На дальних рубежах 2 — страница 93 из 104

Джейс уже двинулся в сторону лестницы, чтобы пройти на первый этаж и присоединиться к тестю, когда вдруг остановился и спросил:

— Бертран, а вы случайно не знаете, где моя жена?

— Госпожа Кора не покидала резиденцию, сэр, но ее точное местонахождения не известно никому из прислуги.

— Да, прятаться она умеет, — проворчал себе под нос Джейс.

— Вы что-то сказали, сэр? Простите, я не расслышал.

— Нет, нет, ничего, — поспешно отбрыкнулся Джейс. — Если увидите её, передайте, пожалуйста, что я искал её.

— Непременно, сэр.

Свернув на этой ноте все общение с обслуживающим персоналом, Джейс отправился выяснять, что вдруг понадобилось Дону Алехандро от его скромной персоны. С тестем Джейс не конфликтовал и не выяснял отношения, но внутреннюю напряженность все же ощущал. Очень-очень глубоко в душе Джейс инстинктивно побаивался Дона Алехандро и как бывшего строгого хозяина, и как отца Коры, и как патриарха в принципе. Как-то так сложилось по жизни, что от людей, оказывавшихся в этой позиции в жизни Джейса, ничего хорошего ждать не приходилось. Джейс на все сто процентов понимал, что это его личная проблема, и старался изживать эту опаску и недоверчивость.

Дружелюбное и по-настоящему семейное отношение к нему со стороны обоих новообретенных родственников облегчало Джейсу жизнь. Дон Алехандро оказался очень приятным и интересным человеком, а с зятем он общался исключительно как с равным. Он с удовольствием расспрашивал Джейса о старательстве и о жизни на ферме, сам делился воспоминаниями о покорении неизведанных просторов. Такие разговоры явно позволяли бывалому космическому исследователю вспомнить молодость.

Сначала Джейсу трудно было поверить, что родители Коры, успевшие побывать в роли его хозяев, искренне приняли его. Однако где-то в глубине его измученной и уставшей души теплилась вера в лучшее, а еще глубже залегала неудовлетворенная с детства потребность в правильных родительских фигурах. Стоило признать самому себе, он тянулся к родителям Коры не просто потому, что этого требовали обстоятельства. Это пугало, но желания сопротивляться новой привязанности и приятию новых членов семьи не возникало.

— Джейс, проходи, — Дон Алехандро поднялся с места, чтобы поприветствовать Джейса, и пригласил его занять место в удобном кресле. — Надеюсь, не отвлек тебя ни от чего важного?

— Да нет, все нормально, Алекс, — улыбнулся Джейс. — Слава богу, на сегодня закончили!

В ответ на эту реплику Дон Алехандро добродушно рассмеялся.

— Прекрасно понимаю тебя, я и сам иногда ловлю себя на том, что с большей радостью сбежал бы на край вселенной, чем пережил еще одно публичное мероприятие. Увы, положение обязывает!

— Ну, до публичных мероприятий мне еще дожить надо, — хмыкнул Джейс. — Пока меня только по магазинам и консультациям таскают. Если бы не Инола, даже не знаю, что бы делал!

— Вот тут ты ошибаешься, — заметил Дон Алехандро. — Папарацци уже успели сделать несколько снимков, когда вы с Инолой ходили по городу. Желтая пресса уже начинает говорить о тебе.

— Черт…

— Нам этот только на руку, — поспешил успокоить опытный политик. — Пусть начинают подогревать интерес, а там скоро и мы подключимся.

— Кстати об этом, — нахмурился Джейс, внутренне собираясь, чтобы подготовиться к спору с авторитетным старшим мужчиной. — Твои пиарщики сегодня высказали несколько предложений…. Вроде как, это идеи не первой очередности, но все равно. Мне бы хотелось обсудить их с Корой и с тобой.

— Что вызвало у тебя такую озабоченность? — поинтересовался Дон Алехандро.

— Они упомянули возможность создания фильма или сериала по мотивам нашей истории. Честно говоря, мне эта идея не по вкусу. Нас и так будут полоскать все, кому не лень. Я понимаю, что нам надо будет давать интервью, показываться на мероприятиях и даже засветиться по телеку, но такие масштабные планы… Не слишком много ли?

— Да, они обсуждали это со мной, — задумчиво кивнул Дон Алехандро. — Если вы с Корой будете против, то, конечно, никто ничего делать не станет. По крайней мере, с нашей стороны. Рано или поздно кто-нибудь да вдохновится, но в каком ключе будет подана эта история — вот вопрос. О биографии речи быть не может, скорее, о некой истории с аллюзиями на реальных людей. Правду никто все равно не сможет рассказать.

— Угу, — ворчливо подтвердил Джейс, прикладываясь к черному ароматному кофе. — Как мне сказали, чтобы нормализовать идею любви между хозяйкой и рабом.

— Что-то в этом роде.

— Нам только обвинений в сочувствии аболиционистам не хватало, — тихо заметил Джейс. — Или наоборот, в идеализации рабства.

— Добро пожаловать в политику, — хмыкнул Дон Алехандро.

— Не боишься, что это ударит по твоей карьере?

— Всем мил не будешь, — спокойно пожал плечами испанец. — Я достаточно хорошо знаю своих сторонников, чтобы понимать, что я могу себе позволить, а что обойдется слишком дорого. И как сделать так, чтобы они приняли то, что я хочу реализовать.

— Да, тут даже можно порадоваться, что я по закону не могу заниматься общественной и государственной деятельностью в течение десяти лет после освобождения!

— У тебя остается благотворительность, и это мы вполне можем использовать. Вполне себе политический инструмент.

— Не могу сказать, что жажду лезть в это дело.

— Да? Признаться, мне сложно в это поверить, — покачал головой Дон Алехандро. — Прости, конечно, но я знаю, что ты был связан с аболиционистами….

Джейс бросил на тестя настороженный взгляд, но тот явно ожидал ответа и не спешил давать оценку этой странице биографии собеседника.

— Было дело, — не стал отпираться Джейс. — Но не стану утверждать, что сильно верю в успех этой затеи. Я видел проблему изнутри, с самых поганых сторон. До тех пор, пока выгодно торговать людьми, ситуацию не переломить. Аболиционисты пытаются действовать не на том уровне. Перемены тут должны начинаться сверху.

— Увы, ты прав, — кивнул Дон Алехандро. — Весь исторический опыт говорит о том, что в периоды экспансий рабство всегда имело прочные основы. Оно могло принимать разные формы, но суть оставалась той же. И только когда экспансия прекращалась, а общество пресыщалось и жирело, власть деградировала и ослабевала настолько, что перемены становились возможными. Мы сейчас немного на другой ступени истории.

— Это такой умный способ сказать мне, чтобы я не лез, куда не надо? — усмехнулся Джейс. — Не волнуйся, Алекс. Я умею расставлять приоритеты. И сейчас у меня на первом месте наша с Корой семья, а не спасение человечества.

— Рад это слышать. Предлагаю пока отложить обсуждение долгосрочных планов и поговорить о ближайшем будущем.

Мужчины еще какое-то время обсуждали предстоящие мероприятия и общую стратегию, после чего разговор перешел к более приятным и нейтральным темам. В результате с тестем Джейс расстался без тягостного осадка на душе. Теперь оставалось найти Кору. Джейс бросил взгляд на улицу, где знойный воздух плыл и колыхался под жарким солнцем, и только пышный сад мог спасти все живое от жары. Пожалуй, было одно место, где стоило поискать его нелюдимую и диковатую жену.

***

Кора лежала с закрытыми глазами в огромной гидромассажной ванне, больше похожей на бассейн. Сейчас вода не бурлила слишком сильно, расслабляя мышцы лишь небольшим потоком пузырьков. Шагов она не услышала, и только легкое движение воздуха, вызванное открытой дверью, уведомило ее о том, что ее уединению пришел конец. Чуть приоткрыв веки ровно настолько, чтобы различать силуэты, Кора мгновенно узнала Джейса.

Тот прошел к месту, где был обустроен уголок для отдыха, и принялся раздеваться, бросая одежду на спинку стула. Кора уже по-нормальному открыла глаза и едва сдержала плотоядную ухмылку. В ее сторону Джейс не смотрел, но не было никаких сомнений в том, что он знал, что за ним наблюдают. В его жестах не читалось нарочитых попыток соблазнить, и тем не менее, в каждом движении пластичного красивого тела сквозило искушение. Когда он скользнул в воду с грацией хищного зверя, Кора уже буквально пожирала его взглядом.

— Вот ты и попалась, — чуть улыбнулся Джейс, нависая над Корой и увлекая ее в глубокий, тягучий поцелуй.

— А я разве от тебя убегала? — тихо спросила Кора, едва они прервали поцелуй.

— Ну, это ты мне расскажи, почему я тебя полдня найти не могу! — притворно возмутился Джейс.

— Нашел же? И что теперь? — мурлыкнула Кора.

Джейс быстро коснулся ее губ своими и отстранился, устраиваясь поудобней там, где чаша ванной приобретала форму удобного лежака.

— А теперь — заслуженный отдых, — самодовольно завил Джейс, демонстративно разваливаясь рядом с Корой и закрывая глаза.

Кора резко двинула ладонью по поверхности воды, плеснув на Джейса.

— Вы чем-то недовольны, мадам? — не открывая глаз удивленно приподнял бровь Джейс.

— Ты думаешь, можно меня раздразнить и бросить? — поинтересовалась Кора, и в голосе ее прозвучали низкие сексуальные ноты.

— Ничего не знаю, — упорствовал Джейс. — У меня по графику расслабон.

— Ах так?

Кора соскользнула со своего места и одним плавным кошачьим движением оседлала Джейса. Наклонившись к нему, она прошлась нежными легкими поцелуями по расслабленному лицу любимого. Джейс прилагал все усилия, чтобы притворяться практически спящим, но стоило ему почувствовать мягкое касание губ Коры, как все притворство было отброшено. Джейс смело перехватил инициативу, точно зная, чего хотел в тот момент, зная, как сейчас Коре нужна была его сила и уверенность. Он читал это в податливости ее тела, в том, как она расслаблялась и поддавалась ему, стоило стать чуть требовательнее.

Через какое-то время оба пришли в себя посреди самой глубокой части ванной. Кора, обмякшая и довольная, обвивала руками шею Джейса, и ее лицо светилось блаженством. Джейс осторожно убрал мокрые пряди, прилипшие к смуглым щекам Коры, и, подхватив ее, отнес к краю ванной и опустил на ложе, над которым поднимались цепочки серебристых пузырьков. Стоило Джейсу пристроиться рядом, как Кора перебралась поближе и положила голову ему на плечо.