На дальних рубежах 2 — страница 90 из 104

— Почему ты так говоришь?

— Потому что сейчас все в порядке. Сейчас все просто зашибись! У меня есть свой дом, свое дело. На меня не плюет свысока каждый встречный-поперечный. Не нужно ни перед кем ползать на брюхе! Так с чего вдруг я разваливаться стал?!

Джейс отвернулся, стиснув зубы. Он боялся агрессии, рвущейся наружу. Они с Корой оба имели проблемы с ее проявлениями, но по отношению друг к другу соблюдали строгие правила ненападения — не повышали тон, не ругались по-настоящему, не делали агрессивных движений. Последствия неосторожного слова или злого жеста были бы просто катастрофическими. Каждый это понимал и держал себя в руках.

— Джейс, посмотри на меня, пожалуйста, — тихо попросила Кора.

Джейс плотно зажмурил глаза, подождал, пока поднявшаяся внутри буря успокоится, и повернулся к Коре.

— ¡Qué ojos tienes!** — выдохнула Кора едва слышно, но быстро вернулась к их теме. — Любовь моя, именно потому, что ты сейчас оказался в комфорте и безопасности, твоя психика и требует большего к себе внимания. Раньше ты жил в режиме выживания и не мог позволить такой роскоши, вот все и откладывалось на потом. Это "потом" наступило, Джейс.

— И что, я теперь развалюсь на кусочки? Поеду кукухой? — горько усмехнулся Джейс.

— Нет, мой хороший, я не дам тебе развалиться, — улыбнулась Кора, положив свою ладонь на его щеку.

От этого жеста Джейс всегда таял. Он накрыл ее руку своей и сильнее прижался к маленькой ладони Коры.

— Кора, я не могу пойти к мозгоправу. Никакая говорильня не поможет после всего…. Да и не смогу я это озвучивать, проживать заново….

— И не надо. Не хочешь, не готов, — и не надо, — ворковала Кора, и ее голос звучал гипнотически. — Только нельзя оставлять все как есть. Джейс, тебе надо хорошо спать, регулярно питаться. А еще хорошо бы гулять на природе побольше. В идеале еще на массаж походить, но тут я понимаю, могут быть проблемы.

— И чего ты хочешь, мой милый доктор? — не сдержал улыбки Джейс.

— Купим в аптеке таблетки для сна, попьешь их, — начала перечислять Кора. — Если забудешь поесть, я напомню. И ты не будешь на меня за это огрызаться. А еще будем гулять верхом, можем на рыбалку ездить…. Джейс, ты нужен мне. Я не могу потерять тебя еще раз. Не теперь, когда у нас есть шанс все наладить.

Джейс увидел, как слезы навернулись на ее глаза. Он готов был пообещать ей что угодно, лишь бы не быть причиной этих слез.

— Не переживай так, пожалуйста. Раз тебе это так важно, я согласен на "колеса", — сдался он.

— Правда? Джейс, это же здорово! Завтра же сходим и подберем что-нибудь.

— А массаж? — мурлыкнул он, целуя ее ладонь.

— Ты согласишься? — удивилась Кора.

— Только если в твоих руках, — уточнил Джейс, уже целуя запястье.

— Хитрец! — тихо рассмеялась Кора. — Пытаешься уйти от разговора?

Джейс что-то угукнул в ответ, уже смещаясь, чтобы иметь возможность целовать ее шею и плечи.

— Agárrate a mí, - уговаривал он ее. — Bésame. Nunca me sueltes.***

— Гад такой, знал, что выучить, — ворчливо замурлыкала Кора, охотно поддаваясь на провокацию.



*Исп. — душа моя

**Исп. — Какие же у тебя глаза!

***Исп. — Прижмись ко мне, поцелуй. Никогда не отпускай.

***

Как бы Джейс ни изображал сопротивление, Кора заставила его следить за своим режимом и принимать те легкие лекарства, которые можно было приобрести без рецепта. Она серьезно отнеслась к своему обещанию вытаскивать его на прогулки, и Джейс обожал время, которое они проводили в полном уединении на природе. Пусть это все и не решало его проблем, но Джейсу действительно постепенно становилось легче.

Он по-прежнему умело скрывал свои мысли и чувства или же отсутствие оных, но уже не ощущал себя такой отупевшей раздавленной развалюхой. Кора в своей заботе была ненавязчива, но последовательна и тверда. Джейс платил ей той же монетой, и в итоге получалось, что каждый из них заботился о другом. Единственным провальным пунктом плана был массаж. Всякий раз, когда они затевали сеанс, это неизменно перерастало в секс.

В конце концов Джейс почувствовал себя достаточно спокойно, чтобы согласиться на пробный сеанс в массажном салоне. Мысль о том, что к нему будут прикасаться чужие руки, скручивала внутренности в узел, однако в угоду Коре он переборол себя. И… все оказалось совсем не страшно и не противно, тем более, что занималась им женщина, а не мужчина. Наоборот, чувствовать, что к нему кто-то кроме Коры прикасается без каких-либо гнусных намерений, было приятно. Позволить заботиться о себе тоже было здорово. Джейс не признался бы в этом и под пыткой, но на второй сеанс он шел уже с живым интересом, хотя и ворчал, как старый медведь.

После того, как Джейс начал следить за собой, с Корой у него отношения стали еще крепче. Шли месяцы, и делалось все яснее, что Кора приняла его в свою жизнь, а значит, роман должен был выйти на новый уровень. Джейс начал уже более предметно думать о том, когда и как он мог бы начать об этом разговор, но никак не мог выбрать момент. Все встало на свои места примерно через девять месяцев после его прибытия на Айоку.

Как-то в пятницу, во второй половине дня он приехал на ферму, собираясь совершить с Корой верховую прогулку и остаться на ночь, а то и на выходные. На ферме что-то происходило. Работники сновали туда-сюда с ведрами и тряпками, кто-то прошмыгнул мимо с ветеринарным чемоданчиком. Джейс поспешил в хлев, зная, что хозяйка фермы должна быть там.

Кора и впрямь находилась там, в стойле, пахнувшем дезинфекцией, свежим сеном и коровой. Коровка была той самой, с которой в дороге "согрешил" белый як. Сейчас это мохнатое недоразумение горестно мычало, странно горбилось и оглядывалось на людей огромными печальными глазами. Кора натягивала на себя нечто, похожее на костюм химзащиты, когда заметила появление Джейса.

— О, ты как раз вовремя! — радостно улыбнулась она. — Принимаем первенца от твоего подарочка!

— Что-то не так?

— Теленок крупноват для нее, — пояснила Кора. — А у нее это первые роды. Ничего, сейчас поможем. Иди, подержи ей хвост. Осторожней, тут скользко и грязно.

Джейс взялся за пышный хвост, больше напоминавший конский, а Кора, наконец, упаковалась в костюм и позволила себя обработать дезинфектантом.

— А ветеринар где? — спросил Джейс, чувствуя странную ответственность за жизнь этой коровки и ее теленка.

— Да не дождешься его, — фыркнула Кора. — У нас все такая же нехватка ветеринаров, как и раньше. Ну да ничего, мы сами с таким справлялись не раз!

— Корова крепкая, диких кровей, сэр, — подал голос один из работников. — А босс у нас знает, что делает.

— Ты полезешь… в нее? — уточнил Джейс

— Ну да, у меня руки тоньше. Корабли бороздят космос, а коровы как рожали, так и рожают вот так, без изысков, — вздохнула Кора. — ¡Bueno, con Dios!*

На всю руку Коры по самое плечо жирно нанесли гель, и взяв в руку веревочную петлю, Кора полезла искать ножку теленка. Молодая коровка уже успела слишком устать, и Коре удалось избежать незабываемых ощущений от сжимающихся в потугах мышц крупного животного. Теленок, хоть и крупный, но лежал правильно. Набросить петли на его передние ножки удалось довольно легко.

— Винс, Коул, беритесь за веревки и на потугах тяните, только осторожно! Не повредите суставы теленку и не порвите мне корову! — приказывала Кора.

— Так она уже не тужится, босс!

— Чушь, она просто набирается сил. Сейчас она постарается, да, девочка?

Коровка словно услышала это и снова скрючилась в потугах.

— Тяните! Мягче! — командовала Кора, а Джейс напряженно наблюдал за процессом.

— Ты командуешь даже в коровнике, а, майор? — пошутил он, чтобы немного разрядить обстановку для самого себя.

— Подполковник, — автоматически поправила Кора. — Получила уже под самый конец. За особые боевые заслуги.

— Ах, простите, подполковник Хименес, — усмехнулся Джейс. — За тобой не угнаться! Жаль, что ты не успела получить полковника. Полковник Хименес! Так, пожалуй, могли бы звать какого-нибудь лидера хунты или диктатора!

— Хунту я тебе не обещаю, а до полковника может и дослужусь, — буркнула Кора. — Давай, давай, малышка, еще разочек! Держите веревки чуть выше! И ровнее!

— Погоди, как дослужишься? Ты продлила контракт? — переключился Джейс.

— Заключила новый, — неохотно ответила Кора. — На должность консультанта по некоторым вопросам. По большей части сижу тут и по удаленке готовлю разные материалы. Иногда должна буду летать и работать на месте. Но уже никаких войн.

Она вдруг замкнулась, и, погрузившись очень глубоко во что-то очень личное.

— Никаких больше войн, — глухо повторила она и вдруг встрепенулась, возвращаясь к реальности.

Под ее рукой по коровьему боку прошла дрожь, животное жалобно замычало. Кора дала команду своим людям, и те снова начали тянуть. Вскоре на свет выглянули копытца и охваченные петлями ножки, а там и мокрый маленький нос. Кора сразу же бросилась вычищать из ноздрей и рта теленка слизь. Наполовину высунувшийся теленок беспомощно болтался, а Кора сухим стеблем щекотала у него в носу.

— Чихни, лапушка, чихни, — приговаривала она ласково, не боясь грязи и крови.

Теленок издал странных звук и выплеснул из легких прозрачную слизь. Через несколько секунд его уже укладывали на устланный сеном пол.

— Коул, перережь, пуповину! Винс, быстро почисть корову и дай ей болтушку и солевой раствор! Джейс, отпусти хвост и разотри теленочка!

Мужчины бросились выполнять указания. Теленка освободили от петель на ножках, вычистили и растерли. Пуповину ему перерезали, после чего подтащили к матери под нос. Коровка обнюхала свое детище и принялась вылизывать густую телячью шерстку.

— Телочка родилась, — удовлетворенно констатировала Кора, стаскивая с себя тяжелый костюм. — Только крупная очень, в папашу. Коул, позови еще кого-нибудь, чтобы помогли вам убраться, и быстро подои корову. Теленку нужно молозиво и как можно скорее!