На что способна любовь — страница 7 из 22

Закончив рассказ, Лейла как-то сразу выдохлась и присела на стул. Даже сейчас, годы спустя, воспоминания о том дне вызвали у нее приступ тошноты.

Джеймс уставился на нее, будто хотел проникнуть в ее мозг:

– Теперь все?

Глава 7

Разве этого недостаточно? – Вопрос Лейлы прозвучал довольно резко. Если она до сих пор испытывает чувство вины за то, что произошло пятнадцать лет назад, ей непременно нужно от этого избавиться. Так казалось Джеймсу.

Я не совсем понимаю, какое это имеет отношение к тебе и Сибби.

Лейла заправила волосы за уши. Одно время она грозилась постричься. Но Джеймс взял с нее слово, что она не сделает этого. Вряд ли она осталась верна слову, данному три года назад, тем не менее ее роскошные светлые волосы были по-прежнему длинными. Когда она выходила на работу в банк, то забирала их в замысловатый шиньон, который всегда возбуждал Джеймса.

Лейла расстроенно на него посмотрела.

– Я теряюсь в кризисной ситуации, – призналась она. – Меня охватывает ужас при мысли о том, сколько непредвиденных ситуаций возникает при воспитании ребенка, не говоря уже о несчастных случаях и болезнях. У меня ведь никогда не было своих детей. Если я так реагировала на происшествия с детьми, за которыми присматривала в качестве приходящей няни, что же со мной будет, если что-то случится с моим ребенком?

– Но из твоего рассказа следует, что ты, наоборот, отлично действовала в обеих кризисных ситуациях. Я не совсем понимаю и принимаю твои доводы.

– Ты мужчина. Мужчины никогда так не переживают, как женщины. Мне спокойнее наедине с компьютером и моими таблицами. Здесь я отвечаю только за себя.

Джеймс почувствовал себя в тупике. Когда они были вместе, то спорили обо всем на свете. Но сейчас он понятия не имел, как помочь Лейле справиться с ее иррациональными страхами. Сказать ей, чтобы не беспокоилась, – это не выход. Напряжение возрастало. Джеймс встал и налил себе еще вина.

Я не хочу, чтобы ты приняла решение, о котором будешь жалеть, – пробормотал он, вцепившись в бокал. – Если ты отдашь Сибби на удочерение, пути назад не будет.

Лейла горестно вздохнула.

– Детям нужны оба родителя, – безразлично констатировала она, пытаясь в очередной раз убедить себя.

– Она твоя плоть и кровь, – мягко сказал Джеймс. – Ты не можешь отдать ее чужим людям.

– У меня разве есть выбор? – Джеймс увидел, что в глазах Лейлы снова блеснули слезы.

– Выбор есть всегда.

– Я устала, – сказала Лейла слегка охрипшим от слез голосом. – Скажи, о чем ты хотел поговорить со мной, и я пойду спать.

Стеклянный бокал в руках Джеймса едва не треснул, так сильно он его сжал.

– Я хочу посидеть с Сибби пару месяцев. Пока ты будешь на работе.

Лейла уставилась на него, открыв от изумления рот:

– Ты в своем уме? Нет, Джеймс, это просто смешно.

Джеймс явно рассердился, но постарался говорить ровным голосом:

– По-моему, это хороший выход из положения. У тебя будет время спокойно подумать и принять правильное решение относительно Сибби.

– А ты, случайно, не забыл, что тоже работаешь?

– Я сам себе хозяин. Я только что закончил несколько больших проектов и могу сделать передышку. Кроме того, у меня есть мать и шесть невесток на случай возникновения непредвиденных препятствий.

– Зачем тебе это? – прямо спросила Лейла. Он пожал плечами:

– Ты мой друг, Лейла. Я хочу помочь. На тебя столько всего свалилось в последнее время. Тебе нужно время успокоиться и принять взвешенное решение, каким бы оно ни было.

– Ты рассчитываешь, что я привяжусь к Сибби за это время и не смогу с ней расстаться? Похоже, ты манипулируешь моими чувствами?

Ее сомнение в его мотивах было оскорбительным, даже если она недалека от истины.

– Никаких игр на этот раз. Я хочу, чтобы ты жила нормальной жизнью. И я хочу лучшего для Сибби. Позволь мне помочь тебе. Разреши посидеть с Сибби, чтобы ты могла спокойно работать.

Она долго и пристально смотрела на него. Ее лицо ничего не выражало.

– Думаю, что ты ненормальный, Джеймс, – наконец сказала она. – Но поскольку у меня нет выбора, мне придется принять твое безумное предложение.

Я не заставляю тебя, ты можешь просто позвонить в социальную службу и попросить их забрать у тебя Сибби завтра утром. Ты этого хочешь? – Он сыпал горсти соли на открытую рану, заставляя ее взглянуть в глаза действительности. А что ему было еще делать?

– Ты ведешь нечестную игру, – прошептала она с болью в голосе.

– Это не игра. Все очень серьезно, – твердо сказал Джеймс, глядя ей прямо в глаза и мысленно приказывая ей согласиться.

– О'кей, – коротко согласилась Лейла. – Я принимаю твое предложение. Надеюсь, ты не пожалеешь о нем. Но я не позволю изводить себя каждый день. Окончательное решение останется за мной. Я буду действовать исключительно в интересах моей племянницы. Моей племянницы, ты понял, Джеймс?

Джеймс шутливо отсалютовал:

– Да, мэм. Понял вас. Все будет исполнено надлежащим образом.

Лейла сдержанно улыбнулась:

– Тебе всегда удавалось добиться своего. Наверное, потому что ты самый младший в семье и донельзя избалован.

Он усмехнулся:

– Не дай тебе бог узнать, что значит жить и воспитываться в семье, где есть шестеро старших братьев. Это чудо, что я дожил до взрослого возраста.

Лейла явно расслабилась. Накал страстей пошел на убыль. Джеймс испытал огромное облегчение. Ему удалось добиться невозможного.

Лейла допила вино и поднялась со стула.

– Уже поздно. Пора спать. – Она помолчала. Джеймс видел, что Лейла проглотила готовые вырваться наружу слезы. – Спасибо тебе, Джеймс, – мягко поблагодарила его она. – Я ценю твое предложение.

Джеймс пересек комнату и, подойдя к Лейле, поцеловал ее в щеку.

– Пожалуйста, Лейла. Я рад помочь. Теперь отправляйся спать и ни о чем не беспокойся, просто отдыхай. Помни, что я рядом. Все будет хорошо.


Несмотря на всю драматичность ситуации и слезы, а может быть, благодаря им, Лейла заснула, едва коснувшись головой подушки.

Она проснулась с восходом солнца, когда Сибби еще спала. Начинался новый день.

Лейла зевнула, потянулась, неожиданно обнаружив, что гири, висевшие на сердце с того момента, когда она узнала о трагической гибели сестры, исчезли. Впервые за несколько дней она с облегчением вздохнула и почувствовала прилив оптимизма.

Джеймс, черт бы его побрал с его проницательностью, оказался прав. Ей нужно пространство и время для маневра. Она перед ним в долгу за такой щедрый подарок.

Она мало что может предложить взамен. Лейла не любила Джеймса, но по-прежнему чувствовала к нему сексуальное влечение. Даже его вчерашний братский поцелуй в щеку вызвал легкий спазм в том месте, о котором Лейла отказывалась думать.

Страсть, которую она испытывала к Джеймсу, была подчас пугающей и доводящей до безумия. Лейла встречалась с другими мужчинами после расставания с Джеймсом, но все они были лишь жалким его подобием.

Загнав эти мысли в самый дальний угол сознания, Лейла вылезла из кровати и тихонько оделась. Пока Сибби все еще посапывала в кроватке, Лейла решила взбодрить себя чашечкой кофе. Если она и надеялась в глубине души на встречу с хозяином, то была разочарована, увидев пустую чашку в раковине. Джеймс уже выпил свой кофе.

Отдернув занавеску, Лейла выглянула из окна. Джеймс стоял во дворе и, уперев руки в бока, изучал ее крыльцо. Лейла вспомнила, что ей нужно позвонить в СЭС и вызвать дезинсекторов, пока Сибби не проснулась. За эти несколько дней Лейла поняла, как трудно совмещать присмотр за грудным ребенком с другими делами.

К счастью, Лейле удалось убедить оператора, что специалисты ей нужны как можно скорее, и он обещал прислать их в течение часа. Она послала эсэмэску Джеймсу и услышала, что Сибби проснулась.

Войдя в детскую, Лейла в изумлении застыла на пороге. Сибби стояла в кроватке, вцепившись пухлыми ручками в рейки, и с улыбкой смотрела на Лейлу. Девушка почувствовала огромный прилив любви к этому крошечному существу, которое доверчиво ей улыбалось.

Лейла вынула Сибби из кроватки и прижала к себе.

– Доброе утро, солнышко, – сказала Лейла, вдыхая теплый детский запах. Девочка хихикала и ворковала, наслаждаясь тем, что находится в центре внимания.

Быстро сменив ей подгузник, Лейла оставила Сибби в пижаме, поскольку утро было прохладным. Она не хотела, чтобы девочка простудилась, да и чистая одежда наверняка отправится в стирку после завтрака. Сибби не жаловалась на аппетит. Она с удовольствием съела цельнозерновой хлеб с кусочками банана и молоком.

Скоро девочке понадобится новая одежда. Пока Сибби носила одежду на возраст от шести до девяти месяцев, но она крупная девочка, и пора купить одежду на годовалого ребенка. Надо будет отправиться в магазин или заказать по Интернету.

Джеймс разговаривал на улице с прибывшей командой дезинсекторов. Лейла играла с малышкой на ковре в гостиной. Каждый раз, когда девочка пыталась вставать, держась за край кофейного столика, Лейла внутренне сжималась от страха, представляя, что если малышка упадет, то может удариться о край столика. Хотя Лейла была начеку, неприятное предчувствие не оставляло ее.

Лейла хотела бы окутать Сибби защитной оболочкой, чтобы с ней никогда ничего не случилось. Но, к сожалению, это не выход из положения. Неизбежные шишки и синяки – часть взросления.

Пока все было под контролем. Но Лейле не давала покоя мысль, что подружке Джеймса может показаться странным его новое занятие.

С другой стороны, Лейла знала, что все мужчины семейства Кавана так воспитаны, что держат данное слово. Честь. Ответственность. Надежность. Эти три принципа братья Кавана впитали с молоком матери. В результате родилось братство самоуверенных и самонадеянных мужчин, но именно таких женщины выбирали в мужья.

Но не Лейла. Ей казалось, что она не создана для семейной жизни и материнства. Если женщина на время оставляла карьеру, чтобы растить детей, она вряд ли могла двигаться вверх по служебной лестнице после возвращения. А что, если брак окажется неудачным? Тогда конец и карьере, и браку? И придется одной заниматься воспитанием детей? Часто случается, что бывшие мужья помогают только материально.