На границе империй #03 — страница 55 из 57

— Заказчик сказал.

— Разумеется, и разрешил поговорить с ними, перед тем как уложил в криокапсулы. Ну что? Никто из вас не надумал поделиться с нами информацией о том, где находиться планета? Даю последний шанс.

Все по-прежнему молчали.

— Что же, тем хуже для вас.

— Крис на борту есть капсулы?

— Нет, все заполнены.

— Я имел в виду лечебные?

— Были две.

Вызвал Карла, и он с неохотой появился.

— Док нужно этим двоим сделать ментокопирование.

— Зачем?

— Не хотят сознаваться, где находиться планета и где они их набрали.

— Переправим на корабль, там сделаю.

— Ложи их на корабле. Здесь есть пара лечебных капсул.

— Нужно посмотреть капсулы. Где они?

— Крис покажи Доку и забирай туда сразу капитана и помощника.

— Ты не имеешь права — заявил капитан, делая слабую попытку сопротивления, когда его потащили абордажники.

— Не переживай. Ты можешь на меня пожаловаться. Я тебе даже предоставляю такой шанс.

Вскоре Крис вернулся один без Дока и аварцев.

— Что там?

— Уложили. Док ворчит, что капсулы на корабле совсем старые. Что с остальными будем делать?

— Техников на корабль переправляем. Остальных здесь запрём пока.

— Что делать с криокапсулами?

— Даже не знаю. Посмотрим, что ментокопирование покажет.

— С ними всё ясно. Набрали на планете диких и везут на продажу.

— Это понятно. Вот только совсем не хочется тащить столько диких на станцию.

— Не понял, а что ты хочешь с ними сделать?

— Вернуть их на планету, откуда он их забрал.

— Думаешь это правильно?

— Конечно, правильно, думаешь это просто, когда тебя вот так похищают с планеты? Где у тебя остались родные друзья работа?

— Наверно ты прав.

— Совсем недавно такая же сволочь похитила меня с моей планеты. Где она сейчас находиться я не знаю и скорей всего никогда не узнаю.

Крис отдал команду, и техников отправили на бот, а остальных заперли в каютах. Приказал фрегатам подлететь поближе, чтобы перегрузить технику, что стояла в трюме. Лера сказала, что вся она должна поместиться у них в трюмы. Док тоже вскоре появился.

— Что там?

— Совсем старые капсулы, я думал, что такие уже не существуют.

— Мне нужен доступ к искину.

— Сам не можешь его взломать?

— Нет, я только начал учить базу. Она очень большая.

— Часа через два посмотрю, что получиться получится с ментокопированием, а пока займусь криокапсулами.

Он ушёл в трюм и через два часа вернулся.

— Держи коды доступа от искина.

— Что по ним?

— Пираты. Занимались в основном поставкой рабов на пиратскую станцию. Кроме того не гнушались и сами заниматься пиратством.

Координаты планеты есть?

— Это не планета, а спутник планеты. На ней дикие обитают.

— Далеко отсюда?

— Нет. Соседняя система. Они только вылетели оттуда, и их выдернуло из гиперпространства.

— Это пиратская глушилка гиперпространства у нас в трюме сработала.

— Как она там оказалась?

— Забрал из СБ.

— Влетит тебе за это.

— Не переживай, подумаешь, наорут немного. Мне не привыкать.

— Что будешь с ними делать?

— Ты про кого?

— Про диких в криокапсулах.

— Вернём на планету, какие проблемы?

— Ты же знаешь что не положено.

— Слушай я сам дикий и знаю, что их ждёт у нас. Для всех будет лучше, если они вернуться на свою планету.

— Тебе видней.

После ввода кодов доступа искин предоставил доступ владельца, и я сразу сменил коды доступа для всего экипажа. Искин оказался девственно чистым. Никаких данных по тому, куда и как летал корабль, не было. Капитан успел всё стереть. На корабле перегрузка трофеев только началась, а вот с пиратских крейсеров она уже закончилась, и буксиры получили мой приказ отбуксировать оба пиратских крейсера в нашу систему. Приказ они быстро выполнили и начали разгоняться для прыжка вместе с ними. Мы дождались, пока они разогнались и ушли в гиперпространство, после чего сами начали разгоняться. Пока буксиры разгонялись, мы успели поместить разбитую яхту аварца на лётную палубу тяжёлого крейсера. Она с трудом, но туда поместилась. После чего все вместе прыгнули в соседнюю систему. Лететь до неё было несколько часов. Полетел туда на захваченном транспортнике. Для этого пришлось вернуть обратно местных техников, а то была опасность, что этот корабль развалиться и не долетит туда. Мы не успели туда долететь, как на корабле начались проблемы. Дело в том, что медики стали выводить из криосна диких находящихся в криокапсулах. Они вели себя поначалу смирно, потом между ними произошло что-то вроде схватки. Её быстро прекратили абордажники, вырубив всех станерами, но мне пришлось идти в трюм разбираться.

— Док что у вас произошло?

— Алекс мы сами ничего не поняли. Они вначале стояли мирно. В общей группе. Мы с Ланой размораживали остальных. Неожиданно они схватились между собой, причём было совершенно не понятно почему.

— Ты пока не размораживай остальных.

— Почему?

— Нужно разобраться с этими.

— Это будет непросто. Они не говорят на интере.

— Залей им как мне когда то.

— Нужна капсула, а она занята.

— Ладно, тогда попытаемся так разобраться.

Просмотрел записи с нейросетей абордажников, и мы быстро нашли двоих зачинщиков.

Их отделили от других и медики стали приводить их в чувство. Через полчаса они зашевелись и пришли в себя. За это время я рассмотрел обоих. Они были совсем разными. Один больше походил на галифасца, второй имел явно оширские корни. Многие имели что-то общее как с одним, так и с другим. Мои попытки поговорить с ними не увенчались успехом. Единственное что мне удалось немного понять, что второй, у которого были оширские корни, что-то сказал другому на оширском вроде, но мне отвечать на оширском он отказался. Не понимал или делал вид, что не понимает, было не понятно. Он молчал и с ненавистью смотрел на второго. Немного подумав, позвал техника, с которым разговаривал около рубки. Он послушно пришёл.

— Слушай, возможно, ты что-нибудь понимаешь, почему они схватились?

— Они из разных племён вроде.

— Это я вижу. Что они не поделили?

— Их вовремя местного сражения захватили, как я понял.

— Местное сражение?

— Вроде да. Они там совсем одичали.

— Что ты знаешь о них?

— Немного. Живут несколькими племенами, которые постоянно воюют между собой.

— Что делят?

— Кто их знает. Похоже они с разных кораблей.

— Почему ты так решил?

— Там были остатки нескольких кораблей. Может, разбились, а может сами туда прилетели. Кто их знает.

— Что их там много?

— Много. Как я понял, есть несколько крупных племён и ещё есть более мелкие.

— Часто вы летали туда?

— Нечасто. Большим спросом они не пользовались, как я понял.

— Тогда откуда столько капсул?

— Не знаю, наверно кто-то заказал.

Скорей всего пираты хотели пополнить ими абордажные команды, поэтому и заказали столько. По моему запросу искин выдал, что в трюме находятся девятьсот семьдесят три капсулы. Пришло сообщение от пилота, что скоро мы выходим из гиперпространства и мне нужно появиться в рубке.

— Док поговори с ним, возможно, поймёте, как их размораживать. Мне кажется, что второй из них говорит по оширски.

— Вот только я оширский не знаю — ответил Док.

— Я тоже не знаю. Это искин скафандра переводит.

— Ты понимаешь, что я говорю — ещё раз спросил второго по оширски — Вижу, что понимаешь.

Вначале он молчал, но неожиданно ответил, вот только это был не оширский скорей какая-то его смесь с другим языком.

— Что тебе нужно? — спросил он.

— Мне от тебя ничего ненужно. Как я понял вы из разных племён?

— Да. Он поганый гализец. Они напали на нас и хотели украсть наших женщин.

— Вот вы что не поделили. Он понимает нас?

— Конечно.

— Что с нами будет? — неожиданно спросил второй.

— Вернём обратно и отпустим. Вы нас не интересуете.

— Тогда зачем захватили?

— Мы вас не захватывали. Мы захватили тех, кто вас захватил. Они сейчас сидят арестованные под замком.

— Кто вы?

— Мы восьмой флот империи Аратан. Док поговори с ними, они понимают по оширски. Мне в рубку нужно.

— Это я понял уже.

Он подключил искин корабля для перевода и остальные тоже, потому что все внимательно слушали, о чём я с ними говорил. Сам я отправился в рубку. Корабль уже вышел из гиперпространства. В рубке большом экране была выведена система. Пилот внимательно рассматривала её.

— Куда нам? — спросила она?

— Один из спутников пятой планеты.

— Там их шесть?

— Подлетим, посмотрим, какой из них нам нужен.

Сам спросил у Дока, какой нужен. Но он точно не знал. Все пять кораблей эскадры были уже в системе и кроме нас в ней никого не было. В эфире было слышно, что многие были расстроены этим обстоятельством. Вышли мы рядом с пятой планетой. Она была планетой гигантом. Все шесть её спутников были достаточно крупными. Проблема заключалась в том, что все спутники на картах числились необитаемыми, а у нас было мало времени на обследование их. Нам было нужно успеть вернуться обратно до возвращения наших буксиров. Попросил Криса привести эту парочку врубку. Он быстро выполнил. Спросил их на оширском.

— Вот ваша планета. На одном из шести её спутников вы живёте. На каком именно можете сказать?

Данный вопрос поставил обоих в тупик. Они долго думали. Наконец оширец сказал.

— Мы не знаем.

— Тогда скажи мне, как выглядит то, что вас окружает там на планете.

— Дом, лес, ручей.

— Какой лес? Как выглядит?

После долгих расспросов я понял, что у них лес ближе к джунглям.

— На карте был только один спутник с растительностью.

— Второй спутник — сказал пилоту.

— Я уже поняла.

Корабль уже направлялся к нему. Мы быстро подлетели к нему, и вышли орбиту спутника. Наружные камеры начали давать картинку под кораблём. Вот только никаких поселений я не видел на радаре, хотя мы делали третий круг вокруг спутника.