вь отсалютовал. — Белек тиу. Неверные падут перед нашей мощью. Их корабли загорятся, словно падающие звёзды. Всё, что я говорю, считайте, уже сделано.
ЧАСТЬ 1ПОРОГ
Глава 1
— У тебя были идеи и похуже, Люк, — неохотно подметила Мара Джейд Скайуокер, откинув голову таким образом, чтобы солнечный свет падал на лицо, а густые рыжеватые локоны свешивались назад. В таком положении, с закрытыми глазами, на фоне голубой глади моря её красота на миг просто затмила воображение Люка.
Зелёные глаза Мары распахнулись, и она некоторое время смотрела на мужа задумчиво и нежно, прежде чем цинично изогнуть брови.
— Опять печёшься о моём здоровье?
— Нет, — произнёс он мягко. — Просто думаю, как абсурдно счастлив я сейчас.
— Эй. У тебя играют гормоны. — Она взяла его руку и мягко сжала её. — Вставай. Давай прогуляемся.
— Уверена, что тебе это по силам?
— Что, неужели хочешь понести меня на руках? Конечно, уверена. Я беременная, а не хромая. Или ты думаешь, для нашего ребёнка будет лучше, если я целые дни буду пролёживать, прохлаждаясь на солнышке?
— Я просто считал, что ты собиралась немного отдохнуть.
— Именно. Это и есть отдых. Мы наедине, вдвоём, на красивейшем острове. Ну, что-то вроде острова. Пойдём.
Песок под босыми ногами Люка был мягким и тёплым. Он с большой неохотой расхаживал без обуви, но Мара настояла на том, что именно так нормальные люди и ведут себя на пляже. К своему удивлению, он обнаружил, что всё это до боли напоминало о его весёлом детстве на Татуине. Тогда, в такой же прохладе раннего вечера — один из тех редких периодов, когда оба солнца переходили в стадию заката — он снимал ботинки и наслаждался ощущением всё ещё тёплого песка между пальцами. Конечно же, если только рядом не было дяди Оуэна. Старик обязательно пустился бы читать нотации о том, что обувь ужасно необходима и что Люк теряет столь драгоценную влагу, безвозвратно уходящую в почву.
На момент ему даже почудился голос дяди и запах жаркого из гижу тёти Беру. У него возникло побуждение срочно обуться.
Оуэн и Беру Ларсы были первыми личными утратами Люка Скайуокера в войне с Империей. Он надеялся, что они понимали, за что умерли.
Он скучал по ним. Энакин Скайуокер, может быть, и был его отцом, но его настоящими родителями были Ларсы.
— Интересно, как там Хан с Леей? — задумчиво произнесла Мара, прервав его размышления.
— Уверен, они в порядке. Они улетели всего на несколько дней.
— Как думаешь, Джейсену следовало отправляться с ними?
— Почему нет? Он достаточно часто доказывал всем, чего стоит. Да и не забывай: они его родители. Помимо всего прочего, когда половина галактики жаждет твоей крови, лучше не сидеть на одном месте.
— Ты прав. Я просто имела в виду, что от этого только хуже Джейне. Ей непросто от мысли, что она сидит сложа руки, пока её брат где-то участвует в битвах.
— Да, я её понимаю. Но Разбойная эскадрилья должна скоро вновь призвать её под свои знамена.
— Уверена, что так и будет, — голос Мары однако звучал далеко не так убеждённо.
— На самом деле ты так не думаешь? — заметил Люк.
— Нет. Думаю, они бы хотели этого, но её обучение джедая в данный момент требует от неё политической ответственности.
— Когда это Проныры в последний раз пеклись о политике? Кто тебе наговорил такую чушь?
— Не так многословно, но я слышала кое-что, и я научена читать между строк. Надеюсь, я не права, ради блага Джейны.
В её заявлении прозвучало что-то, что заставило Люка насторожиться. Он прислушался к Силе.
— Мара, — воскликнул он, — любовь моя, я, конечно, верю, что собирание паразитов на этом странном пляже расслабляет, но…
— Ерунда. Этот песок стерилен, как изолированная колба в лаборатории. Ходить босиком здесь совершенно безопасно. И тебе же нравится чувствовать его, разве нет?
— Как скажешь. Но с сего момента я запрещаю говорить о политике, джедаях, войне, йуужань-вонгах и прочих бестолковостях. Мы сюда пришли отдыхать, так что забудь обо всём этом… хотя бы на пару дней.
Она сощурила глаза.
— Ты единственный, кто думает, что вся вселенная разверзнется, если ты не придёшь и не будешь поддерживать её вращение.
— Не я тут беременный.
— Попробуй сказать что-нибудь подобное снова, и я заставлю тебя захотеть им стать, — довольно резко высказалась Мара. — Кстати, если мы решим повторить, придёт твоя очередь быть беременным.
— Так и быть, мы сыграем в сабакк — так и решим, чья будет очередь, — парировал Люк, стараясь сохранить на лице как можно более невозмутимое выражение. Не получилось. Тогда он поцеловал супругу и был награждён не менее страстным поцелуем в ответ.
Они продолжили свою прогулку вдоль побережья, мимо рощи хаотично насаженных ползучих вьюнков слии, опирающихся на переплетённые корни и увенчанных шапками гигантских прозрачных листьев. Волны начали накатывать на песок, чего не делали раньше: это означало лишь, что Люк и Мара подошли к изгибу "острова".
В действительности островом тут и не пахло: то был скорее аккуратно ухоженный парк, дрейфующий в «море» полимерных ячеек, наполненных инертным газом. Построенные богатыми торговцами для развлечений во времена Старой Республики, десятки таких «островов» бороздили западное искусственное море Корусканта. Император не одобрил подобную фривольность, и большинство «островов» были на десятилетия заперты в доках и заброшены. Тем не менее, многие из них оказалось нетрудно восстановить, и во времена зарождения Новой Республики несколько предприимчивых бизнесменов закупили партию «островов» и сделали на них бизнес. Одним из таких дельцов, что не удивительно, оказался Лэндо Калриссиан, давний друг Люка Скайуокера. Он предложил Люку пользоваться «островом» в любое время, когда тот пожелает. Прошло немало лет, прежде чем Люк воспользовался этим щедрым предложением.
И он был рад, что решился на это — Маре тут нравилось. Но и она, безусловно, была права. При всём том, что происходило вокруг, трудно было не думать об этом как о пустой трате времени.
Но некоторым чувствам нельзя было доверять. Все признаки у Мары были налицо, её живот сильно округлился, и она страдала от физического дискомфорта, как страдает любая женщина в её положении. Ничто в её обучении контрабандиста, киллера или рыцаря-джедая не подготовило её к такой ситуации, и, несмотря на очевидную любовь к своему ещё не родившемуся сыну, физическая усталость многотонной грудой давила на неё. Её высказывания относительно Джейны можно было бы с тем же успехом применить и к ней самой.
И, конечно, было много других проблем и беспокойств, и их "карманный рай" вряд ли подходил для того, чтобы забыть о них, но, по крайней мере, здесь они могли несколько раз глубоко вдохнуть и притвориться, что они на далёкой, необитаемой планете, где можно спрятаться от беспорядка, разросшегося по всей галактике со времён битв с Империей.
Нет, забудь об этом. Империя пыталась уничтожить лишь нашу свободу, продвигала к власти тёмную сторону Силы. Нынешняя угроза может привести к вымиранию всего населения галактики.
Меж тем уже опускался вечер, а Люк всё брёл со своей женой по берегу, притворяясь, что не думает ни о чём, кроме них двоих и заката. Пусть и понимал прекрасно, что его притворство лежит перед супругой как на ладони.
— Как мы назовем его? — Мара внезапно нарушила молчание. Солнце уже исчезло за горизонтом, и теперь Корускант разрушал иллюзию первозданной природы. Далёкие берега ещё рдели алым огнём, а вечернее небо оставалось на горизонте тёмно-красным. Только в районе зенита оно походило на небеса большинства безлунных планет, но и в этом случае оно было украшено разноцветными огнями аэрокаров и звёздных кораблей, спешивших домой, из дома или в другой порт. Миллионы огоньков, у каждого своя жизнь, каждый вызывает свою вспышку в Силе, протекающей вокруг них, сквозь них.
Нет, здесь не было никаких иллюзий. Всё было естественно. И по-своему красиво, если только глаза были готовы воспринимать эту красоту.
— Я не знаю, — он вздохнул. — Не знаю даже, с чего начать.
— Эй, это же просто имя!
— Но каждый почему-то верит, что оно очень важно. С тех пор, как мы стали светскими людьми, ты не представляешь, как много предложений относительно имени я получил, и многие от очень странных личностей.
Мара резко остановилась, и в её лице просквозило удивление.
— Ты боишься, — констатировала она.
Он кивнул.
— Боюсь. Я считаю, что нельзя говорить "это просто имя", когда оно даётся таким людям, как мы. Посмотри на Энакина. Лея назвала его в честь нашего отца, человека, ставшего Дартом Вейдером, в знак признания того, что он поборол тёмную сторону Силы и умер хорошим человеком. Это как примирение, символ того, что шрамы войны можно залечить. Что мы можем прощать и продолжать жить. Но для Энакина это настоящая пытка. Когда он был маленьким, он всё время боялся, что пойдёт по той же тропе, что и его дед. Это просто имя, но притом тяжёлая ноша на его плечах. Пройдут годы, прежде чем мы узнаем обо всех последствиях этого решения.
— Люк, твоя сестра — политик, и рассуждает, как одна из них. Дать такое имя — это было хорошо для галактики, но не для её ребёнка.
— Точно, — с неохотой признал Люк. — И нравится мне это или нет, но из-за того, что мы такие, Мара, наш ребёнок унаследует часть нашего бремени. Я просто боюсь взвалить на его плечи лишнее. Предположим, я назову его Оби-Ваном как дань уважения моему первому учителю. Будет ли он считать, что я требую от него стать таким же великим воином? Иметь такую же репутацию? Будет ли он чувствовать, что его жизненный выбор уже сделан за него?
— Я вижу, ты много думал над этим вопросом.
— Видимо, так.
— Заметил, как быстро это вернуло нас к той теме, которую ты запретил обсуждать?
— Ой! Ты права.
— Люк, мы те, кто мы есть. — Мара осторожно коснулась его плеча. — Мы не можем отречься от этих проблем даже на необитаемом острове. — Она окунула ногу в волну, накатившую на берег. Люк прикрыл глаза, ловя лицом порывы свежего ветра.
— Возможно, ты и права.
— Ладно, выброси из головы, — бросила Мара, игриво пнув волну, так что вода забрызгала отворот его брюк. Но затем улыбка на её лице вновь разгладилась. — Есть одна вещь, о которой я обязана сообщить тебе прямо сейчас, — заявила она.
— И что же это?
— Я очень голодна. Очень-очень. И если я прямо сейчас не поем, то я засолю тебя в морской воде и схрумкаю с аппетитом.
— Ты будешь разочарована. Вода здесь пресная. Пойдём. Павильон недалеко, и нас там уже ждёт еда.
Люк и Мара обедали на улице за столом из полированного жёлтого селонианского мрамора, в то время как цветы вокруг них издавали некое подобие спокойной музыки и выделяли неповторимый аромат, дополняющий запахи от блюд. Люк ощущал себя избалованным ребёнком и потому испытывал чувство вины, но не выражал свои мысли открыто.
Идиллию нарушил протокольный дроид, появившийся в дверях павильона.
— Господин Скайуокер, к нам поступил запрос с аэрокара на приземление внутри охраняемой зоны.
— У тебя есть сигнал?
— Конечно, сэр.
— Переведи на голопроектор на нашем столе.
— Как пожелаете, сэр.
Голографический образ человеческой головы высветился над останками пищи. Лицо принадлежало мужчине, оно было вытянутым и обладало аристократическими чертами.
— Кент Хамнер, — проговорил Люк, ощущая стойкое покалывание в затылке, означавшее лишь одно: предчувствие беды. — Какими судьбами?
Полковник в отставке изобразил улыбку.
— Ничего важного. Просто решил навестить старого друга. Могу я подняться на борт?
Таковы были его слова. В выражении его лица проскальзывало, что он прибыл совсем с другими намерениями.
— Какие проблемы! Соединись с корабельным компьютером — он укажет, где тебе можно приземлиться. Надеюсь, ты любишь жареный нилог.
— О, одно из моих любимых блюд. Скоро увидимся.
Несколько мгновений спустя Хамнер появился в сопровождении дроида из бокового коридора, ведущего в павильон.
— Когда я гляжу на вас двоих, мне кажется, что я всё ещё молод, — с улыбкой заметил Хамнер, разглядывая обедающую парочку.
— Ты и сейчас не древний старец, — отозвалась Мара.
Хамнер галантно поклонился.
— Мара, выглядишь, как всегда, потрясающе. Мои поздравления с наступающим.
— Большое спасибо, Кент.
— Присаживайся, — пригласил его Люк. — Заказать тебе что-нибудь?
— Какой-нибудь холодный стимулирующий напиток. Удиви меня.
Люк отослал дроида за заказом, дав ему весьма неопределённые инструкции, после чего повернулся к Хамнеру, успевшему к тому времени расположиться на стуле.
— Ты пришёл не для того, чтобы просто поздравить нас, не так ли?
Хамнер понуро кивнул.
— Нет, я пришёл, чтобы предупредить вас. Борск Фей’лиа подготовил ордер на ваш арест. Он будет выписан приблизительно через шесть стандартных часов.
Глава 2
Где-то между Кореллианской торговой дугой и сектором Катол звёздный разрушитель "Вольный торговец" выпрыгнул из гиперпространства, переориентировал свой массивный клиновидный корпус и вновь перешёл на сверхсветовую. Посторонний наблюдатель имел бы всего минуту на то, чтобы поинтересоваться, что же это делает звёздный разрушитель, да ещё и окрашенный в ярко-алый цвет, в таком удалённом уголке космического пространства.
Глубоко в недрах разрушителя Энакин Соло даже не обратил внимания на смену курса: так он был поглощён своим занятием. Он крепко сжимал световой меч, направив луч в сторону пола и держа эфес на уровне лба. Двумя быстрыми движениями запястья он отразил пару выстрелов, выпущенных дистанционно управляемым тренажёром, что вращался вокруг него с бешеной скоростью; затем он резко переместил меч назад в идентичную позицию, чтобы поймать разряды от второго тренажёра, после чего распластался на полу, приняв на светящееся лезвие ещё несколько разрядов. Невероятный кульбит помог ему избежать попадания под согласованный шквальный огонь двух летающих сфер, и к тому времени, как его ноги вновь коснулись палубы, он успел провести сложную серию взмахов, парировав разряды и отправив их остывать на стенах.
Энакин вошёл в ритм, его голубые глаза заблестели, словно электронные дуги, а лучи выстрелов вылетали всё быстрее, всё чаще, всё мощнее. Через несколько минут такой свистопляски взлохмаченные волосы юноши стали прилипать к голове, а джедайскую робу можно было выжимать от пота, но ни один из лучей не оставил своей отметины на его теле.
Он только слегка разогрелся.
— Стоп! — скомандовал он. Сферы немедленно застопорились и притихли.
Он деактивировал световой меч и отложил его в сторону. Из шкафчика в стене он извлёк другой меч, надавил кнопку активации и сделал несколько глубоких вдохов, восстанавливая пульс. Он находился в тихом и скромном уголке корабля, в обычной кладовой, напичканной всевозможным хламом и приспособленной под тренировочный зал. Пёстрая тройка дроидов разглядывала его немигающими фоторецепторами. Даже невооружённым глазом было заметно, что дроиды собраны вручную из, казалось бы, несовместимых деталей, но в основе каждого из них лежал стандартный каркас рабочего робота. На первый взгляд они не представляли угрозы, но, присмотревшись, можно было обнаружить в их руках довольно опасные жезлы: острые на одном конце и загнутые крюком на другом. Жезлы были невероятно похожи на змей, и это впечатление усиливалось, стоило лишь обратить внимание, как колышутся их рукояти.
Энакин ещё раз выдохнул и кивнул дроидам.
— Начинайте первую фазу.
Дроиды пришли в движение. Перемещаясь грациозно и быстро, двое обошли его с флангов, а третий избрал прямое направление для удара. Энакин чуть промедлил, но затем парировал удар, резко нагнулся и выскользнул из-под дроида, атаковавшего справа. Двое других пошли в атаку: один жезл нацелился в его шею, другой внезапно стал гибким и, обвив клинок, попытался хлестануть сзади по голове юноши. Энакин сдвинулся вперёд на сантиметр и почувствовал, словно дуновение ветра обдуло его затылок.
Вот оно, подумал юноша. Я начинаю чувствовать дистанцию… минимальное расстояние, на которое надо сдвинуться, чтобы уйти из-под удара.
Парировав очередной удар, Энакин стремительно перешёл в контрнаступление. Дроид, неожиданно оказавшийся слишком близко к нему, попытался уйти из-под удара, но ему не хватило какой-то доли секунды, и он безжизненно застыл, когда меч Энакина чиркнул по его корпусу.
Меж тем первый поверженный дроид поднялся с пола, и теперь они вдвоём напарником пытались окружить юного джедая. Энакин держал их чуть дальше дистанции поражения и ни на секунду не выпускал каждого из них из виду. Вероятно, он мог бесконечно долго удерживать такую позицию. Однако так ему не суждено было добиться победы. Ему придётся отдать противнику инициативу и позволить сделать выпад.
Внезапно один из жезлов прыснул ему в лицо струей густой жидкости. Юноша изогнул тело, чтобы избежать попадания, и жидкость пролетела всего в сантиметре от его головы. В тот же миг ещё один дроид атаковал его с другого бока. Джедай попытался отразить удар, но жезл обвился вокруг его запястья, и юноша почувствовал острую боль явно электрической природы. Первый дроид меж тем очутился позади Энакина, целясь жезлом в голову…
Мгновение спустя раздался пронзительный визг, и бластерный разряд лишил атаковавшего дроида оружия — и самой руки в придачу.
— Стоп! — вскрикнул Энакин и был тут же отброшен в сторону, когда гибкий жезл высвободил его из своей хватки. Тем не менее, он мгновенно вскочил на ноги и занял боевую стойку.
Темноволосый мужчина с бластером стоял в дверном проёме. Он носил тёмную, слегка отливающую серебром бороду и зелёные одежды, прекрасно гармонирующие с цветом его глаз. Мужчина занёс бластер над головой, всем видом намекая на капитуляцию.
— Эй, зачем ты это сделал? — взорвался Энакин, пытаясь побороть внезапно вскипевшую в нём ярость. Он столько сил потратил, чтобы создать этого дроида!
— Всегда пожалуйста, — проронил Корран Хорн, пряча бластер в кобуру на поясе.
— Это же тренировочные дроиды, они не могли причинить мне вреда!
— О, правда? А это не тренировочные ли амфижезлы у них в руках? Если бы они хоть кончиком тебя задели, то…
— Ничего бы не произошло. Они запрограммированы прекращать бой, если жезл дотронется до моей кожи. И, кстати, это тренировочные амфижезлы, не настоящие.
Глаза Коррана расширились в изумлении.
— Как ты всё это сделал? Почему твой световой меч не разрезал жезлы на части?
— А это не световой меч.
Иметь удовольствие лицезреть кислую мину Коррана фактически стоило всех поломанных дроидов.
— Это просто клинкообразное силовое поле, довольно слабое, — пустился в объяснения Энакин. — Ничего не разрезает. Мои дроиды действуют и передвигаются, будто у них в руках амфижезлы, но при соприкосновении они испускают лишь шоковый разряд. Единственное: эти дубинки весят порядка килограмма.
— Мда, — задумчиво изрёк Корран. — Я так понимаю, что абсолютно беспричинно уничтожил хорошего дроида.
Гнев Энакина к этому моменту уже полностью улетучился: в последнее время юноша немало работал над тем, чтобы сдерживать импульсивные порывы.
— Ладно, ерунда. Я сконструировал их, я смогу их починить. У меня нет ничего, кроме уймы времени.
— Мне просто любопытно, — промолвил Корран, опасливо поглядывая на дроидов. — У Бустера в хранилище есть пара элитных бойцов. Почему бы для тренировок не воспользоваться ими?
Энакин деактивировал клинок и убрал его обратно в ящик.
— Элитные бойцовые дроиды не умеют двигаться, как воины йуужань-вонги. Мои дроиды умеют.
— А я-то думал, чем ты тут занимался последние несколько недель?
Энакин кивнул.
— Не хочу терять сноровку. Ты же видел, что случилось: меня практически одолели.
— Практиковаться, конечно, хорошо, — проговорил Корран. — Но я бы хотел, чтобы ты время от времени информировал меня о своих занятиях. Сберёг бы мои нервы и своего дроида.
— Прости, я… забегался… забыл.
Более задумчивое выражение просквозило в глазах Коррана.
— Ты не заметил, как я вошёл. Это нехорошо. Ты должен научиться расширять сферу ответственности за пределы боя.
— Знаю, — согласился Энакин. — Я не пользовался Силой. Я пытался драться без неё.
— Потому что йуужань-вонги не могут быть найдены в Силе, я полагаю?
Энакин кивнул.
— Конечно. Сила — это замечательный инструмент, но…
— Сила — это не просто инструмент, — напомнил Корран. — Это гораздо больше.
— Знаю, — произнёс Энакин, немного раздражаясь. — Но во многих случаях это именно инструмент. Просто для йуужань-вонгов этот инструмент не совсем подходит. Это всё равно, что использовать гидроключ, чтобы калибровать порт питания астродроида.
Корран скептически свесил голову.
— Я не могу всё время дискутировать с тобой на эту тему, но это не значит, что я не прав.
Энакин пожал плечами.
— Тогда просто выслушай меня. В своём обучении джедай всё время полагается на Силу, даже в тренировочном бою. Предчувствует удары и выстрелы до того, как они происходят, и всё в этом роде. Использует телекинез, чтобы оттолкнуть врагов…
— Есть же и исключения, — сухо напомнил ему Корран.
— Правильно, так что ты должен понимать, о чём я. И что ты думаешь о джедае, который не может выиграть бой без использования телекинеза? В конце концов, ты долго служил в КорБезе до того как стал джедаем. Ты же видишь, что Сила стала как бы костылём, на который можно опереться, если по-другому невозможно ходить. Йуужань-вонги подтверждают это.
— Звучит очень похоже на речи твоего брата. Ты что, решил отречься от Силы?
Брови Энакина взметнулись.
— Конечно же, нет. Я пользуюсь Силой, когда она действует. Когда на Явине 4 за мной охотились йуужань-вонги, я открыл некоторые пути, как использовать Силу против них. Я выискивал тёмные пятна в Силе, означающие присутствие врагов. Я прислушивался к звукам, издаваемым джунглями, и чувствовал страх их обитателей, когда йуужань-вонг проходил мимо них.
— И ты научился чувствовать самих йуужань-вонгов?
— Да, хотя и не посредством самой Силы. При помощи светляка — кристалла, при помощи которого я восстановил свой меч.
— Как ты можешь быть уверен? Я никогда не верил в басни, что йуужань-вонги не существуют в Силе. Они должны. Всё существует. Мы просто не знаем, как их там обнаружить. А ты приспособился к йуужань-вонгским биотехнологиям и теперь можешь чувствовать их самих. Не может ли так случиться, что ты обнаружил, как найти их в паутине Силы?
— Возможно, это что-то наподобие метасвязи, но если так, то я всё равно не уверен на сто процентов. Всё, что я знаю, это что я могу пользоваться этим. Но если я потеряю меч, или он будет уничтожен, или кристалл погибнет, я хочу быть в состоянии продолжить бой, даже не чувствуя своих противников.
Корран опустил ладонь на плечо юноши.
— Энакин, я понимаю, ты через многое прошёл и многое потерял, из того, что было тебе дорого. Я навеки перед тобой в неоплатном долгу за то, что ты сделал для моих детей, и я говорю тебе это как другу. Ты должен контролировать свои эмоции. Не позволяй ненависти захватить тебя.
Энакин покачал головой.
— Я не питаю ненависти к йуужань-вонгам. Время, проведённое с ними, позволило мне лучше понять их. Даже больше: я думаю, как их остановить, но не как их ненавидеть. Я могу сражаться с ними без гнева.
— Я надеюсь, что ты сказал мне правду, но гнев может обмануть тебя. Чаще всего ты даже не замечаешь этого.
— Спасибо тебе, — сказал Энакин. — Я приму к сведению твои слова.
Корран посмотрел на него немного скептически. Потом двинулся по направлению к дроидам.
— Эти дроиды были неплохой задумкой. Буду счастлив помочь тебе с ремонтом.
— Всё в порядке. Как я уже говорил, у меня полно времени, чтобы сделать всё самому.
Корран ухмыльнулся.
— Не укачало ли тебя? Когда столько плаваешь в космосе, любой может схватить лихорадку.
— Я готов покинуть эту посудину в любую минуту, если ты об этом. Но я всё ещё нужен Тахири.
— Ты стал ей хорошим другом, Энакин.
— Нет, просто пытаюсь быть им.
— Тахири ещё не отошла от тех суровых испытаний, что свалились на её голову за последние месяцы. Ей нужно время. Но я думаю, она поймёт тебя, если ты захочешь уйти.
Энакин бросил быстрый взгляд на старшего джедая.
— Я обещал ей, что никуда не уйду, и я собираюсь сдержать слово. Но это, несомненно, непросто: ничего не делать, зная, что семья и друзья где-то вовсю сражаются, участвуют в битвах.
— Что значит "ничего не делать"? Ты же сам утверждал обратное. Ведь оберегать учеников-джедаев тоже чрезвычайно важно. Совершая беспорядочные гиперпространственные прыжки по галактике, мы находимся в относительной безопасности. Но вдруг кто-нибудь из йуужань-вонгов или их прихвостней сядет нам на хвост? Тогда нам понадобится любой боец, из тех, кем мы располагаем.
— Ты прав. Просто такой я неугомонный.
— Да, я тоже заметил, что ты много нудишь в последнее время, — согласился Корран. — Именно поэтому я и разыскивал тебя.
— Правда? И зачем же?
— Нам нужны припасы. И поскольку мы пытаемся скрыть наше местонахождение, мы не можем заявиться к поставщику на единственном в галактике красном разрушителе. Я собирался взять один из транспортников… думал, ты тоже захочешь проветриться. Скорее всего, поездка будет скучной, но…
— Конечно, — прервал его Энакин. — Уже бегу собираться.
— Хорошо. Станешь моим вторым пилотом. Встретимся завтра на взлётной палубе. Скажем, после завтрака.
— Отлично. Спасибо, Корран.
— Не за что. Завтра увидимся.
Глава 3
Джейсен наблюдал за приближением корабля, как во сне. Он оставлял за собой абсолютно чёрный след: не имел даже ходовых огней. Должно быть, он в тени "Тысячелетнего сокола", подумал юноша.
В Силе джедай не ощущал ничего.
Корабль постепенно выдвигался из тени на оранжевый свет звёзд, и Джейсен уже мог разглядеть детали. Об истинных размерах этого каменного изваяния можно было только догадываться: расстояния нивелировались в бесконечных просторах космоса. Корабль имел иглообразную форму, словно, два конуса кто-то скрепил у оснований; на стыке конусов обнаружились три похожих на сердца организма, которые Джейсен опознал как довинов-тягунов, живых существ, подчинявших себе и время, и пространство, и гравитацию. Без сомнения, это был корабль йуужань-вонгов — изготовленный, то есть, выращенный из тех же йорик-кораллов, которые встречались Джейсену ранее. Поверхность корабля была покрыта волдырями, будто он где-то подхватил бакурианскую лихорадку.
Когда Джейсен понял, что волдыри были ни чем иным, как гроздьями кораллов-прыгунов — йуужань-вонгских эквивалентов истребителей, — то наконец смог оценить и реальные размеры посудины: она была ничуть не меньше дредноута.
И она пришла за ними. Никаких сомнений, это именно она так бесцеремонно выбросила их из гиперпространства.
Джейсен окончательно выбрался из тумана замешательства и оттолкнулся от переборки. Последние несколько часов он провёл в надфюзеляжной орудийной башне: пребывал в медитации, из которой его и вырвал этот внезапный удар. Голова кровоточила, но, насколько он мог судить, не смертельно.
Он взобрался по скоб-трапу и поплыл в направлении пилотской кабины, ощущая себя немного непривычно в невесомости: последний раз такое было, когда он проходил тренировки на планете с нулевой силой гравитации.
— Мама! Папа! — его голос прозвенел слишком отчётливо, нарушив тишину, в которую был погружён корабль. Юноша тут же спохватился, будто йуужань-вонги могли его услышать. Хотя голос не мог донестись до них сквозь вакуум, природные инстинкты Джейсена всё равно брали своё.
Не услышав ответа, он заволновался и вполз в темноту кокпита.
Он нашёл их там, и сердце остановилось на миг, когда он подумал, что они мертвы — столь неподвижными были их силуэты в Силе. Но оба по-прежнему дышали ровно.
— Отец! — Джейсен легонько тряхнул его за плечо, но результата не добился. Страх переборол нерешительность, и юноша столь же осторожно попытался пробудить отца при помощи Силы.
Хан Соло зашевелился.
— А? Что? — по привычке он попытался занять оборонительную стойку, затем увидел Джейсена и опустил кулаки.
— Это я, пап, — промолвил Джейсен. В соседнем кресле заворочалась его мать. Он не почувствовал ничего дурного, что могло произойти с ними за время гиперпрыжка. Оба даже не подозревали о случившемся.
— Джейсен? — пробормотал Хан. — Что происходит? Где мы?
— Я надеялся, вы уже в курсе. Насколько я могу определить, мы были выброшены из гиперпространства йуужань-вонгским крейсером. Сейчас он там, снаружи. И не думаю, что у нас в запасе слишком много времени.
Хан протёр глаза и взглянул на контрольную панель, на которой всё ещё горели несколько тусклых огоньков. Он громко и заливисто присвистнул.
— Это нехорошо, — изрёк он.
— Хан? Джейсен? — Лея Органа Соло распрямилась в противоперегрузочном кресле. — Что случилось?
— Ничего неординарного, — ответил Хан, щёлкая переключателями. Ещё несколько индикаторов загорелось. — Энергии у нас нет, искусственная гравитация не работает, система жизнеобеспечения на последнем издыхании, снаружи большой корабль, полный плохих парней.
— Очень большой корабль, — поправил Джейсен.
— Как в старые добрые времена, — вздохнула Лея.
— Эй, я же обещал тебе второй медовый месяц. — Голос Хана вдруг зазвучал тише и более серьёзно. — Как ты, всё в порядке?
— Я в норме, — сказала Лея. — Размышляю над тем, из-за чего мы лишились энергии.
— Вероятно из-за того же самого, из-за чего выгорела соединительная муфта источника питания, — констатировал Хан, изучая повреждения. Потом его глаза заметно округлились. — О, нет!
— Я же говорил тебе, он просто огромный, — сказал Джейсен, когда в иллюминаторах проступили очертания корабля.
— Сделай что-нибудь, Хан! — завопила Лея. — Сделай что-нибудь сейчас же!
— Я пытаюсь, пытаюсь! — проворчал Хан, барабаня пальцами по панели управления. — Но если кто-то хочет выйти наружу и подтолкнуть…
— А почему они бездействуют? — вдруг заинтересовалась Лея.
— Вероятно, считают нас мёртвыми, — предположил Хан. — Если мы не поторопимся, то так и будет.
— Да, но… — Она заткнулась. Два коралла-прыгуна отстыковались от крейсера и вылетели по направлению к "Соколу".
Хан отстегнулся.
— Джейсен, займи моё место. Я восстановил ядро реактора, но муфту надо заменить.
— Я сделаю это.
— Ты недостаточно знаком с «Соколом». Вы двое, останьтесь здесь. В ту секунду, когда я подключу энергию, врубайте двигатели и уносите ноги.
— Мы слишком близко к кораблю. Он захватит нас довином-тягуном.
— Он, безусловно, захватит нас, если мы будем сидеть сложа руки.
Дверь кабины отъехала в сторону, и он погрузился темноту.
Кораллы-прыгуны продолжали сближение, не особенно утруждаясь.
— Мам, посмотри, — Джейсен указал в иллюминатор. На звёздном небе проявлялись яркие вспышки.
— Что это?
— Что-то активно отражает свет от звезды. Группа каких-то объектов.
— Корабли, — промолвила Лея. — Другие корабли, выброшенные из гиперпространства.
— О! Их там не меньше дюжины.
— Ну, — Лея вздохнула. — По крайней мере, мы обнаружили хоть что-то стоящее во время нашей поездки. Этот маршрут небезопасен для джедаев.
Громкая брань донеслась откуда-то с кормы.
— Хан? — окликнула Лея.
— Ничего. Просто головой стукнулся, — послышался ответ.
После очередной серии красочных ругательств вновь донеслась членораздельная речь:
— Это займёт не меньше получаса.
— У нас нет столько времени, — прошептала Лея. — Они будут здесь с минуты на минуту. Боюсь, правда, они не станут хлопотать о нашей сохранности. Просто-напросто разнесут нас в дым.
— О, они станут хлопотать, — заверил её Джейсен. — Йуужань-вонги не разбрасываются потенциальными рабами или жертвами для своих богов. Нам надо подготовиться к встрече. — Он отстегнул световой меч от пояса, после чего Лея последовала его примеру.
— Мам, я разберусь с ними. Ты ещё не долечила ногу.
— Не беспокойся обо мне. Я проделывала такие вещи, пока тебя ещё и в проекте не было.
Джейсен намеревался протестовать дальше, но увидел выражение её лица и понял, что сегодня с ней лучше не спорить.
Как только они миновали кают-компанию, послышался негромкий рык, заставивший волосы Джейсена встать дыбом, а его самого незамедлительно зажечь холодный зелёный свет своего клинка. Две пары чёрных глаз мерцали в темноте.
— Леди Вейдер, — заговорила тень с горящими глазами. — Мы подвели вас.
— Вы никого не подвели, Адаракх, — заверила Лея своего телохранителя-ногри. — Не ваша вина в том, что это произошло.
— Ваши враги на подходе, леди Вейдер? — спросила вторая телохранительница, женщина-ногри по имени Мивалх.
— Да, Мивалх. Отправляйся с Джейсеном. Адаракх, ты пойдёшь со мной.
— Нет, не надо, — отозвался Джейсен. — Мам, ты нуждаешься в них больше, чем я. Ты это знаешь.
— Ваш старший сын говорит дело, леди Вейдер, — согласилась Мивалх.
Глаза Леи непокорно сверкнули.
— У нас нет времени на споры.
В следующую секунду её слова нашли своё подтверждение, когда что-то тяжёлое громыхнуло о корпус корабля, а за ним нечто второе — в другом месте.
— Что это было? — проорал Хан откуда-то снизу.
— Просто занимайся делом, ладно! Это наша забота, — крикнула ему Лея и повернулась к остальным, — Хорошо. Оба ногри идут со мной. Джейсен, береги себя. И никакой больше ерунды вроде "не буду использовать Силу" и всё такое.
— Я справлюсь, мам.
Она коротко чмокнула его в щёку. Потом повернулась на звук первого удара. Ногри бесшумно последовали за ней: в свободном полёте они вели себя так же проворно, как, когда ступали по твёрдой земле.
Ухватившись покрепче за эфес, Джейсен нашёл опору для рук, чтобы перестать болтаться в невесомости, и прислушался, пытаясь понять, откуда донёсся второй стук.
Через мгновение что-то заскрежетало по внешней обшивке корабля, позволив ему засечь направление, и он очень медленно поплыл под потолком, морально готовясь к сражению.
Скрипели, вероятно, гратчины, подумал он. Как и любая технология йуужань-вонгов, они были органического происхождения. Инсектоиды, способные прогрызаться сквозь корпуса кораблей. Должно быть, от их кислоты в воздухе начнут витать ядовитые испарения, или что похуже, но времени на поиск защитного костюма не было. Если йуужань-вонги всего лишь задались целью разгерметизировать корабль, у Джейсена всё равно нет ни шанса им помешать. Да только если бы их целью были именно мёртвые Соло, йуужань-вонги давно бы уже распылили корабль на ионы, благо чужакам с их презрением к неорганическим технологиям всё равно нет никакого проку от "Тысячелетнего сокола". Но юный джедай уже неплохо разбирался в манере поведения йуужань-вонгов и понимал, что они скорее предпочтут живые тела потенциальных рабов, чем холодные трупы. Он утихомирил свой разум и застыл в ожидании.
Очень скоро в корпусе стала проявляться проплешина. Как и было предсказано, внутрь проник резкий удушливый запах, однако декомпрессии, которой так боялся Джейсен, не произошло. Юноша провисел в ожидании ещё немного, пока нечто большое не вползло в проделанную дыру. Джейсен зажёг световой меч.
В тусклом сиянии клинка проявился невообразимо огромный жук. Но прежде чем он успел сделать хоть одно движение, Джейсен направил прямо в глаз чудища пылающее лезвие. Сперва клинок не желал проникать глубже нескольких сантиметров. Существо яростно мотало головой, но юноша не ослаблял хватки, и в конце концов с громким шипением клинок продырявил жука насквозь. Забившись в дикой агонии, существо медленно испустило дух.
Джейсен спустился с потолка и, избегая грубо срезанных краёв, проник в отверстие, проделанное жуком. По ту сторону оказалась гибкая перемычка двадцати метров в длину, соединявшая «Сокол» с вражеским кораллом-прыгуном. Примерно на середине перемычки стоял рослый йуужань-вонг, уверенно держась за небольшие наросты, выступающие из стенок. Джейсен оттолкнулся от ближайшего нароста и ринулся вперёд.
Врагом был гуманоид с длинными волосами, заплетёнными в косу и отброшенными назад. Его лоб был скошен под острым углом, под тёмными глазами раздувались багрянистые мешки, плавно переходящие в совершенно плоский нос. Воин носил характерные доспехи из вондуун-краба, а непременный амфижезл был обмотан вокруг его запястья. Дикий оскал появился на его обезображенном шрамами и татуировками лице, когда он повторил движения Джейсена с точностью до миллиметра. Амфижезл распрямился, нацелившись на юного джедая, словно пика.
В момент, когда расстояние между ними сократилось до четырёх метров, амфижезл исторг наружу жидкую струю. Опыт прошлых битв свидетельствовал о том, что это обязательно должен был быть яд.
Джейсен потянулся в Силе к несущимся на него капелькам, и ему показалось, что он пытается пробиться к ним сквозь пелену вязкого сиропа. Остановив смертоносные капли в сантиметрах от своего лица, он одновременно с силой оттолкнулся от нижнего края перемычки и взвился под потолок. Инерция не позволила воину остановиться: он проскочил мимо Джейсена и сам влетел в подвешенные в воздухе ядовитые капли. Даже не оглянувшись на заметавшегося в агонии врага, Джейсен понёсся дальше, в открытый люк, ведущий к пристыкованному кораллу-прыгуну. Сзади йуужань-вонг издал приглушённый предсмертный крик.
Летающий коралл не был большим, однако с комфортом мог разместить двоих. Просунув в отверстие голову, он тут же разглядел второго йуужань-вонга. На этот раз воздушного поединка не случилось: воин ожидал его, пристегнувшись к чему-то позади себя и сжимая в руках готовый к бою амфижезл.
Йуужань-вонг встретил его серией мощных выпадов, которые отбросили Джейсена обратно в перемычку, заставив беспомощно болтаться в поисках нужного направления. Однако враг не остановился на этом, продолжая сокрушать джедая размеренными ударами. Джейсен понял, что может обороняться лишь одной рукой: вторую приходилось использовать для поддержания равновесия. Он держал меч на расстоянии вытянутой руки, стараясь, чтобы его движения были как можно менее размашистыми. В следующее мгновение, когда йуужань-вонг сделал выпад, джедай пронзил клинком его запястье. Воин хрюкнул и выронил жезл. Неистово рыча, он бросился на своего противника, намереваясь разодрать его голыми руками.
Подобный натиск застал джедая врасплох. Воин ухитрился сдавить его запястья вместе, и оба противника, вцепившись друг в друга, свободно закувыркались по перемычке. Слишком поздно Джейсен заметил, что его световой меч по-прежнему зажжён и теперь прорезает брешь в мягкой ткани живого коридора.
В кожу джедая как будто вонзилась разом тысяча иголок. Отчаянным рывком он высвободил локоть и саданул им по челюсти йуужань-вонга. Та хрустнула, и удар отбросил воина назад. Прорезь меж тем уже успела достигнуть пяти метров в длину, и беспомощно болтающееся тело йуужань-вонга буквально высосало наружу. Мгновение спустя за ним последовал и труп первого воина.
Чёрные точки мелькали перед его глазами, пока Джейсен отчаянно цеплялся за один из стенных наростов, однако прорезь была буквально в метре от него, и атмосферное давление упорно тянуло его в космос. Помимо всего прочего юноша очень боялся потерять сознание. Понимая это, он быстрым движением погасил световой меч и прикрепил его к поясу, после чего потянулся второй рукой к соседнему наросту, сопротивляясь порывам ветра. Его силы быстро иссякали, но даже если бы он сумел выбраться из этой передряги, толку было бы мало, так как атмосфера "Тысячелетнего Сокола" стремительно улетучивалась в неизвестном направлении. Получалось, что он не только не справился с заданием, но и подвёл мать с отцом, лишив их пути к спасению.
Он снова попробовал обратиться к Силе и с её помощью подтолкнуть себя к «Соколу», но никак не мог сконцентрироваться из-за холодного космоса, проникавшего в его голову вместе с тьмой.
Джейсен почти выбился из сил, когда ветер заметно стих, лишь негромко посвистывая в ушах, а затем и вовсе прекратился. Сквозь пелену чёрных точек перед глазами юноша наконец смог разглядеть, что спасло ему жизнь. Перемычка — живая, как и все технологии йуужань-вонгов — сама залечивала свои раны. Тяжело дыша, Джейсен наблюдал за тем, как последние крошечные прорези сходятся и склеиваются в одну крепкую живую стенку.
Мама! Он почувствовал бешеный ритм её пульса и приглушённую боль от её не до конца залеченных ног. Он поспешно рванул на борт "Тысячелетнего Сокола", в грузовой отсек корабля.
Ему понадобилось всего несколько секунд на осознание того, что и там бой уже завершён. Ногри до сих пор разрывали на части одного из йуужань-вонгских десантников. Второй плавно дрейфовал рядом с Леей, а его голова мерно качалась в нескольких метрах поодаль. Хан тоже оказался рядом, сжимая в руке бластер.
— Джейсен?
— Справился с обоими, — мрачно сообщил он.
— Отлично. Лея, продолжай наблюдать. Дай нам знать, если они пошлют вторую группу. Джейсен, сбегай к прыгунам и выясни, как бы нам улететь отсюда, не наглотавшись вакуума.
А ведь и точно, признал Джейсен. Как только двигатели включатся, кораллы-прыгуны сделают всё, чтобы нарастить их инерцию. В конце концов наступит момент, когда степень ускорения превысит некий заданный предел, и перемычки прорвутся, даже несмотря на их кажущуюся прочность.
— Уже иду, пап. И подожди запускать двигатели. Есть у меня одна мысль…
— Всегда что-то придумывает! Вот это мой сын!
Глава 4
Нен Йим просочилась сквозь мембрану и коснулась рукой формовщика бледных колец рикйама, корабельного мозга. Она вздрогнула, и её специализированные пальцы нервно подёрнулись. Когда-то они были конечностями ракообразного существа, специально выращенного формовщиками для собственных нужд. Их животное происхождение было очевидно: пальцы, более узкие, скользкие и сильные, чем у обычных йуужань-вонгов, выдавались из-под тёмного мягкого щитка, служившего когда-то панцирем ракообразному существу, а ныне прикрывавшего тыльную сторону её ладони. Два таких «пальца» оканчивались своеобразными клешнями; ещё один имел складное лезвие. На всех были небольшие чувствительные наросты, которые как бы пробовали на вкус всё, к чему прикасались. От Нен Йим как от формовщика требовалось точное распознавание всех химических элементов и более тысячи их соединений и вариаций. Пальцы могли разом, особо не утруждаясь, выявить едкий аромат кобальта, обильно приправленного тетрахлоридом углерода, отличить друг от друга сложные разновидности аминокислот.
А сейчас они дрожали, так как веяло запахом смерти.
— Рикйам умирает, — прошептала она стоявшему позади себя послушнику. — Он уже наполовину мёртв.
Начинающий формовщик, Суунг Ару, в полном смятении задёргал головными отростками.
— Как такое может быть? — спросил он.
— Как такое может быть? — повторила Нен Йим с оттенком раздражения в голосе. — Посмотри вокруг, стажёр. Люминесцентные микогены, раньше освещавшие всё пространство корабля, превратились в хилые лоскуты. Капилляры мау луура покрылись сгустками мёртвых или мутировавших рекам-фортепов. "Баану Миир" умирает, инициат. Почему его мозг должен чем-то отличаться?
— Простите, адепт, — извивающиеся головные отростки Суунга от смущения растопырились в разные стороны. — Только… что же нам делать? Мы вырастим новый рикйам?
Нен Йим прищурилась.
— Кто же был в моё отсутствие твоим наставником?
— О, очень старый мастер, Ти Квика.
— И что, он был здесь единственным мастером-формовщиком?
— Да, адепт.
— И где же его адепты, инициат Суунг?
— Он не обучал адептов в последний год своей жизни, адепт Нен Йим.
— Похоже, инициатов он тоже не обучал. В чём же заключались твои обязанности?
— Я, ммм… — он заметно сник.
— Я слушаю.
— Я рассказывал ему всякие истории.
— Истории?
— Детские сказки, но с мудрой моралью и всё в этом духе. Он настаивал.
— Он использовал тебя для развлечения? — Нен Йим усмехнулась. — Как личного слугу?
— Так и было, адепт.
Нен Йим прикрыла глаза.
— Меня назначили на гибнущий "летающий мир". Меня, простого адепта, оставили здесь за главного, а у меня нет даже обученного инициата!
— До меня доходили слухи, — произнёс Суунг, — что война с неверными вынудила отозвать всех лучших формовщиков на фронт.
— Конечно, — ответила Йим. — И только дряхлых, негодных и скомпрометированных оставили обслуживать "летающие миры".
— Да, адепт, — покорно согласился Суунг.
— Не желаешь ли узнать, под какую категорию подпадаю я? — прорычала Нен Йим.
Юноша замешкался.
— Я слышал, вы участвовали в каком-то священном проекте, — осторожно вымолвил он.
— Да. Полный провал. И я, и мой мастер — мы оба подвели йуужань-вонгов. Мне отказали в чести умереть достойно и отправили сюда, чтобы я старалась во славу нашего прославленного народа.
Отправили? Она поразмыслила над словом. Нет, скорее, сослали.
Суунг молчал, потупив взор, в ожидании продолжения.
— Твоё обучение начнётся прямо сейчас, инициат, — объявила Нен Йим. — Так как ты мне нужен. И я отвечу на твой вопрос: нет, мы не можем вырастить новый рикйам для корабля. Вернее, могли бы, но кораблю от этого лучше не станет.
Она оглядела корабль своим профессиональным взглядом формовщика в тусклом сиянии светляков, которые она принесла с собой. Внутренний тор "летающего мира" цвета отсыревшей кости нещадно гнулся от пола до потолка. Она вновь сосредоточилась на рикйаме, вернее на том, что от него осталось. Его бесчисленные кольца нейронов прорастали ровно вдоль центральной оси "Баану Миир"; в отличие от иных "летающих миров", этот корабль создавал искусственную гравитацию не довинами-тягунами, а постоянным осевым вращением. Доступ к корабельному мозгу, заключённому в многослойную коралловую оболочку и пронизанному осмотическими мембранами, предоставлялся только обученным формовщикам, которым было позволено проникнуть к нему через внутренний тор. В этом месте ни вращение, ни гравитация практически не ощущались, а мембрану можно было преодолеть через небольшой клапан. Только рука формовщика могла просочиться сквозь мембрану прямо к нервным окончаниям корабля.
— Этому кораблю почти тысяча лет, — поведала она Суунгу. — Всевозможные организмы-наполнители появлялись и исчезали, но мозг всегда оставался здесь. Все эти годы он заставлял работать функциональные узлы слаженно и надёжно, он придавал кораблю собственную, уникальную форму. Именно по этой причине наши "летающие миры" живут так долго и так счастливо. Но когда заболевает мозг, заболевает и сам корабль. Как и всё живое, он обречён на смерть. Наша цель, инициат Суунг, — как можно дальше оттянуть эту смерть, пока не будут выращены другие "летающие миры" или не будут основаны поселения на планетах. В нашем случае нас спасёт только первое: до обитаемой планеты мы вряд ли доберёмся, поскольку способность путешествовать со скоростью света нашему "Баану Миир" с некоторых пор недоступна. Пройдут десятилетия или даже века, прежде чем мы достигнем ближайшей планеты.
— А нельзя ли вывезти отсюда всех обитателей на каких-нибудь челноках? — резонно спросил Суунг.
Нен Йим натянуто улыбнулась.
— Не раньше, чем мы очистим эту галактику от неверных. Тогда у воинов исчезнет столь острая нужда в космических кораблях.
— Что же мне делать теперь, адепт Нен Йим? — в голосе юноши чувствовалось рвение, которое позабавило и одновременно воодушевило её. Это совсем не его ошибка, что он ничего не смыслил в искусстве формирования.
— Иди к касе, инициат, — к тому месту, где хранятся знания и история нашего народа. Там ты найдёшь протоколы формирования. Твои имя и запах предоставят тебе необходимый уровень доступа. Ты должен выучить первые две сотни протоколов и к завтрашнему утру пересказать мне их. Должен знать их точно по номерам, по названиям, по содержанию. Тебе всё ясно?
Послушник был так возбуждён, что с трудом заставил утихомириться свои головные отростки.
— Да, адепт. Всё будет сделано.
— Теперь иди, я буду обдумывать наше положение.
— Слушаюсь, адепт.
Она осталась во внутреннем торе в одиночестве. Тем не менее, она всё равно чуть мнительно огляделась, прежде чем отогнуть передок живой оболочки узита, прилипшей к её телу и служившей чем-то вроде одеяния. Под узитом находилось небольшое плоское существо, присосавшееся к её животу. Оно походило на сумку, раскрашенную в пятнистые оливково-чёрные тона, и имело примерно похожее назначение — сорт контейнера. Впрочем, на её лицевой стороне замечались рудиментарные глаза, сохранившиеся ещё от её рыбоподобного прародителя.
Рука Нен Йим вновь просочилась сквозь мембрану, чтобы ещё раз коснуться фрактальных колец рикйама. Своей клешней на мизинце она осторожно отковыряла четыре частички мозга, и опустила их прямо в контейнер. Искусственное существо на животе тут же свернулось вокруг колец, создав своеобразную систему жизнеобеспечения, призванную сохранить груз до того момента, как адепт вернётся в лабораторию.
Она сделала глубокий вдох, обдумывая всю чудовищность своих замыслов. Формовщики должны были следовать строгим правилам, тысячам методик и дополнений, выданных им богами в туманном прошлом. Экспериментирование, изобретение новых протоколов считалось у йуужань-вонгов страшной ересью.
Нен Йим была еретиком. Её учитель, мастер Межань Кваад, тоже была еретиком, до тех пор пока этот ребёнок-джиидай Тахири не отделил от тела её гениальную голову. Вместе Нен и Межань формулировали новые гипотезы о формировании и пытались привести их в действие. После смерти Межань, именно на неё была возложена основная ответственность за ересь и провал. Нен Йим, можно сказать, даже легко отделалась — возможно, виной тому был острый дефицит талантливых формовщиков.
"Баану Миир" умирал, — она поняла это с первого взгляда, с самого первого дня своего пребывания на корабле. И она не имела возможности спасти его, так как не знала такого протокола, который мог послужить для излечения, а ранг адепта не позволял ей постигнуть тайны архивов касы свыше пятого кортекса. Она вынуждена была создавать свой собственный протокол формирования, даже несмотря на обвинения в ереси, даже несмотря на то, что и сейчас за ней, вероятно, следили.
Её первейшая обязанность — служить не расчётливому кодексу формовщиков, а народу йуужань-вонгов. Боги, если они на самом деле существуют, должны понять её. Если она и сейчас потерпит неудачу, то двенадцать тысяч йуужань-вонгов погибнут, и не в доблестном бою или приняв жертву, а наглотавшись углекислого газа, замерзнув в холодном жестоком вакууме. Она не может позволить подобному случиться, даже если это будет последнее, что она сделает в своей жизни.
Она вновь возложила существо-контейнер на живот и укрыла его сверху узитом, ощущая как крошечные реснички живого одеяния проникают прямо в поры, восстанавливая свою симбиотическую связь с кожей формовщицы. Затем она оставила умирающий мозг в его лежбище, двинувшись по тускло освещённым комнатам и коридорам в свою личную лабораторию.
Глава 5
— Арестовать нас? — воскликнула Мара, когда дроид принёс напитки и поставил их на стол. Голос звучал так неестественно для нынешней Мары, что Люка пробила дрожь. Это был голос женщины, которая однажды пыталась убить его, и у неё почти получилось.
— По какому обвинению? — осведомился Люк.
— У Фей’лиа есть свидетельства, что именно вы стояли за несанкционированной военной операцией, проведённой на Явине 4 несколько месяцев назад, — разъяснил Хамнер. — И это рождает целый ряд обвинений в ваш адрес, особенно учитывая, что глава государства совершенно ясно запретил вам участвовать в подобного рода деятельности.
— Какие ещё свидетельства? — нетерпеливо перебил его Люк.
— Йуужань-вонги отпустили пленника, захваченного на Явине 4. Фей’лиа обозвал это "обнадёживающим жестом доброй воли". Пленник клятвенно утверждал, что именно джедаи стояли за "незаконными военными действиями против йуужань-вонгов в нейтральной звёздной системе". По его словам, он входил в состав вооружённых сил под командованием Тэлона Каррда и слышал, как капитан вёл с тобой, Люк, переговоры по ком-связи.
Мара прищурилась.
— Но он лжёт. Ни один из людей Каррда не мог проговориться. Это, должно быть, кто-то из коллаборационистов Бригады Мира, науськанный йуужань-вонгами распространять подобный бред.
— И всё же, он прав? — спросил Хамнер.
Люк неохотно кивнул.
— Да. После того, как военачальник йуужань-вонгов предложил остановить экспансию в обмен на жизни джедаев, я понял, что академия на Явине 4 в большой опасности. Поэтому я связался с Каррдом и попросил его провести эвакуацию. Когда он прибыл, парни из Бригады Мира уже ошивались неподалёку, надеясь захватить учеников и преподнести их йуужань-вонгам в качестве подарка. Каррд не мог не вмешаться. Я ходатайствовал к Фей’лиа, чтобы послать туда военные силы, но мне отказали. Так что, да: я пренебрёг распоряжениями Сената и выслал на подмогу все силы, какие смог собрать. А что, по-твоему, мне оставалось делать?
Хамнер задумчиво кивнул.
— Люк, я не виню тебя. Я просто думал, ты обсудишь этот вопрос со мной.
— Тебя не оказалось поблизости. Я обратился к Веджу, но он никак не смог повлиять…
— Но их свидетель — лжец! — вмешалась Мара. — И мы можем доказать это.
— И самим стать лжецами? — удивился Люк. — Он, возможно, лжёт о том, кто он и что видел, но большинство его слов — слегка исковерканная правда.
Хамнер сплел пальцы рук вместе.
— Так или иначе, история этим не оканчивается. Сотрудники служб безопасности внимательно проштудировали записи, связанные с прибытием и отбытием кораблей на Корусканте за указанный период. Естественно, им уже было известно, что Энакин подделал разрешение на взлёт, но следом за этим они выяснили, что некоторое время спустя вам нанесла визит сама Шейда Д’укал, ключевой элемент организации Тэлона Каррда. Идентификационная карта, использованная ею для приземления на Корусканте, оказалась искусной подделкой. Наконец, выяснилось, что Джейсен и Джейна Соло покинули планету, вновь обманув системы безопасности, — на твоём, Мара, корабле.
— Кент, да что бы ты сам сделал на нашем месте? — вспылила Мара. — Мы не могли оставить бедных детей в лапах йуужань-вонгов только из-за того, что Новая Республика слишком труслива, чтобы хоть что-то предпринять для их спасения.
— Мара, я не спорю с тобой. Я просто излагаю то, что у них на вас есть.
— Я знал, что рано или поздно это выплывет наружу, — пробормотал Люк. — Наивно было полагать, что наша деятельность так и останется незамеченной.
— Те дни, когда Фей’лиа не следил за джедаями, давно прошли, — заметил Кент. — С каждым днём ему всё труднее: многие сенаторы настаивают на принятии условий Цавонга Ла.
— Только не говори мне, что Фей’лиа на нашей стороне, — скептически сказала Мара.
— Мара, что бы ты о нём не думала, Фей’лиа не планирует бросать джедаев на растерзание ранкорам. Это всего лишь часть его политической стратегии. Показывая всем, что он действует против Люка, Фей’лиа способен добиться серьёзного влияния в анти-джедайски настроенных кругах.
Люк рассеянно кивнул и устремил взгляд на Хамнера.
— А что ты сам-то думаешь по этому поводу?
— Люк… я сомневаюсь, что вас привлекут к суду. Скорее всего, вам грозит заурядный домашний арест. Вам придётся сделать заявление, в котором вы призовёте джедаев прекратить любую несанкционированную деятельность… Иные неудобства вас вряд ли побеспокоят.
— За джедаями идёт охота по всей галактике. Предполагается, что мы не станем давать сдачи?
— Я говорю вам, как есть.
Люк сплёл пальцы за спиной.
— Прости, Кент, но я не могу подчиниться. Я пытаюсь оградить моих подопечных от любых военных действий, но это уж слишком. В конце концов, миссия джедаев много старше Новой Республики.
Едва он произнёс эти слова, как всё вдруг встало на свои места, укрепилось в его сознании. Он внезапно понял, что слова эти исходили от чистого сердца, от самой его сущности. Почему же он раньше не был готов признать это? Когда он смешивал этику джедаев с делами правительства? Почему он так долго оправдывался? Не потому ли, что боялся отчуждения от Новой Республики — государства, в становление которого он вложил столько сил? Но это отчуждение началось — и началось как раз из-за Республики, а отнюдь не по его собственной вине. И не по вине джедаев — в том числе и Кипа, и прочих отступников. Люк мог не соглашаться с ними в тонкостях философского толка, но отнюдь не в общих идеях: джедаи должны были помогать людям, даруя справедливость и привнося с собой равновесие.
— Именно поэтому я и пришёл предупредить вас сейчас, чтобы у вас было время хоть что-то предпринять, — объяснил Кент. Он сделал паузу, аккуратно подбирая следующие слова. — И я сомневаюсь, что Фей’лиа ждёт от вас беспрекословного подчинения.
— Хочешь сказать, мы побежим и тем самым ещё больше опустимся в глазах галактики.
— Не совсем так. Он надеется снять с себя ответственность за ваши поступки. Сбросить вас со своей шкуры, как говорят ботаны. Этого он добьётся лишь в том случае, если вы улетите.
— О, — пробормотала Мара, — он хочет, чтобы мы оказались неподалёку на случай, если однажды мы ему понадобимся. А до той поры он прекрасно обойдётся и без нас.
— Примерно так, — подтвердил Кент. — Кстати, до сей поры не было предпринято ни единой попытки арестовать ваши корабли.
— Он хочет отправить меня в изгнание, — заключил Люк.
— Видимо, так.
Люк вздохнул.
— Я всегда боялся этого. И всегда надеялся, что события не примут подобный оборот. Но вот, время пришло.
— Да, пришло, — проворчала Мара. — Но пусть теперь Фей’лиа молится, что я… — Её пылкая речь оборвалась, едва начавшись, и на её лицо наплыло выражение безграничного ужаса. Люк никогда не замечал у Мары подобного. Это было ужаснее, чем он мог себе когда-либо представить.
— Ох! — только и сказала Мара слабым, неживым голосом.
— Мара?
— Что-то не так, — тихо проговорила она, в то время как её лицо принялось терять свой цвет. — Что-то определённо пошло не так. — Она обхватила руками свой живот и сжала веки.
Люк подскочил со стула.
— Скорее сюда МД-дроида, — крикнул он дроиду-официанту.
В Силе силуэт Мары медленно угасал.
— Держись, любовь моя, — прошептал он. — Пожалуйста, держись.
Глава 6
Умостившись под брюхом транспортного челнока «Барыш», Энакин был поглощён отладкой его репульсоров, а потому не сразу обратил внимание на появление в зоне видимости пары босых ног. Он не мог видеть лица их хозяина, но, несмотря ни на что, опознал их мгновенно.
— Привет, Тахири! — крикнул он из своего убежища.
— От привета слышу! — донёсся немного возмущённый ответ. В поле зрения сначала возникли колени, затем опустились и упёрлись в пол руки и наконец пара зелёных глаз прожгла его пристальным взглядом из-под копны золотистых волос. — Вылезай оттуда, Энакин Соло.
— Конечно… сейчас… только закончу.
— Закончишь что? Зачем ты копаешься в этом хламе?
Ой! Энакин громко выдохнул и высунул голову из-под транспортника.
— Я как раз собирался тебе рассказать.
— Конечно, собирался. Сначала подымил дюзами, потом помахал ручкой на прощанье и уж тогда всё рассказал.
— Тахири, я ж ненадолго. Мы с Корраном слетаем за провиантом и вернёмся, всего и делов.
Теперь она сверлила его взглядом сверху вниз; он мог бы задеть её своим носом, если бы приподнялся ещё хоть на пару сантиметров. Её глаза были большими, зелёными, но не совсем… Они отливали желтизной и были карими вдоль радужной оболочки. Разве они всегда были такими?
Затем она довольно болезненно ткнула его в плечо.
— Ты мог бы рассказать мне обо всём вчера.
— Эй, — он вытолкнул себя ещё дальше из-под брюха корабля и приподнялся. — За что ты меня так?
— А ты как думаешь? — Она распрямилась, так что в фокусе оказалось всё её лицо. Лоб девушки был рассечён тремя отвратительными вертикальными шрамами, похожими на извивающихся белых червей. Йуужань-вонги хотели превратить Тахири в одну из них, и шрамы служили неприятным напоминанием этого процесса.
— Постой, я обещал, что не брошу тебя, но это же ненадолго. Просто туда и обратно.
— И что? Никого не волнует, что я в это время чувствую?
— Конечно, волнует. Эй, Тахири, да что с тобой сегодня?
Она сомкнула губы. Невдалеке раздалось оживлённое стрекотание: Пятачок, астродроид Энакина, также задействованный в наладке систем корабля, выдал пару нелицеприятных нот, адресованных Свистуну, дроиду-астромеханику Коррана Хорна. На дальнем конце широкой посадочной палубы один из людей Бустера Террика разразился проклятьями, когда что-то выскользнуло у него из рук и грохнулось на ногу. Боль от ушибленного большого пальца эхом окатила двух джедаев.
— Меня здесь никто не любит, — тихо произнесла Тахири. — Все ведут себя так, будто кожа на моём лбу сейчас разверзнется, и оттуда вылезет крайт-дракон какой-нибудь.
— Тебе только кажется, — попытался её утешить Энакин. — Все понимают, через что тебе пришлось пройти.
— Нет. Никто этого не понимает, кроме тебя. А, может, и ты не понимаешь. Они или боятся меня, или я вызываю у них отвращение.
Энакин отчаянно пытался придумать, что бы ему такого сказать, чтобы и утешить её, и не обидеть.
— Ты не думала удалить эти шрамы? — поинтересовался он. — МД-дроид Бустера мог бы это сделать за пять минут.
Ой! Энакин понял, что ему следовало хорошенько подумать, прежде чем ляпать что попало. Он приготовился к очередному эмоциональной вспышке и новой словесной атаке со стороны Тахири.
И опять ошибся. Выражение её лица оставалось ровным, и она лишь покачала головой.
— Я заплатила за них слишком высокую цену. Зачем мне от них избавляться?
— Но, возможно, именно это и беспокоит людей, — как можно мягче произнёс Энакин.
— Пускай беспокоятся. Они меня не волнуют.
— Но ты только что сказала…
— Ш-ш! Ты опять ничего не понял.
— Я не понял, что ты от меня хочешь? Хочешь, чтобы я остался здесь с тобой?
— Нет, глупыш, — усмехнулась Тахири. — Я хочу, чтобы ты взял меня с собой.
— О! — Он почувствовал глубокое замешательство, и тут же на ум пришли множественные жалобы отца в отношении женщин. Тахири была его лучшей подругой уже пять лет, с тех пор как ей стукнуло девять, а ему одиннадцать. Они обладали прочной ментальной связью посредством Силы и вместе были намного сильнее, чем поодиночке. Мастер-джедай Икрит довольно долго наблюдал за ними и недавно сумел доказать, что они действительно связаны. Благодаря такой связи они могли общаться на более высоком уровне, чем пустая болтовня.
Так почему же половину своего времени с ней он проводил в этих глупых разговорах?
— Ты уверена, что вполне готова для этого? — поинтересовался он.
— Готова для чего? Это же просто прогулка за припасами. Никакой опасности. Никаких йуужань-вонгов поблизости, Верно?
— Верно, — осторожно сказал Энакин. — Но риск есть всегда.
— Особенно когда не доверяешь каждому на корабле?
Энакин захлопал ресницами.
— Зачем ты так, глупышка? Ты же знаешь, что я доверяю тебе.
— Правда? Я чуть не убила тебя на Явине 4, помнишь?
— Помню. И я знаю, что это на самом деле была не ты.
— Нет? — В глазах Тахири читалась странная пустота. — А я не уверена. Иногда мне кажется, что я сама не знаю, кто я на самом деле.
Энакин положил руку ей на плечо.
— Зато я знаю, — сказал он. — Ты не осталась такой же, какой была до встречи с йуужань-вонгами. Как и я. Но ты по-прежнему — Тахири. И если ты хочешь лететь с нами, я переговорю с Корраном. Но я честно не уверен, что ты готова так скоро покинуть это место.
Тахири категорично замотала головой.
— Я провела тут достаточно времени, переживая последние потрясения. Ты думаешь, ты единственный устал жить в четырёх стенах? Кем бы я ни была, я не планирую провести здесь остаток своей жизни. — В её голосе вдруг просквозили умоляющие нотки. — Пожалуйста, Энакин, позволь мне отправиться с вами.
Он чисто машинально пригладил её растрепавшиеся волосы. На момент она показалась ему такой близкой… Это даже немного вогнало его в краску.
— Ладно, — наконец произнёс он. — В следующий раз просто попроси. Не надо приходить ко мне и обвинять во всех смертных грехах. Нам не нужно каждый раз спорить по пустякам.
Она улыбнулась.
— Прости. Я совсем не хотела сказать, что ты сделал что-то не так. Просто временами так… получается.
Глава 7
Р2Д2 громко свистел и бибикал, приступая к заданию, на которое его назначил Джейсен. Он вставил свои рабочие манипуляторы в управляющую консоль одной из ракет, мирно плывущих в невесомости неподалёку от узкой выхлопной трубы, и принялся вводить новую программу. При тусклом свете встроенных фонарей его цилиндрический купол выглядел настоящим произведением искусства древних мастеров.
В дверях позади Джейсена раздалось шумное лязганье: Ц-3ПО неуклюже сражался с невесомостью.
— О, боги вселенной! — всплеснул руками дроид-секретарь. — Я не был сконструирован для этого, вы же знаете. Отсутствие гравитации вконец испортит мои логические цепи.
— Просто держись за что-нибудь, — посоветовал Джейсен. — Когда отец добудет нам энергии, вернётся и гравитация. Советую проследить за тем, что ты будешь в этот момент на полу, а не на потолке.
— Святые небеса! Как же отличить их друг от друга? Когда всё это закончится, мне потребуется срочный ремонт. Ведь это когда-нибудь закончится, правда, господин Джейсен?
— Рано или поздно, да.
— Я почти хочу, чтобы меня временно деактивировали.
— Радуйся, что твои цепи устойчивы к подобным перегрузкам. Иначе ты был бы деактивирован на постоянной основе. — Джейсен захлопнул крышку панели последней ракеты. — Так, теперь это либо сработает, либо нет, — изрёк он философски.
— Я не понял, — влез Ц-3ПО. — Будет это работать или не будет?
В ответ Р2Д2 издал серию насмешливых посвистов.
— Конечно, я не мог ничего понять, ты, маленький вредный пылесос, — негодующе воскликнул Ц-3ПО. — Я протокольный дроид, а не какая-нибудь вертушка для болтиков. Ой, простите, я не хотел оскорбить вас, господин Джейсен.
— Ничего, Трипио. Лучше бы на моём месте оказался кто-нибудь поумнее в этих делах — к примеру, Энакин. Если я сделал ошибку, то мы все взлетим на воздух.
— О, нет!
— Ладно, Трипио, настал твой звёздный час. Я хочу, чтобы ты вручную открыл шлюз.
— Но, господин Джейсен, ведь тогда воздух выветрится наружу!
— Правильно. Но и меня здесь уже не будет: я подожду тебя с другой стороны. Вакуум не повредит твоим цепям.
— Нет, наверное. Но для чего, господин Джейсен?
— Ты должен будешь отбуксировать все эти ракеты к краю вентиляционной отдушины и хорошенько толкнуть их в направлении йуужань-вонгского заградителя.
— Мне, нести в руках ударную ракету?!
— Если она взорвётся, Трипио, для тебя не будет разницы, держишь ты её в руках или стоишь в сторонке. Твоих останков не хватит даже на то, чтобы позолотить ложку.
— Н-но… но если я выпаду из корабля?
Джейсен коротко усмехнулся.
— Нет, конечно же, не выпадешь. Когда вы с Арту запустите ракеты, вы загерметизируете шлюз и спокойно вернётесь. Я буду держать с вами связь по интеркому.
— Господин Джейсен, я же протокольный дроид!
— А я пока помедитирую. Выше нос, Трипио. Ты проделывал и более рискованные вещи.
— С большой неохотой, господин Джейсен.
Джейсен похлопал дроида по его металлической спине.
— Ну же, Трипио. Покажи мне, из чего ты сделан.
— О, господин, я с удовольствием позволю вам осмотреть мои внутренние детали.
— Ты понял, что я имел в виду. Иди.
— Да, господин, — промолвил Ц-3ПО заметно дрожащим голосом.
Джейсен оттолкнулся от переборки, воткнул провод в портативный источник энергии и запустил механизм закрытия внутренних ворот шлюза. Створки, привыкшие к более здоровой энергетической диете, с протестующим скрежетом захлопнулись.
Юноша вернулся в кокпит «Сокола», откуда Лея отслеживала передвижения йуужань-вонгов.
— Всё тихо? — спросил он.
— Пока да. Рано или поздно они узнают, что что-то пошло не так.
— Может, да, а может, и нет. Откуда нам знать, каковы их стандартные процедуры в подобных ситуациях? Возможно, они дадут шанс проявить себя первой волне бойцов, прежде чем пошлют подкрепление — ты же знаешь, какие они гордые. А, может, они настолько уверовали в то, что мы никуда не денемся, что просто забыли о нас. В любом случае, сейчас мы сами всё увидим. Я только что отправил несколько ракет дрейфовать в их направлении. Если нам повезёт, они подумают, что это просто космический мусор, и не будут обращать на них внимание, пока не станет слишком поздно. — Он на миг сконцентрировался в Силе. — Вот, первая пошла.
Ц-3ПО действовал крайне нерасторопно. Прошло ещё добрых пять минут, прежде чем он отправил в путь вторую. Появления третьей пришлось ждать ещё дольше. Джейсен не сидел всё это время сложа руки. Он спустился вниз и закончил сварку вспомогательной листовой обшивки поверх тех дыр, что проделали в корпусе корабля йуужань-вонги. Приваренные пластины были слишком тонкими, чтобы выдержать продолжительный перелёт, но большим Джейсен в настоящий момент не располагал. В любом случае, листы подарят экипажу несколько лишних минут, а там уж Джейсен и остальные всегда могут герметично закрыться в кабине пилота или просто надеть скафандры, чтобы предохраниться от вакуума. Естественно, тогда им придётся искать обитаемую планету или космическую станцию и как можно скорее.
Отец подплыл откуда-то снизу.
— Мы готовы? — полюбопытствовал он.
— Более или менее.
— Тогда давай поторопимся. Йуужань-вонги не станут ждать вечно.
Когда они оба присоединились к Лее в кабине пилота, вражеский корабль вёл себя по-прежнему тихо. Джейсен включил интерком.
— Как дела, Трипио?
— Отвратительно, господин Джейсен. Осталось ещё две ракеты.
— Ещё прыгуны на подходе, — внезапно воскликнула Лея.
— Заканчивай, Трипио, — вновь заговорил Джейсен. — Выбирайся оттуда.
— С удовольствием, господин.
— Все готовы? — спросил Хан.
— Запускай, — скомандовала Лея.
Хан ловко пробежался пальцами по консолям, и экипаж «Сокола» ни с того ни с сего резко придавило к сиденьям. Джейсен даже почувствовал небольшое головокружение, когда его внутренние органы вернулись на те места, где им и положено быть.
— Держитесь! — Хан врубил маневровые двигатели, и «Сокол» завертелся, словно монетка на ребре.
Джейсен вытянул голову, чтобы иметь хоть какой-то обзор, и с трудом разглядел кораллов-прыгунов, висевших по-прежнему неподвижно. Зато удерживавшие их на месте живые перемычки стягивались и перекручивались, словно воздушные шарики.
— Думаю, четырёх оборотов будет достаточно. Где там твои ракеты, Джейсен?
— Первая уже на подходе.
— Хорошо, что я переустановил пусковые модули. Подрывай дистанционно на счёт три. Раз, два…
Юный джедай затаил дыхание и во время слова «три» включил детонацию. Космос расцвёл ярким фейерверком. В ту же секунду Хан сотряс пространство визгом ионных двигателей, и «Сокол» сорвался с места. Прицепившиеся кораллы-прыгуны, словно растрепавшиеся косы, хлестнули по кораблю, и Джейсен потерял их из виду.
— Они пытаются поймать нас довинами-тягунами, — доложила Лея.
— Джейсен, действуй!
— Да, сэр. — Юноша послал второй сигнал, и ожили оставшиеся ракеты, с бешеной скоростью рванувшие в направлении вражеского крейсера. Йуужань-вонги незамедлительно пустили в ход свои гравитационные воронки, но одна ракета всё же достигла цели. Раздался восторженный вопль Леи:
— Луч довина отключился! Уводи нас отсюда, Хан!
— А я что делаю?
Корабль вдруг вздрогнул и сбился с курса.
— Что это было? Кто по нам стреляет? — всполошился Хан. Вслед за его словами удар повторился.
— Перемычки с прыгунами порвались. И кстати, если уж речь зашла о прыгунах — вон, парочка по правому борту. Я пошёл к турболазеру.
— Забудь об этом. Если приваренные тобой пластины не выдержат, ты должен быть здесь. Мы их обгоним.
— Они нас нагоняют.
— Не волнуйся, как только мы выйдем из гравитационной тени заградителя, я включу гипердвигатель.
Джейсен обдумал их положение.
— Они захватят нас раньше. Я спускаюсь.
— Джейсен…
Он оставил протесты отца за спиной.
Ц-3ПО как раз возвращался с выполненного задания, когда ускорение опрокинуло его на покатый настил. Вес последней невыпущенной ракеты, которую дроид толкал перед собой обратно на корабль, внезапно увеличился втрое, и, как только вектор движения корабля вновь переменился, ракета бешено понеслась в направлении открытого люка. По пути она задела Ц-3ПО, и тот с беззвучным воплем ужаса осознал, что сейчас последует за ней. Он отчаянно замахал руками, пытаясь уцепиться за механизм замка, но его золотистые ноги уже болтались снаружи, так норовя утащить за собой весь корпус. Вокруг ног с большой скоростью вертелись далёкие звёзды.
— Арту! — беспомощно завопил он.
Опора выскальзывала из-под пальцев.
Да, подумал он про себя, сегодня явно неудачный день. И почему я не остался на Корусканте с господином Люком?
Глава 8
Мара лежала без сознания на траве возле столика, когда наконец объявился медицинский дроид МД-10; Люк крепко сдавливал ладонь супруги. Пространство вокруг наполнялось благоуханием свежего прохладного воздуха и верещанием насекомых. Кент Хамнер стоял неподалёку в беспокойстве, но за последние несколько минут не проронил ни слова.
Люк призвал на помощь голос учителя Йоды. Джедай не ведает страха.
Это помогло, совсем ненамного, но страх затаился в ожидании. Он не может потерять Мару, не сейчас. Никогда.
Он попытался отогнать эти мысли; они представляли опасность. Но чем больше усилий он прикладывал, тем тяжелее ему было сдержаться: эмоции брали верх над долгим опытом тренировок джедая.
Держись, Мара. Я люблю тебя.
На его глазах она пошевелилась. Несмотря на болезненный внешний вид, её силуэт в Силе был по-прежнему неколебим, но Люк явственно ощущал: что-то пошло не так. Не так, как когда йуужань-вонги заразили её своим неизлечимым вирусом. Могли ли носители вновь мутировать? Неужели столь обнадёживающая и затянувшаяся ремиссия подошла к своему печальному концу?
Он напряжённо всматривался в фоторецепторы дроида-медика, невозмутимо проводившего первичную диагностику здоровья его жены.
Внезапно её глаза распахнулись, и он разглядел в них отражение своего беспомощного страха.
— Всё в порядке, — сказал он как можно нежнее. — Всё будет хорошо. Что случилось?
— Ребёнок, — её голос излучал страх. — Это наш ребёнок. Люк, я не могу…
— И не должна, — пообещал он, стараясь, чтобы его голос звучал как можно твёрже. — С тобой всё будет в порядке.
Через мгновение МД-дроид выдал диагноз:
— Шоковая реакция на отравление в плаценте, — пробубнил он. — С вашего позволения я введу четыре миллилитра кардинекса.
— Давай, — велел Люк.
Под его пристальным взглядом дроид-медик сделал инъекцию. Через пару секунд Мара задышала свободней, к её лицу стал возвращаться естественный цвет.
— Чем оно вызвано? — спросил Люк у дроида.
— Неизвестный химический реагент.
— Яд?
— Ответ отрицательный. Плацентарная реакция противоестественна. Но вещество не ядовито. Оно является щелочным соединением… — и дроид углубился в химические термины.
— Это слёзы Вержер, — тихо проговорила Мара, попытавшись привстать.
— Только не напрягайся. Полежи ещё немного.
— Мне уже лучше. Скайуокер, дай же мне подняться.
— Слёзы? — озадаченно пробормотал Кент Хамнер.
— Йуужань-вонги испробовали на мне какое-то биологическое оружие, — пояснила Мара. — Оказалось не так-то просто меня убить. Но в конце концов вирус одолел бы меня, если бы не то существо, что было с убийцей йуужань-вонгов…
— Той, что притворялась йуужань-вонгским дезертиром?
— Элан. Да. У неё была какая-то любимица или домашнее животное, я не знаю точно. Она передала Хану пузырёк со своими слёзами — по крайней мере, так она объяснила. Она сказала, что я должна принимать их и мне станет лучше. Я так и сделала. Моя болезнь пошла на убыль.
— И ты считаешь, что именно слёзы виноваты в том, что произошло теперь? — задумчиво спросил Хамнер.
— Давайте не будем делать поспешных заключений, — заспорил Люк.
— У меня закончились слёзы Вержер несколько месяцев назад, — продолжила Мара. — Я стала принимать синтетический заменитель. Люк, это он убивает нашего сына.
— Ты не можешь знать наверняка. МД-дроид не способен провести подтверждающий это анализ.
— Тем не менее, я это знаю, — произнесла Мара.
Её уверенность была такой же непробиваемой, как феррокрит. Люк присел на траву, заложив руки за голову, и попытался всё обдумать. Он почти подпрыгнул с места, когда остров сотрясся от звукового удара: возможно, очередной горячий пилот практиковался над морем в атмосферных манёврах.
— Я могу довезти вас до госпиталя минут за десять, — предложил Хамнер.
— Нет! — Мара почти вскрикнула. — Ни за что! Мы упустим наш шанс сбежать от Фей’лиа.
— Мара, у нас нет выбора, — мягко произнёс Люк.
Она вновь попыталась привстать. В этот раз Люк не удерживал её.
— Мы должны, — настаивала она. — Я не хочу, чтобы мой сын родился под домашним арестом. Если я перестану принимать слёзы, то со мной будет всё в порядке. Ведь так, МД?
Дроид заверещал:
— В настоящий момент опасность миновала. Избегание этого вещества в дальнейшем предотвратит рецидив.
— Да почему ты решила, что это слёзы? — раздражённо воскликнул Люк.
— Это они. Я точно знаю.
— Тогда что-то не так с синтетическим заменителем. Если мы захотим синтезировать новый, нам надо быть здесь, на Корусканте.
— Если мы сейчас останемся, то нас прижмут так сильно, что мы даже пошевелиться не сможем. Допустим, мы покоримся воле Сената. Что тогда? Вдруг Фей’лиа передумает и сдаст нас йуужань-вонгам? Мы окажемся в ловушке, и как ты предлагаешь мне сопротивляться в таких условиях? Тем более, с ребёнком на руках? Люк, время пришло. Ты это понимаешь, я это понимаю. Нам надо уезжать.
Люк прикрыл глаза, исследуя тыльную сторону век в поисках ответов. Ни один подходящий он не нашёл.
— Хорошо, — в конце концов сдался он. — Кент, не будешь ли ты так любезен отвезти нас на квартиру?
— Безусловно, — откликнулся Хамнер. — Я полностью в вашем распоряжении.
Несколько минут спустя они поднялись в воздух. Насколько Люк мог определить, с Марой всё было в порядке, но он хватался за сердце при каждом резком движении.
Он включил комлинк и сделал два срочных звонка: первый — Силгал, джедаю-целительнице расы мон каламари, и второй — хо’дину Исму Оолосу, врачу с большой репутацией. Оба согласились в срочном порядке прибыть к ним на квартиру. Третий звонок — иторианцу Томла Эл — не достиг цели: он находился вне Корусканта, оказывая помощь беженцам со своего разрушенного мира.
Хамнер высадил их на крыше на посадочной площадке. Силгал уже ждала их там, а рептилеподобный Оолос прибыл минутой позже.
Люк и Мара поблагодарили Хамнера. Он пожелал им удачи и улетел.
— Собирайся, Скайуокер, — велела Мара, едва они переступили порог квартиры. — Мы должны покинуть гостеприимную планету через два часа.
— Полное исследование займёт много больше времени, — возразил Оолос. — Чтобы получить достоверные результаты, я должен провести некоторые анализы в моей лаборатории…
— Подумай о своём ребёнке, — мягко добавила Силгал.
— Никто не должен напоминать мне об этом, — грубовато произнесла Мара. — Делайте своё дело.
Пока учёные умы обследовали Мару, Люк неохотно паковал вещи. Каждый шаг в этом направлении давался ему с большим трудом. На Корусканте были лучшие в галактике госпитали. Как он мог увезти жену и сына от всего этого?
Он украдкой разглядывал Силгал, которая в полной концентрации исследовала организм Мары посредством Силы, пытаясь получить всю информацию о состоянии её клеток. Он бросил взгляд на Оолоса: тот брал анализы крови и кожи и скармливал данные своей медицинской деке.
Мара дала им час, а затем прервала их работу. Люк прекратил сборы и направился к ним.
— Какие заключения? — осведомилась Мара.
Оолос вздохнул.
— МД был прав. Синтетические слёзы оказали непредсказуемый эффект на плаценту. Сегодняшний приступ был вызван стрессом, но дальнейшее употребление препарата приведёт к гибели ребёнка.
Силгал кивнула своей огромной рыбьей головой.
— Я пришла к тому же выводу, — произнесла мон каламари.
— Вы можете воссоздать слёзы? — поинтересовался Люк. — Сделать их такими, чтобы они не приносили вреда.
Оолос соединил вместе свои чешуйчатые передние конечности.
— Мы до сих пор не знаем, почему действовали те, первые слёзы, — проговорил он извиняющимся тоном. — Мы дублировали их, не понимая, как они работали.
— Чем-то же они должны отличаться, иначе ничего бы не произошло.
— К сожалению, — ответил Оолос, — я не очень-то верю в это. Природа воспроизводства клеток в плоде не похожа на нормальные клеточные процессы взрослого человека. Слёзы заставили клетки Мары копировать эти процессы, отсюда и видимое выздоровление. Вирус йуужань-вонгов по-прежнему в клетках — надеюсь, вы понимаете это, — просто клеткам добавилось энергии, что помогло контролировать поражённые болезнью участки.
— Я всё ещё не понимаю, в чём загвоздка.
— Загвоздка в том, что принятое вещество каким-то образом не распознаёт развитие плода как часть нормального функционирования человеческого тела. Оно пытается регулировать процесс развития, воздействуя на ребёнка, как будто он тоже болен. В свою очередь, иммунная система Мары отвергает такие изменения. Со временем последствия этого конфликта и привели к шоку. Согласно клеточной истории это противоборство впервые проявилось с беременностью, а сейчас оно впервые достигло угрожающей отметки.
— Я принимала настоящие слёзы в первые месяцы, — сказала Мара.
— Точно, — согласился врач. — То самое качество, которое позволяет смягчить твою боль, опасно для твоего ребёнка.
— Но ведь с ним ведь всё хорошо, нет?
— Я не чувствую, чтобы твой сын как-нибудь пострадал. Пока, — ответила Силгал.
— Я верю в правдивость слов джедая Силгал, — добавил Оолос.
— Но Мара сейчас на последнем месяце, — встрял Люк. — Если токсинам хватило восьми месяцев, чтобы накопиться в организме, то…
— Они достигли насыщения, — закончил за него Оолос. — Они все смоются из организма через несколько лет, но в ближайший месяц уровень опасности останется высоким. Маловероятно, что обычный стресс станет причиной очередного приступа, но вот новый приём этого лекарства приведёт к куда более страшным последствиям, чем имели место быть сегодня.
— А есть ли способ искусственно смыть из организма всю эту отраву? — спросила Мара.
— Есть.
— Без риска для ребёнка?
Хо’дин расправил головные отростки.
— Нет, риск будет. Небольшой, но будет.
— Хорошо, давайте добавим это в категорию "об этом я уже слышала", — заключила Мара. — Тогда я не буду принимать слёзы, пока не родится ребёнок, а потом начну принимать их снова.
— Мы можем вызвать преждевременные роды, — предложила Силгал.
Мара нахмурилась.
— Это не очень здорово. Силгал, ты действительно предлагаешь так поступить?
— Я — за, — произнёс Оолос.
Силгал задумалась.
— Нет, — наконец промолвила она. — Я против. С точки зрения логики это верный путь, но когда я заглядываю в будущее, то вижу глубокие тени.
— А если первый вариант: подождать ещё месяц, не прикасаясь к слезам?
— Там тоже тени, и боль… Но ещё надежда.
Мара привстала и устремила взгляд на Люка.
— Мы готовы лететь?
— Мара, я…
— Даже не начинай. Наш сын здоров, и он будет здоров — я обещаю тебе. Мы пройдём через это — неважно, где мы будем находиться. А теперь пора отчаливать. Так пошли?
— Могу я сопровождать вас? — предложила Силгал.
— Безусловно, — ответила Мара.
— К несчастью, не могу сделать вам аналогичного предложения, — сказал Оолос. — Моя ответственность перед Новой Республикой и моими пациентами заставляет меня остаться здесь. Мне бы хотелось убедить вас оставаться поблизости, но вижу, мне это не удастся. Желаю вам всего самого лучшего, всем четверым. Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы усовершенствовать вещество, которое помогает тебе держаться, Мара. И тебе бы не помешало навещать меня время от времени.
— Спасибо тебе, — поблагодарил Люк целителя. — Спасибо за всё.
Джейна прорезала пространство ночной стороны Корусканта остроконечным силуэтом своего «крестокрыла», вновь ощущая приятное тепло рукояти управления в ладони, наслаждаясь бешеным ускорением, вдавившим её в кресло. Как было здорово снова лететь! Ей хотелось кричать, и она кричала, неважно, что её никто не мог слышать. Это было лучшее чувство, которое она испытывала за последние несколько месяцев.
Сколько же времени она была отлучена от кабины «крестокрыла» из-за травмы глаз, полученной в космической битве? Невероятно, но даже после того, как зрение восстановилось, Разбойная эскадрилья не проявила желания вернуть её в строй. Как ей показалось, основной причиной отказа восстановить её в звании послужил её статус рыцаря-джедая и участие в спасательной операции на Явине 4. Из золотой девочки эскадрильи она вдруг превратилась в обыкновенную обузу. Только сегодня полковник Дарклайтер — тот самый человек, который так страстно желал видеть её в своём отряде — предложил продлить её отпуск на бессрочное время.
Но сейчас её ничто не волновало. Под брюхом «крестокрыла» простирался Корускант, а вокруг вертелись мириады звёзд. Она была один на один со своим истребителем. Она оплачет свою вынужденную кончину как Проныры завтра. Но не сегодня.
Она переориентировала нос «крестокрыла» прочь от планеты и её бесчисленного нагромождения искусственных спутников, устремившись прямо к звёздам, и задумалась о своих близких. Энакин, вероятно, по-прежнему бороздит просторы галактики вместе с Бустером Терриком, присматривая за подружкой Тахири. Братишка Джейсен должен быть с родителями — помогает выстраивать так называемый "Великий поток" дяди Люка, череду гиперпространственных маршрутов и безопасных планет, призванных помочь джедаям избежать возможных засад от йуужань-вонгов и их подельников из Бригады Мира. Лишь она одна осталась не у дел, предположив, что Разбойная эскадрилья вновь призовёт её под свои знамена.
Очередная глупая ошибка. Возможно, стоило сейчас плюнуть на всё, сорваться и махнуть на поиски "Тысячелетнего сокола" и большей части семьи.
Но Джейне приходилось мириться с тем, что имелось на руках. Разбойная эскадрилья стоила того, чтобы за неё бороться, и, в конечном счёте, девушку должны были вернуть в команду. В противном случае это стало бы слишком уж большой расточительностью.
Конечно, йуужань-вонги со времён высадки на Явин 4 и Дуро относительно затихли, но это счастье не могло продолжаться вечно. Помимо всего прочего, мысль о том, что достаточно пожертвовать определённое количество планет и мирных жителей, и тогда враг утихомирится, можно было считать почти преступной.
Её восторг от полёта постепенно спадал, сменяясь некоторой самоуспокоенностью: возможно, такое приходило с возрастом. Она подумывала над тем, чтобы вернуться на планету, но в конце концов решила, что дуться на весь мир можно и посреди звёзд.
Из эмоциональной спирали её вырвала заливистая трель комлинка. В эфир ворвался голос тёти Мары, значительно более взволнованный, чем обычно.
— Джейна, где ты?
— Прямо над вами. А в чём дело?
— Мы сейчас вылетаем на «Тени». Встретишь нас на орбите? Это очень важно. — Она назвала координаты.
— Без проблем, — откликнулась Джейна. — Уже прокладываю курс.
— И, Джейна… держи глаза открытыми. Никому не доверяй.
— Мара, что…?
— Обсудим при встрече.
Отлично, подумала Джейна. Что ещё у них там произошло? Но произойти могло всё, что угодно, даже такое, о чём и думать-то не хотелось.
Люк и Мара предпочли не рисковать и не показываться никому на глаза в ходе посадки на "Тень Джейд". Они проследовали к кораблю окружной дорогой, то и дело прибегая к использованию Силы, чтобы затуманить мозги окружающим. Теперь кто-то мог не запомнить их вовсе, другие не узнали их лица, хотя оба были достаточно широко известны и за пределами планеты.
С отлётом вышло чуть сложнее, но Мара и здесь не дрогнула: поддельный идентификатор помог усыпить бдительность портовых властей, и вскоре "Тень Джейд" уже держала путь на орбиту. Наблюдая за тем, как Корускант уменьшается в размерах, Люк чувствовал странную эйфорию, словно он только что вырвался на свободу из застенков камеры. Он бросил осторожный взгляд на Мару.
— Как ты?
— В норме. Я связалась с Джейной, она встретит нас на орбите. — Мара уменьшила угол набора высоты на несколько градусов и вновь подняла взгляд на Люка. — Мы всё делаем верно, ты же знаешь.
— Я всё ещё не уверен.
— По крайней мере, назад уже дороги нет. Так куда мы держим путь?
— Сперва отыщем Бустера, — постановил Люк. — В своё время я принял нужные меры, и теперь у нас не возникнет трудностей с тем, чтобы отыскать его. У него мы найдём все необходимые средства для твоего лечения. Ну а дальше… Джедаям необходимо пристанище, база, откуда они могли бы действовать. Я уже провёл предварительный поиск… но это подождёт. Первым в списке приоритетов стоит твоё здоровье.
Супруга кивнула.
— Я больше не стану принимать лекарство.
— Ты сильно рискуешь. Твоя болезнь может вновь напомнить о себе.
Она поджала губы.
— Рискую, но в настоящий момент это меньшее из двух зол. — Она окинула взглядом приборы. — Кстати, — добавила она, — похоже, список приоритетов придётся подкорректировать. Нас пытается вызвать планетарная служба безопасности, и уже минимум четыре истребителя идут нам на перехват.
Люк открыл канал связи, и на бортовом дисплее возникла бледная мохнатая ботанская физиономия.
— "Тень Джейд", вас вызывает служба безопасности Корусканта. Немедленно садитесь на планету. Эскортная группа сопроводит вас.
Люк натянуто улыбнулся.
— На связи Люк Скайуокер с "Тени Джейд". Мы вошли во внешнюю пограничную зону и не намерены возвращаться.
Ботан казался крайне сконфуженным.
— У меня приказ, мастер Скайуокер. Помогите мне его выполнить с минимальными потерями.
— Извините за неудобства, капитан, но мы не вернёмся.
— Мне предписано применять силу, мастер Скайуокер.
— Этот корабль может постоять за себя, — с неохотой в голосе проговорил Люк. — Дайте нам уйти, капитан.
— Сожалею, но я не могу.
Люк пожал плечами.
— Тогда нам больше не о чем говорить. — Он оборвал связь.
— Мы сможем оторваться? — Люк перевёл взгляд на супругу.
— Вряд ли. — Она вновь оглядела приборы. — Скорее всего, нет. Они пасут нас с самого старта. Два истребителя на подходе с внешней орбиты.
— Точно. Они нас ждали. Я знал это с самого начала.
— Ах вот как Фей'лиа жаждет нашего побега…
— Ну, должен же он создать видимость преследования, — откликнулся Люк. — Это сулит нам не слишком большие трудности.
— Не слишком большие, но и тех хватит с лихвой, — парировала Мара. — Нам придётся вступить в сражение, и наша репутация пошатнётся ещё сильнее.
Через несколько секунд истребители возникли в зоне видимости.
— Боевое построение, — заметила Мара. — Держись, Скайуокер.
Ещё мгновение спустя она открыла огонь.
Если мы не были вне закона раньше, то сейчас мы определённо перешли эту черту, пришёл к выводу Люк. И как мы докатились до такого?
Джейна не верила своим глазам. "Тень Джейд" атаковали четыре республиканских перехватчика. Что там у них стряслось?
А, собственно, неважно. Она перебросила часть энергии на подпитку пушек и нырнула в гущу схватки, игнорируя сигналы, поступающие от кораблей службы безопасности. Сама она при этом беспрерывно вызывала «Тень». Наконец на вызов ответил дядя Люк.
— Эй, там, на «Тени». Позвольте протянуть вам руку помощи, — проронила Джейна. — Чем вы так достали воздушных копов?
— Не вмешивайся, Джейна, — посоветовал ей Люк.
— Ага, как же! Не дождётесь! — Наконец она сблизилась с перехватчиком на расстояние выстрела и стала поливать его огнём из бортовых лазеров. Плотная защита поглотила попадания, но нужного эффекта она добилась: её заметили. Перехватчик попытался зайти ей в хвост, но она не дала ему ни шанса. Совершив крутой разворот, она махнула прямиком к планете, и лишь несколько удачно выпущенных лучей расплылись по её дефлекторному щиту. Она круто вывернула машину, и её преследователь вновь показался в зоне видимости. Джейна бросилась прямо на него; устойчивый курс её истребителя недвусмысленно намекал на грядущий таран. Перехватчик ещё некоторое время палил по ней, но, так или иначе, вовремя сообразил, в чём дело, и стремительно ушёл с дороги. Джейна задумалась о протонных торпедах, но потом решила, что бросаться торпедами в своих — не лучшая из идей. Вполне вероятно, за штурвалами перехватчиков сидели её друзья: всё, что ей требовалось, — это вывести нападавших из строя, но никак не убивать их.
Оба истребителя вновь пролетели слишком близко друг от друга: каждый пытался сесть сопернику на хвост. Машина Джейны была более маневренной, и вскоре она добилась желаемого, мёртвой хваткой вцепившись в дюзы перехватчика. Поливая противника огнём, она с точностью повторяла все его манёвры, не позволяя стряхнуть себя с хвоста, пока наконец не прожгла его дефлекторные экраны. С аккуратностью садовника, подстригающего дерево, она лишила корускантский истребитель двигателей и пошла на новый заход, намереваясь обезвредить его орудия.
К этому моменту из тройки преследовавших "Тень Джейд" перехватчиков остались только два, и один из них был уже в весьма покалеченном состоянии. Джейна возжелала узнать, какие ещё козыри вытянула тётя Мара из рукава, чтобы добиться такого результата. Дефлекторы «Тени» также несколько ослабли, но Джейна не видела у перехватчиков ни шанса выиграть этот бой.
А через мгновение несколько вспышек в космосе ознаменовали пришествие новой эскадры: двенадцать истребителей, может быть, больше. И "Тень Джейд" летела прямо на них.
Глава 9
Ц-3ПО взвизгнул, потеряв опору для рук, и в то же мгновение нечто упругое обвилось вокруг его запястья.
— Арту! Слава создателю!
Корабль совершил ещё одну замысловатую петлю, и Ц-3ПО вздрогнул, ощутив, как его внутренности отчаянно просятся наружу. Астромеханик при этом немного накренился, что, однако, не помешало ему удерживаться на борту и при этом не выпускать из плотной хватки своего незадачливого друга. Ц-3ПО с облегчением отметил, что его напарник пристёгнут к конструкциям «Сокола» чем-то наподобие кабеля.
— Умный Арту! Вытаскивай меня скорее!
Джейсен вращался в подвижном кресле орудийной башни, вычерчивая на глади космоса смертоносные световые линии, устремлённые к шныряющим вокруг кораллам-прыгунам. Небольшие чёрные дыры поглощали большинство лучей, но недавняя вспышка, осветившая звёздное пространство, подсказала ему, что как минимум один прыгун сошёл в мир иной. Его место тут же заняли другие. Джейсен продолжал свой смертельный диалог с кораллами, и те отвечали ему сгустками плазмы, что вылетали из их вулканических жерл.
— Мощность щитов снижается, — затрещал в интеркоме голос Хана. — Джейсен, как там внизу?
— Жив пока, — отозвался юноша, отслеживая поворотом кресла манёвр очередного коралла-прыгуна. Тот пролетел так близко, что хватило бы броска камнем, чтобы достать его.
— Мы покинем гравитационную тень заградителя ровно через минуту, — возвестила Лея.
Внутри корабля что-то скрежетнуло, и системы инерционной компенсации внезапно дали сбой. Сила тяжести попыталась размазать Джейсена по потолку; тот выставил вверх руки, стараясь уберечь лицо от травм, но удар был столь силён, что его на мгновение парализовало. В следующую секунду компенсаторы вновь ожили, и искусственная гравитация отбросила Джейсена обратно на сидение.
— Всё, нету больше щитов, — просипел Хан.
Пошатываясь, Джейсен попытался за что-нибудь ухватиться, когда "Тысячелетний Сокол" резко встряхнуло.
— Давай! Сейчас! — прокричала Лея.
В первую секунду ничего не произошло. Затем звёзды в иллюминаторе размазались в тонкие линии, и Джейсен облегчённо растянулся в кресле.
— Это было ужасно, так ужасно! — жаловался Ц-3ПО. — Если бы не Арту, я болтался бы сейчас в космосе безжизненным хламом. Господин Джейсен, я же говорил вам, что я не предназначен для таких авантюр.
— Ты молодец, Трипио. Ты спас нас всех. Спасибо.
— О. Ну, я думаю… Не за что.
— А теперь отдыхай. Проведи диагностику, ну и что там тебе ещё нужно.
— Вы уверены, что эти негодяи нас не догонят?
Хан вошёл в кабину и ответил за сына:
— Мы ушли по весьма неопределённому вектору. Даже я не знаю, куда лежит наш курс. Рано или поздно нас выбросит обратно, и мы сможем произвести ориентировку на местности, но я готов биться об заклад, что преследования не будет. И ещё я абсолютно уверен в том, что нам потребуется ремонт.
— Наружной обшивки? — уточнил Джейсен.
— Именно. И, кстати, я подлатал муфту, но кто знает, когда она снова выйдет из строя. И эти заплаты — немного портят внешний вид, знаешь ли. С ними тоже надо что-то делать.
Вошла Лея и опустилась в одно из кресел. Джейсен заметил, что она хромает на правую ногу сильнее, чем днём раньше. Телохранители-ногри молча пристроились по бокам.
— Чем это они нас так? — со вздохом спросила она.
— Мы такого раньше не встречали, — проговорил Джейсен. — Возможно, побочный эффект от воздействия заградителя.
— Или мощный электромагнитный импульс. Он вырубил наши системы, но не причинил им особого вреда.
— Он и нас вырубил, — отметила Лея.
— Да уж! Ещё бы! — согласился Хан.
— И что теперь?
— Теперь? Теперь мы знаем, что на Кореллианской дуге жарче, чем в сверхновой.
— Это точно. Как думаешь, сколько у них таких заградителей расставлено по маршруту?
— Ну, не знаю, — Хан пожал плечами. — Ты же помнишь, они их выращивают. Вот взошло на полях с десяток заградителей, они их и выстроили по всей торговой дуге.
— Знаменитое очарование Соло. А я-то думала, куда оно подевалось?
Хан открыл было рот, чтобы возразить, но в диалог вмешался Джейсен:
— Заградитель уже некоторое время караулил это пространство. Помните другие корабли, которые мы видели?
Лея кивнула.
— И правда. Я забыла.
— Чушь всё это, скажу я вам! — высказал своё негодование Хан. — Весь этот Люков "Великий поток".
Лея насупилась.
— Послушай, у нас были неудачи, но…
— Неудачи? — Брови Хана взметнулись так высоко, что чуть было не выпрыгнули со лба. — Ты сказала «неудачи»? Уж не имеешь ли ты в виду тот случай, когда мы позорно бежали со встречи на Рилоте, так как твои «контакты» оказались людьми из Бригады Мира?
— О, как и твои так называемые "хорошие друзья" на Биммисаари? Те, которые хотели украсить свои спидеры нашими черепами.
— Ах вот как? — проревел Хан. — На Биммисаари всё шло хорошо, до тех пор пока ты…
Они продолжили препираться, и Джейсен смотрел на это со смешанными чувствами. С одной стороны, это напомнило ему о прежних временах, насколько он вообще мог их помнить. Они всегда были такими… пока не погиб Чубакка. А потом — потом они почти не разговаривали. Эта вечная тишина была самым ужасным, что Джейсен когда-либо испытывал. Теперь они верещали, как и прежде, но что-то сломалось в них. Что-то исчезло: какое-то добродушие, которое лежало в основе всех их споров. Хотя, когда говоришь неверные слова, очень часто что-то начинает ломаться.
Однако, это всё же лучше, чем тишина.
Как Хан и предполагал, они потеряли немало времени, прежде чем они сориентировались на местности и просчитали серию прыжков до конечной цели — кластера чёрных дыр, известного в миру как Мау. Кореллианин осторожно проложил курс сквозь скопление гигантских гравитационных колодцев; его прошлое безрассудство куда-то улетучилось, ответственность давила на его плечи, как никогда раньше.
Раньше он верил, что смерть бывает только с другими и никогда не затронет каким-либо образом его семью и друзей. Потеря Чубакки изменила Хана навсегда. Когда он представлял, что может потерять Лею или кого-то из детей, в его вены словно впрыскивался жидкий азот.
Осторожно проходя сквозь смертельный лабиринт гравитационных теней, Хан был, по крайней мере, уверен, что в галактике существуют всего несколько существ, способных последовать за ним. Если бы йуужань-вонги всё ещё сидели у него на хвосте, они бы давно уже напоролись на одну из смертоносных чёрных дыр.
Таким образом, через несколько дней блуждания по кластеру, "Тысячелетний сокол", находившийся уже на последнем издыхании, достиг наконец секретной базы, именуемой просто и незатейливо: «Приют». Это была пёстрая конструкция, слепленная из останков знаменитого комплекса Мау, который в своё время — время Империи — был крупнейшим лабораторным объектом, производившим имперское вооружение. Сам комплекс был разнесён на ионы своим прежним командиром, адмиралом Даалой, но, используя его обломки и передвижные модули, импортированные с Кесселя, а также помощь богатых друзей-спонсоров, Хан и Лея смогли восстановить космическую станцию.
Местоположение Мау было слишком заманчивым, чтобы проигнорировать, особенно в нынешние времена, когда безопасное убежище было необходимо, как воздух.
— Да и не на что тут особенно смотреть, — пробормотал Хан, изучая взглядом открывшуюся перед ним картину. Чем ближе они подбирались к комплексу, тем яснее проявлялась его кустарная природа. В основе сооружения лежал осколок астероида, а жилые модули, генераторы и оборонные системы вырастали прямо с его поверхности.
— Но это уже что-то, — промолвила Лея, выглядывая у него из-за плеча. — Это начало. Я никогда бы не подумала, что ты сможешь сколотить такую дружную команду, которая выстроила бы всё это, но результат уже налицо. Хорошая работа, капитан Соло. — Она рассмеялась, пряча свои пальцы в его широких ладонях.
— Я, ну… Спасибо. Но посмотри, что произошло, пока я тут околачивался: Энакина чуть не убили на Явине 4, а мы даже ничего не знали об этом.
— Энакин сейчас в безопасности на "Вольном торговце", насколько вообще может быть безопасной эта галактика. Джейна на Корусканте. Джейсен с нами. Думаю, мы всё делаем правильно, Хан.
— Возможно. Ну, давай пока взглянем, что тут наворотили в наше отсутствие.
Лэндо Калриссиан встретил их в слегка непривлекательном, но вполне функциональном ангаре. Кто-то за время отсутствия Хана покрасил плохо сочетающиеся друг с другом пластины палубного покрытия в жёлтый цвет.
— Мне нравится, что вы сделали с «Соколом», — проронил Лэндо, когда они ступили на трап корабля. — Крапчатые жёлтые заплатки на матово-чёрном. Очень изящно.
— Да, я стараюсь следить за модой, — в тон ему отозвался Хан.
— И за красотой, — добавил Лэндо, переводя взгляд на Лею. — Ты сегодня просто очаровательна.
— А ты, как обычно, большое трепло, — хохотнула Лея.
Лэндо расплылся в своей знаменитой улыбке и слегка согнулся в талии.
— "Сокол"… — начал было Хан, но Лэндо прервал его:
— Считай, всё уже сделано. У нас тут не особо богатый выбор запчастей, но их хватит, чтобы ещё раз подлатать эту старую развалюху.
Он присмотрелся к своим гостям повнимательнее: его взгляд скользнул их разорванной одежде и каплям крови на лице Джейсена.
— И, пожалуйста, нанесите визит в освежитель и к моему МД-дроиду — вы неважно выглядите. Когда закончите, я буду рад вас видеть в моей каюте за обедом… Перед тем как мы встретимся с другими гостями.
— Представитель хаттов добрался успешно? — поинтересовалась Лея.
— Иногда было трудновато протащить его сквозь узкие коридоры.
Хан прочистил горло.
— Поговорим об этом позже. Джейсен, Лэндо прав: ты скверно выглядишь. И, Лея…
— Моя нога в порядке, — заверила она.
— Почему бы тебе не дать осмотреть её меддроиду. По крайней мере, больно не будет.
— У нас полно времени, — сказал Лэндо. — Если вы пойдёте со мной…
К облегчению Хана, МД-дроид не нашёл ничего серьёзного у Леи и Джейсена, так что через час, свежие и в чистой одежде, все трое проследовали в каюту к Лэндо. Когда дверь открылась, Хан не смог сдержать ухмылки.
— Почему я не удивлён?
— Добро пожаловать в моё скромное обиталище, — пригласил Лэндо. — Не до конца удовлетворяет моим требованием, но, в общем и целом, жить можно.
Вся комната, по всей видимости, была целиком завезена с одного из казино Лэндо или одной из его роскошных яхт. Астероидный камень был выгравирован и отшлифован так, чтобы походить на изразцы с планеты Набу, а пол был выполнен из хорошо отполированной древесины с Кашиика. Мебель представляла собой образец старо-Корускантской культуры — доимперской эпохи, она была удобной, комфортабельной и полностью обитой волокнистой парчой.
— Усаживайтесь, чувствуйте себя, как дома. Дроид принесёт напитки.
Сверкающий СЕ-6 новейшей модели неспешно подбрёл к ним за заказами.
— Мне стимкаф, — объявила Лея. — Если я собираюсь обсуждать какие-то жизненно важные дела, я должна хоть немного бодрствовать.
Хан был в своём репертуаре:
— Я ж тебя знаю, Лэндо. У тебя в этой дыре наверняка завалялся кореллианский виски?
— Только между нами, — заговорщицки подмигнул Лэндо. — Есть немного. Самое лучшее, что мог достать, но не настолько хорошее, как могло быть.
Джейсен заказал минеральной воды.
— А, ещё один трезвый юнец, — заметил Лэндо. — А я, пожалуй, присоединюсь к Хану. — Он поднял взгляд на Джейсена. — А ты, молодой джедай, как твои дела?
— Спасибо, неплохо, — вежливо ответил юноша.
— Ты многое перенял у матери. К счастью, гены сделали удачный выбор. — Он помолчал. — Я так понимаю, находиться с тобой рядом сейчас опасно: слишком дорого ты стоишь. Думаю, в этом плане ты даже своего старика переплюнул.
— Это не смешно, Лэндо, — буркнул Хан.
Лэндо взметнул брови вверх.
— А я не и говорил, что смешно. Так, сделал наблюдение. Ты ж меня знаешь.
— Слишком хорошо.
Лэндо состроил обиженную гримасу, но в следующую секунду просветлел.
— А, вот и выпивка! — Он взял стакан и вознёс его. — За старые добрые времена! И за наступление лучших времён!
Они выпили. Хан слегка скривился.
— О, да ты не шутил, парень. Это не виренское выдержанное.
— Счастливое время прошло, Хан. — Лэндо посмурнел. — Прости, что не приехал на похороны. Мои люди попали в ловушку на Оброа-Скай, когда вонги свалились на планету. Я не мог их там оставить.
— Я знаю, — сухо ответил Хан, протягивая руку за вторым стаканом. — Слышал. Думаю, Чуи тебя бы понял.
— А ты, Лэндо, — сменила тему Лея. — Как у тебя дела с Тендрой?
— Как-то обходимся. Потеря Дубриллиона — не самое счастливое событие в нашей жизни, но за годы я распределил финансы по многим объектам. К примеру, у меня всё ещё есть база на Кесселе, хотя и эта планета уже привлекла чужое внимание.
— Опять йуужань-вонги?
— Нет, просто пираты и охотники за наживой. Но ко мне заглядывали и ребята из Бригады Мира.
Хан встрепенулся.
— Серьёзно?
— Да. Я их послал куда подальше. У них не было ни лоскута за душой, и они прекрасно осознавали это.
— И что же они хотели? — полюбопытствовала Лея.
Калриссиан хихикнул.
— Как обычно: помочь охотится на джедаев, — хотя они должны были знать, к кому обращаются за помощью. Но основное, что они просили — организовать военный эскорт для одного из их караванов.
— Что ещё за караваны?
— Похоже, Бригада идёт на повышение. Она теперь не только охотится на джедаев — она контролирует торговые маршруты на оккупированной территории.
— Бригадиры поставляют йуужань-вонгам припасы?!
— Угу. Им, а также покорённому населению. Я уверен в этом. Кто-то же должен этим заниматься?
— Какие они мерзостные… — Лея настолько была раздражена, что даже не смогла закончить фразу.
Потом разговор перекочевал в более мирное русло. Виски приятно согревал, и Хан наконец почувствовал некоторую расслабленность.
— Ну, — сказал Лэндо, когда стаканы опустели. — Наши друзья уже заждались. Не стоит лишний раз заставлять их ждать. Мы и так задержались дольше, чем могли себе позволить.
— Веди, — решительно произнёс Хан.
Три существа ожидали их в конференц-зале, разительно отличавшемся от апартаментов Лэндо: никакой роскоши, всё по-деловому аскетично. Наиболее поразительно в этой троице смотрелся молодой хатт, развалившийся на полу и от нетерпения подёргивавший плотным мускулистым хвостом. Рядом примостилась женщина-человек лет тридцати, имевшая тёмную кожу, почти как у Лэндо, и строгую короткую стрижку. Она носила аккуратный деловой костюм в тёмных тонах с поднятым белым воротником. Сидевшая напротив за круглым столом женщина-тви’лекка выглядела крайне мрачно.
— Как заботливо с вашей стороны наконец объявиться, — отметил хатт.
— Всегда рад услужить, — Хан постарался, чтобы его голос звучал как можно нейтральней. — А вы как поживаете?
— Скучно здесь, — буркнул хатт.
Хан нахмурился и взметнул палец вверх, но Лэндо осадил его.
— Хан Соло, познакомься с Баной, он здесь от лица сопротивления хаттов.
— Ага, а ещё инвестирую это… хм, предприятие, — добавил Бана. — И, несмотря на это, как со мной обращались! Продержали в закрытой каюте всю дорогу. Очень негостеприимно!
— Бана, ты должен понимать, что нам надо держать местонахождение «Приюта» в тайне, — объяснил ему Лэндо.
— Я понимаю, что мне нанесли оскорбление. Чтобы я продавал врагам информацию?! Мои сородичи сражаются с йуужань-вонгами за свои жизни. Они не заключают с ними сделок, будь то потребительские товары или информация. Вонги — сумасшедшие. Деловые отношения для них — пустой звук. — Его склизкое тело распрямилось.
— Мы не хотели оскорбить вас, — попыталась успокоить его Лея.
Хатт нахохлился.
— Ты — принцесса Лея. Ты присутствовала при гибели моего кузена Ранды.
— Так и было, — согласилась Лея. — Он погиб храбро.
— А это Нума Рар, — продолжил Лэндо, представляя тви’лекку.
— Это большая честь — познакомиться с вами, — пропела женщина, задёргав бледно-голубыми головными хвостами.
Джейсен заговорил впервые с того момента, как вошёл:
— Я вас знаю, — произнёс он, обращаясь к Нуме Рар.
— Да, я обучалась мастерству джедаев у Дэшары’кор.
— А ещё вы, вероятно, слышали о сопротивлении на Нью-Плимпто в Кореллианском секторе, — добавил Лэндо. — Нума его возглавляет.
Он повернулся к женщине-человеку.
— Опели Морс, — представил он. — Представитель торгового синдиката Джин’ри.
— Интересно, — задумчиво произнёс Хан. — Никогда не слышал о такой организации.
— Как и я, — поддержала его Лея.
Опели Морс одарила всех натянутой, деловой улыбкой.
— Мы — относительно новый концерн. Мы были созданы вскоре после падения Дуро, чтобы обеспечивать нужды беженцев. Мы используем любую возможность для экспансии.
— Наживаетесь на войне, — заключила Лея.
— Никакой бизнес не может развиваться без прибыли, — парировала Морс. — Правительства имеют роскошь грести кредиты с налогов. У нас такой роскоши нет.
— Я знаю ваш тип, — заговорила Лея, с каждым словом повышая голос на несколько децибелов. — Прибыль — это одно. Но ваши люди назначают грабительские цены, а когда клиентам больше нечем платить, делают уступки и изображают жесты доброй воли.
— Неправда. Мы на свой страх и риск заключаем контракты, чаще всего покупая вомпу в мешке. Но если бы мы могли заниматься только альтруизмом, мы бы так и делали.
— Не сомневаюсь. И кем были ваши боссы до вторжения? Рэкетирами? Пиратами?
На лбу женщины прорезалась морщинка.
— Я пришла сюда по доброй воле.
— Да остыньте вы наконец! — вмешался Джейсен, принимая на себя роль миротворца, которую он уже играл во время кризиса на Дуро. — Не пора ли закончить препирания и перейти наконец к тем делам, ради которых мы здесь собрались.
— Давно пора, а то сидим здесь, время теряем, — ляпнул Бана.
— Мама? — проговорил Джейсен.
Лея была достаточно проницательной, чтобы принять правоту своего сына. Кивнув, она откинулась в кресле и сплела пальцы рук.
— После падения Дуро Цавонг Ла, военачальник йуужань-вонгов, пообещал, что остановит вторжение, если ему доставят головы всех джедаев. Многие ему поверили.
— И как это касается меня и моих сородичей? — пожелал знать Бана.
— Джедаи защищают даже твою расу, хатт, — неожиданно зарычала на него Нума.
— Но, если я разобрался в ситуации, помощь сейчас требуется именно джедаям.
— Я не прошу участвовать в спасательных операциях, мне просто необходимо содействие в борьбе с врагом.
— Если вы не возражаете, я продолжу? — ровным голосом промолвила Лея.
— Продолжайте, пожалуйста, — проговорила Нума, хотя по её виду не было похоже, чтобы она успокоилась.
— Мы пытаемся обустроить своеобразную сеть, которая должна помочь джедаям в их поисках безопасных маршрутов и планет, откуда они могли бы вести подпольную деятельность. Но план Люка Скайуокера более сложен, чем я описала. При содействии этой сети мы также должны будем заслать агентов-джедаев в оккупированные системы, такие, как твоя, Бана.
— Для какой цели? — задала резонный вопрос Опели Морс.
— Чтобы оказывать помощь там, где это необходимо. Джедаи должны иметь доступ к подполью и к разведданым. В конечном итоге мы надеемся получить не спасательную структуру джедаев, а всего лишь сеть, которая позволила бы им относительно свободно перемещаться по галактике.
— И эти джедаи — они будут сражаться вместе с моим народом против йуужань-вонгов? — поинтересовался Бана.
Лея и Джейсен обменялись встревоженными взглядами. Джейсен прокашлялся.
— Джедаи не идут по пути агрессии как таковой. Но мы обязательно поможем.
— Да? И вы будете поставлять нам оружие? Продовольствие?
— Сеть может быть использована и для этого, — вмешался Хан. — Насколько я понимаю.
— Я очень на это надеюсь, — произнёс Бана. — Состояние моей семьи уже не так велико, как раньше. Если мы вкладываем во что-то деньги, мы требуем отдачи.
Вновь заговорила Нума, оборвав речь хатта лёгким хлопком своего лекку.
— Я слышала, Джейсен Соло, что вы самолично сражались против мастера войны и унизили его. Разве это не агрессия? А Кип Дюррон? Разве он не бросает вызов врагу и в одиночку рвётся в бой?
— Мой сын пошёл на это, чтобы спасти мою жизнь, — парировала Лея.
Джейсен расправил плечи.
— Я не согласен с тактикой Кипа, как и учитель Скайуокер.
— Тогда ты не согласишься и со мной, — рыкнула Нума Рар. — Возможно, я ошиблась, явившись сюда.
Несколько долгих мгновений Джейсен изучал её.
— Твоя наставница должна была предостеречь тебя от опасностей тёмной стороны.
— Боязнь тёмной стороны — не та роскошь, которую могут себе позволить народы Нью-Плимпто. Так вы поможете или нет?
Энакин поддержал бы её, угрюмо подумал Джейсен.
— Мы сделаем, всё, что в наших силах, — пообещал он. — Мы поможем в поставках медикаментов и еды, в эвакуации гражданского населения. Мы не станем партизанить. И избегание тёмной стороны — это не роскошь. Это необходимость.
Она промолчала, но в Силе Джейсен почувствовал, что она ничуть не раскаялась в собственных словах.
— Морс?
Некоторое время темнокожая женщина проедала взглядом стол. Затем она пристально посмотрела на Хана.
— Лично я хотела бы помочь. Но начальство… Мы можем поставлять солдат и корабли, поддерживая тем самым вашу деятельность, но…
— Мы должны заплатить, — закончила за неё Лея.
— Скажем так, да, немного.
— Эй, вы что, ещё не поняли? — воскликнул Хан. — Новая Республика не с нами. Она нас не спонсирует.
— Вы же выстроили эту станцию.
— Из наших собственных карманов, — разъяснил Лэндо. — Даже хатты внесли посильный вклад.
— Естественно, учитывая то, как вы заговариваете им уши. Дескать, ваша так называемая сеть — их единственное спасение.
— Эй, вы с нами в одной спасательной капсуле, — оборвала её Лея. — Или вы полагаете, что, покорив всю галактику, йуужань-вонги потерпят существование вашего маленького предприятия?
Морс пожала плечами.
— Может быть. А может, и нет. Вот почему начальство рекомендовало мне одолжить вам один корабль — бесплатно. Считайте это нашей инвестицией.
Хан кивнул.
— Это уже что-то. — Он обвёл взглядом стол. — Мы уже находим точки соприкосновения. Почему бы нам не продолжить в том же духе, а?
Хан рухнул в форм-кресло в апартаментах, которые Лэндо любезно предоставил семье Соло. Не настолько напыщенные, как у него самого, они, тем не менее, казались вполне уютными.
— Ничего у нас не выйдет, — буркнул Хан.
— Не будь таким пессимистом, — проронила Лея.
— Я просто пытаюсь быть реалистом. Кто-то же должен, потому что твой братик явно им не является.
— Не начинай опять ту же песню.
— Нет, я рад, что он наконец решил заняться хоть чем-то полезным, но он мог бы выбрать что-нибудь более выполнимое. "Обустрой мне этот великий поток, Хан, чтобы спасти раненых, обездоленных, измождённых". Очень поэтично. Но чем мы будем платить? Каждый, кто был в той комнате, хотел только брать и брать, но никто не желал давать!
Выражение лица Леи смягчилось, и она осторожно погладила Хана по щеке. Он поцеловал её пальцы и накрыл её ладонь своей.
Он попытался обнять жену, но она одёрнулась, не резко, но нежно.
— Мы найдём деньги, Хан. — В её глазах пылал огонь, гораздо более яркий, чем в тот день, когда они впервые повстречались в арестантском блоке Звезды Смерти. Это огонь пробил его насквозь, словно разряд бластера. Кивнув, Хан вновь попытался притянуть жену к себе, и она больше не сопротивлялась.
Глава 10
Нен Йим разглядывала скопление клеток через выносной маа’ит при увеличении в несколько сотен раз и впервые за много дней тяжкого труда ощутила каплю надежды. Она не могла быть уверенной до конца, но считала, что уже появились признаки восстановления: клетки разрастались и становились более крупными. Если так, то её новый протокол должен работать. К несчастью, пройдёт слишком много времени, прежде чем она сможет в этом удостовериться, и, хотя она сильно нуждалась в любых ресурсах, время было самым ценным из того, чем она располагала.
Она ввела полученные результаты в персональную касу памяти, после чего направилась к следующей партии проб. Однако от работы её оторвал приглушённый шум двери, возвестивший о появлении посетителя на пороге формовочной лаборатории. Нен Йим подошла к висевшему на стене виллипу и лёгким касанием оживила его.
Проявившееся в нём лицо принадлежало префекту Она Шаи, командиру "летающего мира". Её брови были рассечены серией вертикальных отметин, одно ухо принесено в жертву богам.
— Префект Шаи, — молвила Нен Йим. — Чем могу быть полезна?
— Я хочу переговорить с вами с глазу на глаз, адепт.
Нен Йим поёжилась. Не было времени прятать свои эксперименты, но, с другой стороны, никто на "Баану Миир" кроме неё самой не смог бы распознать в них ересь.
— Конечно, входите, префект.
Формовщица приложила запястье к химическому сенсору, и дверь, издав новый звук, отъехала в сторону.
С виду префект не казалась чересчур устрашающей. Будучи даже младше Нен Йим, она уродилась с лёгкой сгорбленностью в позвоночнике. Будь чуть острее угол горбинки, её отправили бы к богам сразу после рождения. Как было видно теперь, болезнь прогрессировала и развивалась.
— Адепт, — проговорила Она.
— Префект.
Несколько мгновений префект тупо стояла на месте, как будто забыла, зачем пришла. Её глаза блуждали по стенкам лаборатории, и казалось, она чем-то глубоко потрясена.
— Кое-что важное произошло на корабле, — наконец молвила она. — Это требует вашего внимания, адепт.
— Что случилось, префект?
— Четверть населения "Баану Миир" мертва.
Миновав защитную мембрану, Нен Йим почувствовала, как вакуумно-непроницаемый углит-плащанник сжимает её тело, сохраняя давление, которое удерживало бы её кровь от закипания. Помещение, в котором она очутилось, ни содержало ни грамма воздуха.
Замёрзшие тела, лежавшие тут и там на полу, не имели на себе плащанников. Нен Йим ощущала, как её горло сдавливается, но причиной тому была не стойкая к вакууму разновидность гнуллита, которая подкачивала кислород прямо к горлу из закреплённого у неё за спиной лёгочного червя.
У них было время, подумала она. Сперва воздух выходил очень медленно. У них было время добраться досюда, когда герметичность корабля окончательно нарушилась. Здесь они и умерли, пытаясь пробиться сквозь мембрану в смежное помещение, доступ к которому им был запрещён.
— Они не должны были умирать так, — услышала она за спиной тихий голос префекта. Она Шаи говорила в маленький компактный виллип, прилепившийся к её рту и ушам.
— Смерть в любой ситуации нужно принимать с честью, — напомнил ей Саканга, воин, завершавший процессию. Это был старый, похожий на мумию йуужань-вонг. Как и префект, он был воспитанником скомпрометированного домена Шаи.
— Да, ты прав, — согласилась Она. — Разумеется.
— Что здесь произошло, формовщица? — обратился воин к Нен Йим. — Столкновение с метеоритом? Нападение неверных? — Он сделал паузу. — Саботаж?
— Пока это не ясно, — молвила Нен Йим. — Рикйам труден для понимания. Вот почему я решила прийти сюда самой и собственноручно поискать улики. Пока я вижу лишь пролом, образовавшийся на дальней стороне рукава. Возможно, я смогу узнать больше, когда я подойду чуть ближе.
— Нам нужен мастер на корабле, — проворчала префект. — Ничего личного, адепт, но "летающий мир" должен иметь мастера на борту.
— И я всецело поддерживаю вас, — сказала Нен Йим. — Нужен мастер. Как моя бывшая наставница, Межань Кваад, а не одна из тех мычащих развалин, что пытаются сойти за мастеров, добавила она про себя.
Они бесшумно пересекли пространство, усеянное трупами. Большинство из них принадлежало классу рабов и отверженных; под воздействием вакуума они стали казаться ещё уродливее, чем при жизни. Возможно, боги примут их последнюю жертву. Но скорее всего, нет. Вероятно, богов это вообще не заботило.
Капиллярные платформы, которые должны были спустить трёх исследователей вниз по рукаву, были такими же мёртвыми и промёрзшими как и йуужань-вонги, пытавшиеся их использовать в момент своей смерти. Троице пришлось спускаться вниз по центральному костному хребту, по намеренно высеченным в нём ступенькам. Оказавшись внизу, они почувствовали, как резко потяжелели: сказывалось воздействие гравитации, создаваемой осевым вращением корабля. Подъём окажется куда тяжелее спуска, подумала Нен Йим. Сможет ли старик-воин выдержать его?
Помещение, куда они попали, было украшено ледяными кристаллами, образовавшимися в результате очередного пролома внутренней стены. Пол комнаты, бывший ранее эластичным, стал таким же жёстким, как йорик-коралл на поверхности корабля, и тоже был мёртвым.
Продолжив спуск, они угодили в комнату ещё меньших размеров. На глаза им попалась новая партия мертвецов, что подтверждало догадку Нен Йим: разрыв в оболочке сперва был крошечным, а затем резко расширился, наполнив вакуумом разом весь рукав.
Почему же рикйам не поднял тревогу? Почему он сразу не затянул пролом или хотя бы не загерметизировал комнаты?
Наконец все трое исследователей предстали перед звёздами.
Рукав "Баану Миир" изгибался и резко уходил вниз. Здесь сила притяжения была максимальной, и это помещение ранее использовалось для тренировок лучших воинов, но с тех пор, как все они были переведены с тихоходных "летающих миров" на передовую, здесь были организованы ясли: планировалось, что дети, выросшие в этом месте, будут иметь более толстые кости и крепкие мускулы.
Пустая надежда на их спасение. Те, кого не вынесло в открытый космос в первую же секунду катастрофы, бросали безжизненные холодные взгляды сквозь пролом пятидесятиметровой длины на звёзды, которые им уже было не суждено покорить.
Нен Йим вздрогнула. Звёзды, казалось, были так близко. Если она не удержится и упадёт в пролом, то вращением её отбросит за парсеки от корабля.
Но великолепие открывающегося в проломе вида поражало. Она с замиранием сердца смотрела, как галактический диск вращается перед глазами, слишком огромный, даже при таком маленьком угле обзора. Ядро — белая масса с тонким оттенком голубого — ослепительно сияла, и это сияние неуклонно расстилалось по всей галактике, угасая лишь по достижении самых далёких и холодных звёзд. Казалось, всё это так близко к "Баану Миир", но на самом деле даже самый близкий от корабля мир находился недостижимо далеко.
Это стало ещё более очевидным, когда она изучила пролом. Его края были загнуты наружу, выявляя тройственную природу оболочки. Внешний слой состоял из йорик-коралла, твёрдых металлосодержащих ячеек, обёрнутых вокруг выносливых энергетических организмов, которые их создавали и подпитывали. Под ними были срезы замороженных капилляров, которые производили для рукава кислород и питательные вещества и откачивали из него отходы на переработку в мау луур; этот процесс поддерживался непрерывным потоком атомов водорода, которые вытягивались из окружающего пространства довинами-тягунами. Здесь также были мускулы и сухожилия, которые, сокращаясь, могли сгибать рукав, и вот в них как раз и крылась загвоздка. Когда образовалась расщелина, эта средняя оболочка должна была сомкнуться и заморозиться. Внешняя оболочка, соответственно, должна была запечатать разрыв, а мёртвые клетки за это время могли быть заменены на новые. Мягкая и эластичная внутренняя оболочка в этой ситуации залечивала рану, и в итоге не должно было остаться ничего, кроме бледного шрама, напоминающего о катастрофе. Вместо этого о катастрофе напоминали тысячи трупов.
— Что всё-таки здесь произошло? — спросил воин. — Я не понимаю.
Нен Йим указала на разодранный мускул.
— Корабль разорвал сам себя, — констатировала она.
— Что вы имеете в виду, говоря "сам себя", — удивилась префект. — Как такое может быть?
— Это спазмы в мускулах, как в вашей ноге после сильного перенапряжения. Быстро сокращаясь, мышцы расщепили оболочку, после чего продолжили сокращаться, делали пролом всё шире и шире.
— Это невозможно! — проревел воин.
— Нет, только нежелательно, — ответила Нен Йим. — Предполагалось, что рикйам должен отслеживать такие спазмы и реагировать на них.
— Так почему же он этого не сделал?
— Почему? Потому что нервные окончания в этом рукаве корабля мертвы. Мозг не имеет ни малейшего понятия о том, что здесь происходит. Вполне вероятно, импульс, прорвавший оболочку, был одним из тех, что рикйам посылал сюда, надеясь восстановить своё влияние.
— Вы говорите, что рикйам сам проделал всё это? — ужаснулась Она Шаи.
— Косвенно, да. Всё, что мы видим, — результат того, что мозг состарился и потерял контроль над двигательными функциями.
— Тогда у нас нет надежды, — обречённо проговорила префект.
Воин бросил раздражённый взгляд на префекта.
— Что ещё за лепет о надежде? Йуужань-вонги были рождены, чтобы завоёвывать миры и умирать. Это помеха, не более.
— Вы можете вылечить его? — спросила Она Шаи у Нен Йим.
— Можно залатать пробоину. Но травма слишком серьёзна: вся внутренняя оболочка мертва. Средняя, вероятно, сможет восстановиться, если только мау луур всё ещё питает её. В принципе, можно вырастить новый нервный узел, чтобы контролировать функции этого рукава, но он останется по-прежнему отсоединённым от главного мозга. В дальнейшем рикйам может потерять контроль и над другими рукавами корабля, если он ещё не сделал этого.
— Вы считаете, мы должны оставить "Баану Миир". — Голос префекта выжидательно затих.
— Если рикйам не восстановится, то да. Но я уделяю этому всё своё время.
— Да, это не ускользнуло от моих глаз. Меж тем в настоящий момент растят новый "летающий мир". Я подам прошение, чтобы моих подчинённых переместили на него. Но наш шанс невелик: очень многие корабли сдают сейчас под натиском старости.
— Какова бы не была наша судьба, мы встретим её, как подобает детям Йун-Йуужаня. — Саканга указал на узкую полоску звёзд, вплывшую в их поле видимости. — Уже многие наши воины приблизились в завоеваниях к этому яркому ядру. И все эти миры будут нашими. Наша жертва, здесь, не будет забыта. И нам нечего жаловаться на судьбу.
— Конечно, — согласилась Нен Йим. — Но мы должны сделать всё возможное, чтобы "Баану Миир" предоставил мастеру войны новое поколение воинов для этой священной цели. И я сделаю для этого всё от меня зависящее.
Хотя это принесёт мне только бесчестие и смерть, добавила она про себя
Глава 11
Затаив дыхание, Люк наблюдал за тем, как блокада разрасталась.
— Какой ужас! — воскликнула Мара.
— Да нет же, — прошептал Люк, опуская руку ей на плечо. — Разве ты не видишь? Нам ничего не угрожает.
Сквозь треск помех в эфир прорвался восторженный голос Джейны:
— Это же Разбойная эскадрилья! Не могу поверить, что они…
Её восклицания были прерваны вызовом, незамедлительно пришедшим на "Тень Джейд" от вновь прибывшей эскадрильи.
На дисплее «Тени» появилось сосредоточенное лицо полковника Гэвина Дарклайтера.
— "Тень Джейд", похоже, вам требуется помощь?
— Это неразумно, Гэвин, — осторожно произнёс Люк. — Нас преследуют только службы безопасности Корусканта.
— Я объяснил им их ошибку, — отозвался пилот. — Больше они вас не потревожат.
— Они просто пошлют больше кораблей. Это лишь ухудшит положение.
— Возможно, именно в таком положении сейчас нуждается Новая Республика, — проговорил Гэвин. — Сначала Корран, теперь вы с Марой. Фей’лиа распродаёт вас йуужань-вонгам со скидкой.
— Нет, ты заблуждаешься. Я с ним не согласен по многим вопросам, но он желает Новой Республике лишь блага. Маленькая гражданская война только ослабит нас.
— Не ослабит, если мы провернём всё быстро и безболезненно. Не ослабит, если по её окончании мы получим настоящего лидера вместо той вечно скандалящей толпы, которая протирает штаны на заседаниях Сената.
— Ты сейчас подвергаешь сомнению самые основы демократии, — молвил Люк, — которой мы с таким трудом добивались в войнах с Империей. Мы не можем просто отбросить её, потому что она стала неудобной. И, Гэвин, у нас с тобой никогда не было этого разговора.
— Ясно. Я просто хотел дать вам знать, что мы на вашей стороне. Независимо от обстоятельств.
— И я очень признателен тебе за это. А теперь пора в путь — и нам, и вам тоже. Пока Республика столь щедра, что позволяет нам улететь.
— Вы уверены, что вам не нужен эскорт?
— Полностью.
Гэвин кивнул.
— Понимаю. Береги себя. И ты тоже, Мара.
Его лицо исчезло с экрана, и Люк внезапно почувствовал дрожь во всём теле.
— Люк? — донёсся участливый голос супруги.
— Это было так близко, — протянул он. — Слишком близко. Из-за меня только что едва не разгорелась гражданская война. Правильно ли я поступаю?
— Абсолютно. А если б тебя арестовали, что ты думаешь, эскадрилья не пришла бы тебе на помощь? Это стало бы ещё большим поводом для войны.
— Ты и раньше знала, что эскадрилья на нашей стороне?
— Догадывалась.
— И если мы сдадимся…
— Забудь, Скайуокер. Вспыхнут восстания. Ещё слишком многие поддерживают нас. Мы должны улететь отсюда прямо сейчас. Ради Новой Республики, ради джедаев… в конце концов, ради нас самих и нашего сына.
Джейна ответила на частный вызов от Гэвина Дарклайтера, пытаясь сосредоточиться:
— Да, полковник. Чем могу быть полезна?
— Приглядывай за мастером Скайуокером, Джейна. Ты нужна ему.
— Я сделаю всё, что в моих силах, сэр. Это всё?
— Нет. — Голос Гэвина затрещал. — Я сделал ошибку, не вернув тебя в команду, когда пришло время. Я прошу прощения за это. Ты можешь вновь считать себя полноправным членом эскадрильи.
— Спасибо, Проныра-лидер, — тихо проговорила она. — Вы понимаете, что сейчас я должна…
— Как я сказал, мастеру Скайуокеру нужна твоя помощь. К тому же, ты по-прежнему в отпуске. Лети за ним, и да пребудет с тобой Сила.
— Джейна, мне кое-что нужно от тебя, — сообщил ей Люк, когда Корускант был уже во многих световых годах позади. Для «крестокрыла» на борту «Тени» был оборудован специальный ангар, но это место уже было занято истребителем Люка. Таким образом, девушка летела своим ходом, и они общались посредством ком-связи. Люк и Мара рассказали ей в деталях о своём побеге с Корусканта, а она, в свою очередь, поведала им, почему её так долго не возвращали в Разбойную эскадрилью.
— Слушаю, дядя Люк.
— Разыщи для меня Кипа Дюррона. Мне нужно поговорить с ним.
— На последнем собрании вы так ни к чему и не пришли. Почему всё должно измениться?
— Потому что всё уже изменилось, — заметил Люк. — Сейчас у меня есть пара слов, которые ему неплохо бы услышать.
— Что-то не верится, что ты решил присоединиться к нему в его партизанской войне, — проронила Джейна.
— Пусть будет так, как должно быть. Джедаям сейчас срочно необходимо единение.
— Если ты просишь найти его, я найду. Я же нашла Бустера Террика, помнишь.
— Думаю, в этот раз всё будет намного проще, — сказал Люк. — Я могу точно сказать, где сейчас Кип.
— Но как?
— Он беспокоил меня в последнее время. Я взял на себя смелость прилепить к его истребителю маячок.
— Что? Но если йуужань-вонги перехватят сигнал…
— Я не подвергаю опасности жизнь Кипа. Это новое изобретение, его поставляет мне один из людей Каррда. Теперь мы можем найти друг друга, не раскрывая наше местоположение йуужань-вонгам или их союзникам. У Бустера тоже есть аналогичный маяк, так что нам больше не составит труда найти "Вольного торговца". Маяк излучает уникальный кодированный сигнал, который передается через ретрансляторы и ГолоСеть и воспринимается на расстоянии в десять-пятьдесят световых лет от источника. И тот, у кого нет специального шифр-ключа, не сможет отследить сигнал. На малом расстоянии он звучит, как шум двигателя, и если Кип отключит свой двигатель, чтобы спрятаться от сенсоров, маяк тоже затихнет.
— Ух ты! Вы и на меня такой поставили?
— Нет, зато мы оборудовали им "Тень Джейд". И я обязательно дам тебе шифр-ключ — и наш, и Бустера.
— Звучит неплохо! Так где сейчас Кип?
— Вот это больше всего и беспокоит. Он в районе Сернпидаля.
Джейну пробила дрожь.
Сернпидаль. Где погиб Чубакка. Сернпидаль был в самой глубине территории йуужань-вонгов.
Джейна не испытывала ни малейшего восторга от этого назначения. Нет, полёт будет точно не из приятных.
— Далековато, — наконец произнесла она. — Надеюсь, у вас найдутся для меня резервы топлива.
— Полно. Стыкуйся к нам, и мы снабдим тебя всем, что необходимо для полёта.
По лицу Люка можно было понять, что он и сам не очень-то рад, посылая племянницу на эту полную опасностей миссию.
— И спасибо, Джейна, — добавил он. — Да пребудет с тобой Сила.