Браво, девочка! Какое благородство! Какое неслыханное, глупое и бессмысленное благородство!

– Замолчите, капитан Тициан! – гордо вскинула голову Дженифыр. – Вы ничего не смыслите в благородстве.

– Где уж мне! – продолжал веселиться рыжий кот. – Ведь я всего лишь жалкий торговец! Владелец судна с дешевой командой и двух сундуков с золотом. А ты… ты, конечно, аристократка! И тряпка в твоих лапках – веское тому доказательство!

Джен лишь фыркнула в ответ, хотя ей очень хотелось броситься на Тициана Великолепного и хорошенько его расцарапать. Но произошло нечто неожиданное. Словно встав на защиту малышки, судно вдруг накренилось. Да так, что Великолепный потерял равновесие и растянулся на мокрых досках. Джен едва успела схватиться за ванты, когда корабль вновь сильно качнуло. По палубе покатились бочки. Одна из них неминуемо приближалась к капитану, грозя раскатать того в лепешку. Осыпая небеса проклятиями, Тициан поспешно юркнул в трюм, а Джен залилась радостным смехом.

– Ура-а-а! – кричала она морю. – Спасибо! Море, ты самое лучшее море в…

Вопль застрял у нее в горле. Ведь в одно мгновение окружающий мир изменился до неузнаваемости. Прекрасный солнечный полдень превратился в темную ночь. Плотные свинцовые тучи заволокли небо. Плывущие отовсюду – с севера и юга, с востока и запада, – они грозно и неотвратимо сгущались над «Котами и котлетой». Тучи висели так низко, что, наверное, забравшись на грот-мачту, их можно было потрогать.



– Разрази меня гром! – воскликнула Джен (она читала, что именно так говорят на судне, когда происходит что-то из ряда вон выходящее). – Это шторм! Капитан Тициан, это шторм!!!

Но ее никто не слышал. Команда во главе с Тицианом и его боцманом попряталась кто куда и нипочем не желала выходить на палубу.

– И что теперь? – растерянно пробормотала Джен. – Неужели я так и не найду своего папу? И не увижу мир? И никогда-никогда не стану помощником капитана?

Ей стало обидно. Мечты разбивались, как волны о борт. Грозный холодный ветер нещадно трепал мокрые паруса, жалобно ныла мачта.

– Эй, вы! Там, внизу! Сделайте что-нибудь!

– Кричать бесполезно, мисс. Они все равно не выйдут, – раздался с небес спокойный уверенный голос.

Малышка Джен в недоумении подняла голову и увидела балансирующего на рее матроса.

– Забились по углам и дрожат, поджав хвосты! Ох, как представлю себе испуганную морду Тициана! Ха-ха-ха!

Матрос залился веселым и заразительным смехом. Джен тоже засмеялась, совсем забыв, что минуту назад уже почти прощалась с жизнью.

– Да-да-да! – подхватила она. – Или вытянутую физиономию боцмана!

– Точно!



Их смех тонул в вое ветра. Но все же смеяться над трусостью капитана Великолепного и его команды было куда лучше, чем рыдать над собственной незавидной участью.

– Осторожно! – завопила Джен, когда налетевший ветер уже грозил сбросить отчаянного матроса.

Тот сиганул вниз и аккуратно приземлился рядом с Дженифыр на все четыре лапы. Оказалось, парнишка едва достает ей до плеча. Шаркнув ножкой, коротышка вежливо представился:

– Джонни. Младший матрос. К вашим услугам.

При этом он важно задрал подбородок, словно его титул был как минимум королевским.

– Очень приятно. – Джен старалась перекричать бушующий ветер. – Я – Дженифыр. Драю палубы этого корабля и по совместительству являюсь его мокрым грузом.

Она не отважилась сделать книксен. Неизвестно, удастся ли ей грациозно присесть на мокрой, ходящей ходуном палубе. А вдруг она снова шлепнется?

Опозориться перед этим отважным и забавным коротышкой?! Ну уж нет! К тому же ее лапки крепко цеплялись за ванты и совсем не желали их отпускать.

– Тогда позвольте, мисс Бесценный Груз, привязать вас к мачте. Кажется, ветер усиливается! А я, представьте, хотел бы продолжить нашу замечательную беседу. Например, когда мы выйдем из шторма.

– О, это было бы очень любезно с вашей стороны, – в тон ему ответила Джен. – А мы из него выйдем?

– Рано или поздно любой шторм заканчивается, – нарочито равнодушно пожал плечами коротышка. – Главное – не дать волне и ветру унести себя за борт или перевернуть корабль! Вот об этом мы сейчас и позаботимся.

Джонни подхватил конец каната, готового вот-вот ужом нырнуть в пучину, затем крепко-накрепко примотал Дженифыр к мачте.

– Полдела сделано, – сказал он, завязывая морской узел. – Ничего не бойся. Мачта хоть и скрипучая, но крепкая.

– Подожди! – опомнилась Джен. – А как же ты?! Кто привяжет тебя?

– Ну, – коротышка скромно потупил взгляд. – Кто-то же должен спасти корабль, как ты считаешь, а?



С криком «На абордаж!» Джонни ринулся к штурвалу. Малышка Джен следила за ним, и ее сердечко билось, как пойманная рыбка. Пока коротышка бежал к капитанскому мостику, волна дважды бросалась ему под ноги, пытаясь сбить и утащить за собой. Третья волна накрыла их обоих почти с головой. Дженифыр охнула. Но Джонни уже крепко вцепился в штурвал и изо всех сил пытался развернуть корабль.

– Нос по ветру! – кричал отважный матрос. – Курс – зюйд-зюйд-вест! Да шевелись ты, посудина!

И посудина послушно зашевелилась. Скрипя и словно нехотя, она стала медленно разворачиваться. Нос корабля уверенно вставал против ветра, смело встречая волну, больше напоминающую ожившую гору.

– Какая красота! – выдохнула Джен.

Мокрая, беспомощная, она стояла, привязанная к мачте чахлого суденышка, болтающегося в огромном бушующем море, и торжествующе улыбалась.

– Какая красота!..


Глава пятаяБежим!


«Коты и котлета» был не единственным кораблем, который, пережив бурю, направился к берегу. Гавань просто кишела судами. Вышедшие из жестокого шторма, со сломанными мачтами и порванными парусами, корабли всех мастей заполнили бухту. Матросы подтрунивали друг над другом и обменивались продовольствием.

Но когда, обойдя восточный мыс, в бухту величественно вошел трехмачтовый барк, все разом замерло и стихло. Казалось, стали слышны даже мышиная возня и комариный писк.

Да, зрелище было впечатляющим! Ведь огромный, изрядно потрепанный барк оказался пиратским судном! А его орудийные палубы насчитывали никак не меньше сорока пушек.



Бросив якорь неподалеку от стоящего на рейде судна «Коты и котлета», опасный корабль в знак мирных намерений спустил черный флаг. Пиратский барк тяжело покачивался на волнах. Его неубранные паруса полоскались на реях, демонстрируя презрение к пережитому шторму.

– Это «Ночной кошмар», клянусь тебе! – шептались матросы. – Я узнал его!

– Брось! – отвечали недоверчивые. – Всем известно: «Ночной кошмар» потопил капитан Лиссон!

– Несусветная чушь! – встревали в беседу третьи. – Это «Ночной кошмар» потопил суденышки Лиссона, словно ореховые скорлупки! А вот когда команда «Кошмара» вошла в форт Бумбарасии и не нашла там ни одной монетки…

– Еще чего! – возмущались матросы. – Капитан Корноухий – редкий везунчик. Не случалось такого, чтобы он затевал драку и не находил несметных сокровищ!



К полудню все в гавани уже знали, что барк под названием «Ночной кошмар» принадлежит легендарному пирату по кличке Корноухий – везунчику и отчаянному храбрецу.

Вскоре с борта пиратского корабля на воду были спущены шлюпки. Команда Корноухого высаживалась на берег.

Пираты в ярких штанах и шелковых рубахах были увешаны драгоценностями. Серьги торчали из ушей и носов, а на каждой лапе звенели браслеты.

Дети выскакивали на улицу, чтобы посмотреть на своих героев. Мамаши хватали котят за шкирку и тащили домой, испуганно таращась на грозных разбойников. Пираты же вели себя пристойно: не поджигали домов, не грабили складов и даже не буянили в тавернах. То есть вели себя странно…

Стоило кому-то из грозных котов замереть перед прилавком, торговцы тотчас же нагружали корзинки деликатесами, а посыльные с удовольствием доставляли провизию на пристань, не упуская случая увидеть знаменитое пиратское судно.



На «Котах и котлете» соседство с барком вызывало совсем не радостный переполох.

– Боцман! – кричал Великолепный, сидя в своей каюте. – Где тебя носит? Вот скажи мне: мы можем спрятаться за мысом?

– Не думаю, капитан. Сначала надо залатать пробоины.

– Какая несправедливость! Ты только подумай, какая все-таки несправедливость! Такое большое море! Такая большая бухта! А этот «Кошмар» стоит рядом с нами!

– По-моему, – заметил боцман, – этому кораблю нет до нас никакого дела.

– Ну да, ну да… Нет дела. Конечно. Что с меня взять? Бедный торговец! Но знаешь, не люблю я этот «Ночной кошмар». Как-то вот не сложилось.

Боцман понимающе улыбнулся. Наверняка Великолепный когда-то поцапался с Корноухим! А теперь боится мести капитана пиратов. Вот и вся нелюбовь. Чего уж тут не понять!



– Кстати, а где наши отважные герои? Малышка Джен и малыш Джонни. Где они?

– Кажется, принялись латать пробоины.

– Отлично! – Капитан Великолепный довольно потер лапы. – Давай их ко мне! Обоих. Живо!

– Слушаюсь, капитан!

Боцман вылетел из каюты и помчался исполнять приказ. А Тициан принялся размышлять вслух:

– «Латать пробоины»! Знаю я этих девчонок! Глаз да глаз за ними нужен. Глаз да глаз. Надумает бежать – и прощайте мои денежки?! Как бы не так. А этот салажонок? Небось думает, будто он – самый храбрый! Так высоко задирает нос! Полагает, будто я в благодарность раскрою перед ним свои сундучки! А вот нетушки! Мы сейчас носик-то ему и опустим! А в награду я, так и быть, дам ему пару медных монет – и ни монеткой больше!.. Здра-а-а-авствуйте, гости дорогие!