На день погребения моего — страница 99 из 264

Словно разглядев сквозь мрак очковых линз д-ра Зута что-то неприемлемо зловещее, Штепсель, бледный при резком освещении лаборатории, решительно схватил за руку Анжелу Грейс, и они вышли в дверь, пятясь, словно откланиваясь в присутствии царственной особы.

  —  Спасибо, Штепсель,   — крикнули мальчики,   —  пока, Анжела Грейс,   —  но двое детей бездны уже исчезли.

   —   Приступим.

   —   Надеюсь, мы вас не отвлекаем от сна, Доктор,   —  сказал Чик.

  —   Чем позже  —  тем лучше,   —  ответил д-р Зут.   —  Не так много поездов ездит в это ночное время, так что ток более стабильный, хотя это ничто в сравнении с немецким продуктом, конечно...а теперь, джентльмены, вуаля   —  и вы говорите мне, что об этом думаете.

Внешний вид Машины не поразил мальчиков особой высокотехнологичностью. В резком жужжании неистовые голубые искры шумно скакали между тяжеловесными электродами, которые не показались бы неуместными в динамо-машине бабушкиных времен. Когда-то безупречный каркас теперь был в пятнах ржавчины и утечек электролитов. Символы, которые можно было разглядеть сквозь слой пыли на шкале, скорее соответствовали предпочтениям в дизайне предыдущего поколения, как ажур индикаторных стрелок в стиле Брегет. Еще более тревожный сигнал: даже случайный зритель мог заметить повсюду аварийные линии сварки, небрежные вставки, неподходящие крепежные детали, пятна грунтовки, которую так и не закрасили, и другие свидетельства самодельности устройства. Общее впечатление: ни копейки не тратится на простейший ремонт.

   —  Это она?   — моргнул Дерби.

    —  Какие-то проблемы?

  —  Не могу говорить за своего партнера,   — пожал плечами язвительный подросток,   —  но она немного ветхая для машины времени, нет?

  —   Послушайте, как насчет пробного путешествия в будущее, туда и обратно, с вас полцены, а если вам понравится, можем попробовать что-то более дерзкое.

С веселым щегольством, которое немного сглаживал противный скрип петель и заметное проседание гуттаперчевой гаскетки вокруг водозащитного порога, д-р Зут поднял крышку люка в пассажирскую камеру и кивком пригласил их внутрь, мальчики почувствовали аромат разлившегося   —  и для опытного носа предположительно дешевого   —  виски. Пассажирское сиденье, как оказалось, было давно приобретено на аукционе, уникальная обивка потертая и вся в пятнах, деревянная отделка в царапинах и пропалинах от сигар.

  —   Это будет весело,   — сказал Дерби.

 Через одинокое замазанное кварцевое окно камеры парни наблюдали, как д-р Зут отчаянно метался по комнате и переводил стрелки всех хронометров, попадавшихся ему на пути, включая его собственные карманные часы.

  —   Полноте,   — простонал Дерби,   — это похоже на оскорбление. Как мы отдраим этот люк и свалим отсюда?

  —  Нам это не удастся,   — ответил Чик, указывая на отсутствие необходимых крепежных деталей скорее с выражением свойственного ученому любопытства, чем панического страха, который в этих обстоятельствах ему можно было бы простить,   — и вряд ли мы найдем здесь какие-либо средства для контроля нашего «путешествия». Кажется, мы во власти этого д-ра Зута, будем надеяться, что это не совсем дьявольский персонаж.

   — Шикарно. Что-то новенькое для «Друзей Удачи». В один из этих дней, Сосунок, наша удача исчерпалась...

    — Сосунок, смотри, окно!

    — Ничего не вижу.

    —  Это именно оно!

    —  Вероятно, он выключил свет.

     — Нет-нет, свет горит. Возможно, не тот свет, который нам известен, но...

 Двое мальчиков, щурясь, всматривались в кварцевую полупрозрачность и пытались понять, что происходит. Некая вибрация, происходившая скорее не в физической камере, а в пределах их собственной нервной организации, начала усиливаться.

 Кажется, они находились в центре какой-то большой бури, вскоре, сквозь непрерывные колебания в поле зрения, они выяснили, что слабый свет падал под тем же углом, что и дождь, если это был дождь   —  падало что-то материальное, серое и находящееся под воздействием ветра, несомненные человеческие сущности, верхом, в дамском седле, пешком, миллионы их плыли в пейзаже, сопровождаемые почти неисчислимыми табунами лошадей. Толпа всё разрасталась, они уже не могли охватить ее взглядом: призрачная конница, лица тревожащие, без подробностей, глаза   — почти размытые впадины, драпировка нарядов постоянно менялась в невидимом потоке, который, возможно, был просто ветром. Яркие войска металлических точек висели и плыли в трех измерениях, а, возможно, и больше, как звезды, продуваемые ударными волнами Сотворения мира. Были ли это крики боли?

Иногда это звучало почти как пение. Иногда проникало одно-два слова на почти узнаваемом языке. Так, несясь в непрерывном потоке только вперед, потеряв любой контроль над своей судьбой, несчастная компания была жестоко выброшена за грань видимого мира...

Камеру трясло, словно в урагане. Озон проникал внутрь, как мускус, выделяющийся при брачных играх автоматов, мальчики всё меньше понимали, что происходит. Вскоре даже цилиндрические границы, которые они пересекли, кажется, исчезли, оставив их в пространстве, безграничном во всех направлениях. Был слышен непрерывный рев океана   — но это был не океан, и вскоре крики животных в чистом поле, над головой раздавалось дикое урчание и скрип, иногда слишком близко для того, чтобы парни чувствовали себя комфортно   —  но это были не животные. Всюду был запах экскрементов и мертвой материи.

Каждый из мальчиков всматривался сквозь тьму в лицо другого, словно спрашивая, когда будет уместно начать звать на помощь.

  —  Если так наш хозяин представляет себе будущее...,   —  начал Чик, но его слова прервала чрезвычайная ситуация: из окружавших их зловеще колеблющихся теней появился длинный шест с большим металлическим крюком на конце, широко используемый для удаления сомнительных исполнителей со сцены варьете, крюк накрепко защелкнулся вокруг шеи Чика и в следующее мгновение вытащил его в зону неразличимого. Прежде чем Дерби успел что-то крикнуть вслед, Крюк появился снова, чтобы осуществить аналогичное изъятие его, и юноши тут же оказались снова в лаборатории д-ра Зута. Адская «машина времени», по-прежнему цельная, тряслась на своем привычном месте, словно веселилась.

  — Взял у друга, который работает в театре Бауэри,   — объяснил Доктор.   — Иногда этот крюк очень помогает, особенно если видимость не очень хорошая.

   —   Что это мы только что видели?   —  спросил Чик как можно спокойнее.

  —  Все видят свое, но не трудитесь рассказывать мне, я слышал слишком много, больше, чем нужно человеку, честно говоря, если вы будете интересоваться этим вопросом, это может причинить вам вред.

  — А вы уверены, что ваша...машина...работает в соответствии со своими техническими спецификациями и тому подобное?

    —  Ну...

  —  Я так и знал,   —  заорал Дерби,   —  вы   —  паршивый психопат, вы чуть нас не убили, черт возьми!

  —  Послушайте, парни, путешествие для вас будет бесплатным, хорошо? Этот строптивый агрегат   —  вообще не мой проект, я купил ее за неплохую цену несколько лет назад на Среднем Западе на одном из этих   —  думаю, вы назвали бы это слетом... Владелец, как я теперь вспоминаю, был подозрительно рад от нее избавиться...

   —   И вы купили ее подержанную?   — завопил Дерби.

    —  «Бывшую в употреблении»   — вот как они это назвали.

  —  Полагаю,   — Чик пытался сохранять свою привычную учтивость,   —  вы не приобрели инженерно-техническую документацию, инструкции по эксплуатации и ремонту, ничего такого?

  — Нет, но я решил: раз я могу разобрать «Олдсмобиль» новейшей модели и снова собрать его с закрытыми глазами, разве покажется мне хитроумным это устройство?

    —  Ваши адвокаты, конечно же, с этим согласятся,   —  рявкнул Дерби.

    —  А теперь, парни...

  —  Где и у кого именно, д-р Зут,   —  настаивал Чик,   —  вы приобрели этот агрегат?

  —   Не знаю, слышали ли вы про Университет Кэндлброу, высшее учебное заведение в далеком сердце Республики: раз в год, каждое лето, они устраивают большой междусобойчик на тему путешествий во времени   —  в основном чудаки, интеллектуалы и ботаны, которых можно спугнуть любым известным оружием. Мне довелось побывать там   —  такой гул, нервная тональность и тому подобное, встретил этого типа в салуне на берегу реки, называвшемся «Шар с руки», он назвался тогда Алонсо Митменом, но с тех пор его имя могло измениться. Вот его имя в акте купли-продажи, но если вы действительно собираетесь его искать... ну, я надеюсь, не будет необходимости упоминать обо мне?

   — Почему нет?   — Дерби все еще был взволнован.   —  Хотите сказать, он опасен? Вы отправляете нас в очередную смертельную западню, да?

   —  Не столько он,   —  д-р Зут нервничал и не мог встретиться с ними взглядом,   — сколько его...компаньоны, ладно, вам надо смотреть в оба.

  —   Преступная банда. Шикарно. Спасибо.

  — Должен признать, я был счастлив, как можно быстрее вернувшись на дорогу, но не чувствовал себя комфортно, пока нас не разделили река.

    —  О, им не нравится пересекать водные потоки,   — ухмыльнулся Дерби.

    —  Увидите, юноши. И можете об этом пожалеть.

 В университете Кэндлброу экипаж «Беспокойства» нашел ту самую смесь ностальгии и амнезии, которая могла стать для них сносной копией Бессмертия. Соответственно, именно здесь они могли совершить роковое открытие, которое привело бы их неотвратимо, как колесо Зодиака, в их Небесную глубину, Imum Coeli... .

В последние годы университет вышел далеко за пределы воспоминаний старых выпускников, которые, возвращаясь, находили металлические конструкции и современные деревянные балочно-стоечные каркасы среди   —  и даже вместо   —  строений, которые они помнили, прежней каменной дани уважения европейским образцам, которые нередко строили эмигранты из университетских или кафедральных городов старого континента. Западные ворота, которые должны были обрамлять экваториальные закаты, по-прежнему являли собой две промежуточные башни в готическом стиле из граненого камня, но теперь их затмевали нечеткие ящикообразные общежития во дворе, которым как-то удавалось, хотя они были не намного старше человеческого поколения, воплощать страшную древность, пробуждать воспоминания о далеких веках до прибытия первых европейских путешественников, до появления Индейцев Равнин, которых они там нашли, до появления тех, кого Индейцы вспоминали в своих легендах как великанов и полубогов.