Тем временем девять бойцов не чокаясь выпили за погибшего, вылили его долю под корни и развернулись, собираясь уходить. Стоило им увидеть двух непрошенных гостей, как они замерли. По лицам пробежала тень недовольства — не принято было так нарушать святость чужого ритуала. Первым все понял командир, посмотревший сначала на Бурбуля, потом на его спутницу, и сложивший два и два. Он коротко и тихо бросил пару слов своим людям, и их настрой изменился мгновенно.
Они подошли к замеревшей в напряженном ожидании Коре и, к ее удивлению, выстроились перед ней. Их командир встал напротив нее и отдал честь. Одновременно с ним жест повторил весь отряд. Кора и Коди ответили на приветствие как подобает.
— Примите наши глубочайшие соболезнования, мэм, — командир "Эхо" с такой искренностью произнес, казалось бы, сухую, казенную фразу, что Кору пробрало до самых костей.
Она сделала резкий вдох, подавляя желание снова разрыдаться и придавая хоть какую-то силу голосу.
— Спасибо вам, — ее простой ответ был исполнен не меньшей силы.
В этом обществе не нужно было говорить много, чтобы многое выразить. Сейчас в такой лаконичности крылось большое преимущество, потому что говорить было физически сложно. Кора опустила руку, ее примеру последовали и остальные. Хоть старшим по званию тут был Коди, но сейчас первое место отвели ей, как поступали всегда по отношению к вдовам.
И ни для кого не имело значения, что Кора не могла считаться вдовой Джейса, что они не были женаты, что они давно разошлись. Его товарищи знали — перед ними та, кого любил их друг. За одно это они воздавали ей те почести, которые полагались любой законной вдове. В том, что касалось Джейса, вообще многое из закрепленного правилами расходилось с реальностью. И если уж они повесили его жетоны на священное дерево братства, то почему они должны были отказать Коре в ее дани уважения?
— Простите мне это нарушение протокола, капитан Мур, — заговорила Кора, бегло пробежавшись глазами по нашивкам и золотой металлической полоске с именем.
— Что вы, — покачал головой бывший командир Джейса. — Я рад, что вы смогли поприсутствовать. Жаль, что не заметил, как вы подошли. Думаю, вы должны были повесить жетон…
— Нет, что вы. Вы были его командиром, это ваша обязанность, — Кора немного помолчала, посмотрев на стоявших за спиной Мура людей. — Спасибо всем вам за то, что вы сделали сегодня. Я рада, что Джейс нес службу в такой команде.
Неожиданно все, включая командира, хоть не намного, но отвели взгляд, кто-то даже тяжко вздохнул, будто эти люди чувствовали себя виноватыми. Кора дала понять, что готова уйти, и вся компания двинулась в обратный путь. Трое старших офицеров неспешно шли немного впереди, остальные держались чуть поодаль.
— Капитан Мур, я знаю, что это может быть тяжело, — начала Кора чуть погодя. — Но я хотела бы услышать обстоятельства гибели Джейса. Я понимаю, что вы не должны рассказывать мне о вашей операции, но и вы поймите меня….
В открытом поле да при выключенных телефонах прослушки они не опасались, сейчас как раз можно было говорить свободно. Мур немного подумал и согласно кивнул.
— Я все понимаю, мэм, и не вижу ничего такого в том, чтобы вам это рассказать.
Мур говорил коротко и по существу, быстро излагая все обстоятельства той странной операции, не побоявшись поделиться своими сомнениями и подробностями. Запнулся он только тогда, когда стал описывать то, что они нашли на месте нападения. Но майор Хименес слушала его с видимым спокойствием и крайним вниманием.
— То есть тела вы не обнаружили? — уточнила она. — И авиация опоздала?
— Да, мэм. Когда они прилетели, бой уже был окончен, а боевики ушли. Мы нашли несколько убитых из их числа, но их явно положили во время перестрелки, а не после нее. Везде было много тел, никто из эмэфэсников не выжил. Мы нашли окровавленную одежду Джейса, его браслет, оружие, броню. Все было разметано, в грязи, ошметках… Простите, мэм…
— Его браслет вы не включали… Спасибо вам за это. И он остался на поле боя…
— Да, хотя я говорил ему, чтобы он уходил.
— Джейс не бросил бы людей.
— Я знаю, — грустно кивнул молодой офицер. — У него обвес был лучше, чем у остальных. Судя по всему, он израсходовал все гранаты, сражался до последнего. И, похоже, пытался вытащить кого-то из подбитой "черепахи". Подошва на ботинках оплавилась, перчи тоже.
Кто-то за спиной украдкой шмыгнул носом. Конечно же, потому что нос просто так зачесался. Кора же оставалась на удивление спокойной. На самом деле это было лишь видимостью. Во время разговора с Муром она с трудом преодолевала сопротивление тумана в своей голове, напряженно выстраивая в мыслях картину того дня. Что-то важное крутилось там, но не давалось в руки. Кора остановилась, присела на корточки и прямо в песке на дорожке принялась чертить схему.
— Вы сказали, что вы двинулись вперед с этой стороны, — приговаривала она, рисуя пальцем линии. Все мужчины внимательно следили за рисунком, Мур присел напротив нее.
— Да, вторая группа пошла вот так, а они вот так. Дорога изгибалась так, — он немного скорректировал соответствующую линию.
— Ага, выстрел по "черепахе" пришел… вот с этого угла?
— Да, примерно.
— Засада ждала их здесь…
— Да, — Мур помрачнел. — До сих пор не могу простить себе этого. Мы отвечали за этот сектор, прочесали его и сочли чистым…
— Ну, тогда напрашивается очевидный вывод, — мрачно проговорила Кора и прочертила жирную стрелку с той стороны, где работала другая разведгруппа. — Либо они пропустили вас всех вперед и заняли позиции после вашего ухода, либо им позволили зайти со стороны второй группы. Как ни крути, а для этого у них должен был быть информатор с нашей стороны.
— Ты с выводами-то не спеши, девушка, — буркнул Бурбуль. — Не поддавайся эмоциям. Я знаю, что ты хочешь мстить за него, но не надо торопиться.
— Нет, она права, — перебил его Мур. — В тот день много странного было, просто дело касалось рабов и всем было насрать. Простите мой французский, мэм. Почему, если они были живцом, их не прикрывали дроны и авиация? Вместо этого просто слили их и дали скрыться нападавшим. Зачем забирали именно Джейса? Он, вроде как, не должен изыматься для таких операций, но мне выкрутили руки, лишь бы его отнять.
— Да, многовато странностей, — протянула Кора. — И тела нет. А другие тела нашли?
— Да там взрыв был, мэм, — тихо сказал кто-то из ребят. — Поди разбери, кто где.
— Капитан, вспомните, пожалуйста, имена или позывные всех, кто был причастен к этому дню. И особенно того, кто командовал второй разведгруппой, — попросила Кора, стирая с песка все их художества.
Когда они все поднялись и Кора заглянула в глаза Муру, тому стало не по себе. Еще недавно перед ним была убитая горем женщина, вызывавшая сочувствие. Теперь в ней что-то изменилось, появилось что-то жесткое, что-то угрожающее и холодное. Он еще не до конца осознавал, что спускает с поводка нечто смертоносное и неотвратимое, когда, будто завороженный, начал перечислять эти имена, глядя в бездонные черные глаза Зулусской Ведьмы. С ним вдруг произошло что-то странное. Ничего такого Ведьма не сделала, но она смотрела так, что невозможно было ни отвести взгляд, ни воспротивиться ей. Это было наваждением, гипнозом, и хотя каждого из присутствовавших учили противостоять психологическому воздействию, тут Мур даже не пытался сопротивляться. Он выдал всех.
До сих пор Кайл Мур не вполне понимал, откуда взялось прозвище Коры Хименес, ему оно казалось просто очередной показухой, обычной в раздаче позывных. Раз женщина, то пусть будет Ведьмой, врагу на устрашение, своим для подколов. Теперь он видел, перед ним стояла не просто очередная носительница драматичного вычурного прозвища, а именно та самая Зулусская Ведьма. От нее веяло леденящим душу загробным холодом, черной скорбью, горем и местью. Рядом с ней вдруг стало крайне неуютно находиться.
— Кора, — предупреждающе произнес Коди. Он знал свою подругу лучше всех и прекрасно понимал, что у нее на уме. — Не пори горячку. Я знаю, что ты жаждешь крови…
— Да, — жестко оборвала его Кора, меняясь на глазах, позволяя пробудиться в глубинах души наследию своих безжалостных предков. — Я жажду крови, и я ее получу. Не сейчас. Не сразу. Но я все запомнила. Месть, Бурбуль, дело священное, что бы там ни кудахтали гражданские. Мы свой долг перед Риком и Ганнером все еще не выполнили, этот я так спускать не намерена.
Упоминание погибших друзей больно ударило по Коди, хоть он и попытался это скрыть.
— Обещай не пороть горячку, — настойчиво потребовал он. — Ты не в том состоянии сейчас.
— Обещаю, — согласно кивнула Ведьма. — Не первый год замужем, не бойся. Сломя голову ни во что кидаться не собираюсь.
— Мэм, — позвал ее кто-то из "Эхо". Кора обернулась и посмотрела на незнакомого ей человека. Тот стушевался под взглядами трех старших офицеров и особенно тяжелым взглядом самой Ведьмы, но его командир, видимо, и так все понял.
— Если это правда, — сказал Мур. — Если их специально слили, и вам понадобится помощь… дайте нам знать.
Кора кивнула, потом чуть помолчала и добавила:
— Я признательна вам всем за Джейса. Если что, обращайтесь. Для вас мои двери открыты всегда.
— Что вы, мэм. Мы бы иначе не смогли….
— Вижу, — улыбнулась одними губами Кора.
Остаток пути проделали в молчании. Коди отвез Кору к ее машине. Видя своего друга набычившимся и недовольным, она смягчилась, подошла к нему и обняла.
— Спасибо, Коди, — ласково сказала она, целуя его в щеку. — До сегодняшнего дня я была… будто у меня из-под ног земля ушла и я никак не могла ее нащупать. Теперь я снова стою на ногах. Спасибо, что напомнил мне, что я не одна.
— Если б это были все мысли, на которые я тебя навел, — с горечью вздохнул Бурбуль.
— Я пока еще ничего не предприняла.
— Ключевое слово — "пока"?
Кора только улыбнулась.
— С любовью и гнездом у меня не складывается, Коди. Буду делать то, что умею лучше всего. Бывай, Бурбуль. Заходи, когда будет время, я буду рада.