На грани тьмы и света — страница 7 из 19

И кротко в воздухе повисла

Ладонь, отыскивая лад,

И трудно выраженье смысла

Явил больной и скорбный взгляд.

А голос пел: мы — те же звуки,

Нам так гармония нужна,

И не избавиться от муки,

Пока нарушена она.

Взгляни устало, но спокойно:

Все перевернутое — ложь.

Здесь высоко, светло и стройно,

Иди за мною — и взойдешь.

Девичье-тонкий в перехвате,

Овеяв лица ветерком,

Белея, уходил халатик

И утирался рукавом.

1966

«Тянулись к тучам, ждали с высоты…»

Тянулись к тучам, ждали с высоты

Пустым полям обещанного снега,

В котором есть подобье доброты

И тихой радости.

Но вдруг с разбега

Ударило по веткам молодым,

Как по рукам, протянутым в бессилье,

Как будто не положенного им

Они у неба темного просили.

И утром я к деревьям поспешил.

Стволов дугообразные изгибы,

Расщепы несогнувшихся вершин,

Просвеченные ледяные глыбы,

Висячей тяжестью гнетущие мой лес,

Увидел я… И все предстало здесь

Побоищем огромным и печальным.

И полоса поникнувших берез,

С которой сам я в этом мире рос,

Мне шествием казалась погребальным.

Когда ж весною белоствольный строй

Листвою брызнул весело и щедро,

Дыханье запыхавшегося ветра

Прошло двойным звучаньем надо мной.

Живое лепетало о живом,

Надломленное стоном отвечало.

Лишь сердце о своем пережитом

Искало слов и трепетно молчало.

1966

«Лес расступится — и дрогнет…»

Лес расступится — и дрогнет,

Поезд — тенью на откосах,

Длинно вытянутый грохот

На сверкающих колесах.

Раскатившаяся тяжесть,

Мерный стук на стыках стали,

Но, от грохота качаясь,

Птицы песен не прервали,

Прокатилось, утихая,

И над пропастью оврага

Только вкрадчивость глухая

Человеческого шага.

Корни выползли ужами,

Каждый вытянут и жилист,

И звериными ушами

Листья все насторожились.

В заколдованную небыль

Птица канула немая,

И ногой примятый стебель

Страх тихонько поднимает.

1966

«И я опять иду сюда…»

И я опять иду сюда,

Томимый тягой первородной,

И тихо в пропасти холодной

К лицу приблизилась звезда.

Опять знакомая руке

Упругость легкая бамбука,

И ни дыхания, ни звука —

Как будто все на волоске.

Не оборвись, живая нить!

Так стерегуще все, чем жил я,

Меня с рассветом окружило,

Еще не смея подступить.

И, взгляд глубоко устремя,

Я вижу: суетная сила

Еще звезду не погасила,

В воде горящую стоймя.

1967

«Нетерпеливый трепет звезд…»

Нетерпеливый трепет звезд

Земли бестрепетной не будит.

А ночь — как разведенный мост

Меж днем былым и тем, что будет.

И вся громада пустоты,

Что давит на плечи отвесно,

Нам говорит, что я и ты —

Причастны оба к этой бездне.

1967

«Поднялась из тягостного дыма…»

Поднялась из тягостного дыма,

Выкруглилась в небе —

И глядит.

Как пространство

Стало ощутимо!

Как сквозное что-то холодит!

И уже ни стены,

Ни затворы,

Ни тепло зазывного огня

Не спасут…

И я ищу опоры

В бездне,

Окружающей меня.

Одарив

Пронзительным простором,

Ночь встает,

Глазаста и нага.

И не спит живое —

То, в котором

Звери чуют брата и врага.

1967

«Над сонным легче — доброму и злому…»

Над сонным легче — доброму и злому,

Лицо живет, но безответно. Там,

Наверно, свет увиден по-иному,

И так понятно бодрствующим нам:

Там жизнь — как луч, который

преломила

Усталости ночная глубина,

И возвращает мстительная сила

Все, что тобою прожито, со дна.

Минувший день, назойливым возвратом

Не мучь меня до завтрашнего дня,

Иль, может, злишься ты перед собратом,

Что есть еще в запасе у меня?

Но, может, с горькой истиной условясь,

В такие ночи в несвободном сне

Уже ничем не скованная совесть

Тебя как есть показывает мне.

1967

«Живу меж двух начал…»

Живу меж двух начал —

И сердце часто бьется.

Жестокий ритм забот

Не эхом отдается

В душе моей, а звуком, звуком, звуком,

И нет конца моим тягучим

   мукам.

Но я встаю и обвожу мой мир

Хранительным и беспощадным кругом.

Входи, стихия! Здесь я наг и сир,

Так будь моим диктатором и другом.

Мы будем долго над землей летать,

Устанем, обретая силы.

И сгинем, чтобы встретиться опять.

1967

«Когда несказанное дышит…»

Когда несказанное дышит,

Когда настигнутое жжет,

Когда тебя никто не слышит

И ничего уже не ждет, —

Не возвещая час прихода,

Надеждой лишней не маня,

Впервые ясная свобода

Раздвинет вдруг пределы дня.

И мысль, как горечь, — полной мерой.

И вспышка образа — в упор,

Не оправданье чьей-то веры,

Неверящим — не приговор.

На них ли тратить час бесценный?

Ты вне назойливых страстей…

Здесь — искупление измены

Свободе творческой твоей.

1967

«В такие красные закаты…»

В такие красные закаты

Деревья старые и те

Дрожат,

Как будто виноваты

В своей осенней нищете.

Но в их изгибах обнаженней

Я вижу напряженье сил,

С которым леса шум тяжелый

Здесь каждый ствол их возносил.

1968


«Весь день как будто жду кого-то…»

Весь день как будто жду кого-то.

Пора, пора!

Вот пыль с обрыва — сквозь ворота

И — в глубь двора.

С такою пылью — только дальний

И скорый друг.

Минута встречи — все отдай ей

Сполна и вдруг.

Звенело золотом нам слово

И серебром.

Так чем поделимся мы снова,

Каким добром?

Входи скорей! Не стал я нищим,

Хоть знал семь бед.

А что потеряно — отыщем,

Как вспыхнет свет.

Не будет света — вздуем мигом

Огонь в ночи.

Ты только мимо, мимо, мимо

Не проскочи.

1968

«Опять мучительно возник…»

Но лишь божественный глагол…

А. Пушкин

Опять мучительно возник

Передо мною мой двойник.

Сперва живет, как люди:

Окончив день, в преддверье сна

Листает книгу, но она

В нем прежнего не будит.

Уж все разбужено давно

И, суетою стеснено,

Уснуло вновь — как насмерть.

Чего хотелось? Что сбылось?

Лежит двойник мой — руки врозь,

Бессильем как бы распят.

Но вот он медленно встает —

И тот как будто и не тот:

Во взгляде — чувство дали,

Когда сегодня одного,

Как обреченного, его

На исповедь позвали.

И, сделав шаг в своем углу

К исповедальному столу,

Прикрыл он дверь покрепче,

И сам он думает едва ль,

Что вдруг услышат близь и даль

То, что сейчас он шепчет.

1968

«Мрак расступился — и в разрыве…»

Мрак расступился — и в разрыве

Луч словно сквозь меня прошел.

И я увидел ночь в разливе

И среди ночи — белый стол.

Вот она, родная пристань.

Товарищ, тише, не толкай:

Я полон доверху тем чистым,

Что бьет порою через край.

Дай тихо подойти и тихо

Назваться именем своим.

Какое ни было бы лихо —

Я от него хоть здесь храним.

Вокруг меня — такое жженье,

Вокруг меня — и день и ночь.

Вздыхает жизнь от напряженья

И просит срочно ей помочь.

И все размеренно и точно:

Во мраке ночи, в свете ль дня

В ней все неумолимо-срочно —

Ну что же, торопи меня,

Людская жизнь, но дай мне в меру

В том срочном вынести в себе

С рожденья данную мне веру,

Что вся — насквозь — в твоей судьбе.