На дальних рубежах 2 — страница 98 из 104

— Ну что, mi amor, пошли торговать ебалами? — вдруг подмигнула ему Кора, окончательно ломая образ роскошной дивы и превращаясь в боевую подругу из окопов. — Первый пошел!

Джейс с благодарностью взглянул на нее, на долю секунды замер, внутренне собираясь, вдохнул поглубже и шагнул навстречу ослепительным вспышкам и оглушительному гомону.

***

В зал вошла прекрасная пара, появление которой вызвало мгновенный ажиотаж. На молодую женщину и ее спутника было приятно смотреть — оба стильные, красивые и невероятно гармоничные вместе. Кроме того, на публике они появлялись редко, в СМИ мелькали не слишком часто, а в соцсетях и вовсе не вели страниц, поэтому каждый их выход был интересен, не говоря уже об участии в мероприятии столь крупного масштаба.

— Кто там? — вытянула шею невысокая дама, стоявшая в группе других матрон из высшего общества, пытаясь разглядеть вновь прибывших за плечами и спинами своих подруг.

— Дочь Хименеса с мужем, — ответили ей.

— Это тот самый? — спросила еще одна дама, и голос ее вдруг стал чуть глубже. — Мы с Фрэнсисом после командировки еще не успели вникнуть во все события, но про это я кое-что слышала. Хм, мне казалось, слухи слишком все приукрашали, ан нет… Но какой скандал, бедные родители!

Все впились глазами в фигуру высокого красавца, галантно державшего под руку свою не менее прелестную жену. От пытливых взглядов не ускользнула ни соблазнительная внешность киногероя, ни мышцы, то и дело натягивающие ткань дорогого пиджака, ни манера держаться харизматичного и обаятельного мужчины, уже здоровавшегося с другими гостями.

— Бог мой, я думала, его фото отретушировали специально, — призналась вдруг одна из дам. — Он же еще лучше в жизни! А как держится, будто всю жизнь по красным дорожкам ходит!

— Да, хорош, ничего не скажешь. Я сначала подумала, что он модель или актёр. Это многое объясняет.

— Да что это может объяснить? — вдруг зло процедила черноволосая дама с жесткой линией ярко накрашенных губ, так и прожигавшая взглядом счастливую пару. — Если раб смазливый, так его надо в высшее общество тащить? Замуж за него выходить? Кто мешал выйти за приличного мужчину, а этого держать в спальне как подспорье в браке?

— Да, да, и делиться им с хорошими знакомыми, — кивнула с энтузиазмом одна из кумушек, не отрывая глаз от предмета их разговора. — Да, это было бы вполне приемлемо.

— Ох, господи, не может быть… — вдруг побледнела одна женщина и заторопилась прочь, туда, где с кем-то приятно беседовал ее супруг.

— Интересно, что это она так переполошилась? — задумчиво произнес кто-то.

— Может, не хочет портить себе реноме, вращаясь в одном кругу с вольноотпущенниками?

— Помилуй, душенька, теперь это не вольноотпущенник, а зять будущего Генсека!

— Наши мужья и сыновья теперь будут вынуждены пожимать руку бывшему рабу и выскочке как ровне! — зло добавила черноволосая фурия.

— Дорогая, не надо так откровенно плеваться ядом, — улыбнулась одна из дам. — Какая разница, кто это и что там за история, если это контакт, который ведет к вершинам власти? Да пусть будет горбун и кривая коза! Кстати, разве не ты называла Кору Хименес солдафонкой и мужичкой? А ведь на нее засматривалось много молодых людей. Очень полезная девочка была, а ее так глупо упустили! Не слышали, чем там закончилось дело с сыном Монро?

— Вроде бы, его признали виновным, — ответил кто-то.

— Ах, бедный Эрик! Какая ужасная история! Он всегда был таким хорошим мальчиком, до сих пор не могу понять, зачем нужно было устраивать эти махинации и шпионские игры!

— Я слышала, будто его специально подставили….

— Кто? Кому это могло быть нужно?

— Наверное, чужие спецслужбы. Может, хотели через сына добраться до отца.

— Да ладно, если бы он сам не подставился, никто бы его ни на чем не поймал. Но жалко, конечно, я помню его. Всегда был таким перспективным мальчиком, и такой партией!

— А мне больше жаль его родителей, — резко обронил кто-то. — У генерала был сердечный приступ, а мать даже уезжала в санаторий лечить нервы.

— Вот! А кто знает, женили бы его на приличной женщине, он бы и не попер в дурь! Может, он это все устроил потому, что ему раба предпочли!

— Если у нее не хватило вкуса и мозгов на то, чтобы выбрать приличного молодого человека, это ее проблема, — надменно бросила черноволосая.

— Да, как ни крути, а от этого раба одни проблемы у приличных людей!

***

Инола зоркой орлицей осматривала зал. Алекс принимал тех, кто хотел переговорить с ним с глазу на глаз, в отдельном кабинете, а она тем временем курсировала по залу, чтобы гости не чувствовали себя обделенными вниманием. Инола прекрасно видела прибытие Коры и Джейса и вызванную этим событием реакцию. От нее не укрылось ядовитое перешептывание отдельных кучек сплетниц и завистниц, отметила она и взгляды, которые притягивал к себе мужественно боровшийся со смущением Джейсон. Инола сделала в уме пометку обязательно поощрить его, чтобы он не пал духом. Конечно, у него была Кора, но поддержка семьи никогда не будет лишней.

С хладнокровной злопамятностью Инола запоминала всех, кто бросал косые или полные вожделения взгляды в сторону нового члена ее семьи. А вот несколько лиц, которые смотрели на него так, будто увидели привидение, Инола выделила особенно. О прошлом Джейса никто из них не говорил, но Инола была женщиной неглупой, по косвенным признакам у нее сложилось определенное представление о том, через что пришлось пройти бедному мальчику.

Кора и Джейс тоже отчетливо ощущали напряженное внимание, направленное на них. Хоть они и вошли как полагается — с улыбками и с небрежной вальяжной грацией людей, привыкших к таким мероприятиям, довольно скоро их начало пронимать. В том, как они стали держаться ближе друг к другу, в том, как стали пробегать по залу сканирующими настороженными взглядами, как изменилась их осанка и манера двигаться Инола отчетливо читала сигналы того, что запас терпения у обоих подошел к пределу и заряд "социальных батареек" на исходе.

Когда же у одного из стендов спонсоров под прицелом камер и под градом вопросов со стороны прессы оба встали так, чтобы прикрывать друг друга, а их позы начали больше напоминать парадную стойку, Инола закатила глаза и отправилась спасать обоих "дурачков". Однако, когда она плавно двигалась к своей цели через толпу гостей, до ее слуха долетели нелестные слова в адрес Джейса и Коры.

Резко остановившись, Инола оглянулась в поиске источника гадких слов. В шаге от нее сбилась кучка светских львиц. Инола знала и их самих, и их мужей, и с особой злостью вспомнила, как каждая из этих семей пыталась набиться в друзья к Алексу. Не боясь, что кто-то заподозрит ее в подслушивании, Инола резко шагнула ближе к дамам и громко и четко произнесла:

— Мой зять — человек необыкновенных душевных и личных качеств. Я и Алекс безмерно счастливы принять его в нашу семью и гордимся, что Коре хватило и ума, и вкуса выбрать себе такого мужа!

Оставив женщин в шоке выпучивать глаза и открывать рты, будто выброшенные на берег рыбы, Инола отправилась на выручку Коре и Джейсу. Те откровенно обрадовались подкреплению в ее лице. Семейство, хоть и не в полном составе, позволило сделать несколько кадров и втроем, и по двое, после чего властная индианка с величием королевы объявила фотографам, что сессия окончена, и вывела из-под обстрела камер молодую чету, возвращая их в водоворот рукопожатий и новых знакомств.

***

Белита прорывалась сквозь толпу знакомых с трудом. На каждом шагу приходилось останавливаться, улыбаться, перебрасываться парой слов. Нельзя было выдать настоящую панику, овладевшую ей. Но зал был огромен, а гостей — великое множество.

Белита видела, как пара почетных гостей, покинув фото-зону, двигалась через толпу, время от времени делая паузы, общаясь и знакомясь с гостями. Будто в кошмарном сне она беспомощно наблюдала, как они все ближе подходят к группке мужчин, среди которых был и ее муж Трент. Белита ускорилась, но уже не успевала перехватить супруга. Вот все мужчины поворачиваются к "сладкой парочке", улыбаются девчонке, жмут руку этому расфуфыренному животному, будто действительно верят, что если свинью одеть в костюм, она станет человеком!

Она уже была в шаге от мужа, когда тот прервал поток ничего не значащего обмена любезностями и, присмотревшись к собеседнику, спросил:

— Простите, но ваше лицо кажется мне знакомым, мы не могли встречаться раньше?

Белита чуть не споткнулась. В животе мгновенно заворочал кольцами леденящий кровь ужас. Женщину замутило, и она рефлекорно сглотнула, превратившись в слух.

— Вряд ли, — очень лаконично и сухо ответили Тренту.

— О, Белита! — обрадовался муж. — Позвольте представить, моя супруга, Белита. Белль, это дочь Алехандро Хименеса, Кора, а это ее муж — Джейсон Килгор.

Стоило Белите встретиться взглядом с этими зелеными глазами — о, как хорошо она помнила эти глаза! — и она буквально увидела, как в мозгу бывшего раба сложилась головоломка. Он ничем не выдал своих чувств, только взгляд стал вдруг жестким, острым и неприязненным. А ведь когда-то он смотрел совсем иначе, если ему вообще позволяли поднять глаза! Джейсон, — она даже не знала, что его звали Джейсон, — быстро перевел взгляд на Трента.

— Прошу порщения, нас, кажется зовут, — внезапно встряла Кора Хименес, сверкнув ослепительной улыбкой и прижимаясь к мужу.

— Да, конечно, — улыбнулся так и не просекший ситуацию Трент. — Думаю, у нас еще будет возможность побщаться.

— Непременно, — ответил ему Джейсон, и ничего хорошего этот ответ не сулил.

Стоило им немного отойти в сторону, как Белита оттащила неприятно удивленного ее поведением мужа в тихий уголок и принялась уговаривать уйти немедленно.

— В чем дело, Белль?! Объясни толком! — раздраженно потребовал Трент.

— Ты что, действительно не видишь, что это он?!

— Да кто?!

— Вспомни, Трент… Вечера у Алана… Он нам кое-что одолжил… чтобы мы освежили нашу интимную жизнь…