На границе империй #04 — страница 42 из 65

— Не только им ко мне приходить в гости. Иногда стоит нанести и ответный визит.

— Раньше я думал, что ты просто на голову больной, но ты гораздо хуже.

— Куда уж хуже? Ты найдёшь мне модулятор или нет?

— Найду, но пойду с тобой.

— Что орден захотел получить посмертно? Давно ли СБ стало на абордаж ходить?

— Когда нужно, ходит.

— Ты знаешь, мне даже интересно стало. Пожалуй, я тебя возьму, чтобы посмотреть на это. Хотя нет, не возьму, кают нет на корабле.

— У тебя капитан перебирается на линкор. Каюта освободиться.

— Занимай не жалко. Мне даже интересно. Только не надейся за моей спиной отсидеться.

— Бот за нами пришли.

— Пришлю.

— Искин отправь бот за бывшим начальником СБ станции.

— Принято.

— Отправил. Только без модулятора не прилетай.

— Найду я тебе модулятор.

Вскоре он прилетел вместе с ещё одним сб-шником и привёз три не знакомых мне дроида и еще, какую ту неизвестную технику. Всё это выгрузили на лётной палубе, а я забрал у него модулятор и полетел на рейдер. Мне была нужна Зараза.

— На лётной палубе меня встретил грустный Крис.

— Алекс ты, почему нас не берёшь на абордаж?

— Крис, какой абордаж?

— Станции.

— Я не собираюсь идти на станцию. Мне нужно только подключиться к её сети. Для того чтобы попытаться взломать систему. Скорей там нас будут брать на абордаж.

— Тем более. Почему нас не берёшь с собой?

— Куда я вас размещу? Места нет на крейсере.

— Да там полно кают. Разместимся без проблем. Забирай нас. Мы тебе потребуемся.

— Что такой грустный?

— Не обращай внимания.

— Что случилось?

— В общем небольшое ЧП у нас.

— Что случилось.

— Всё из-за этого злобного оширца.

— Слушай, что я из тебя вытягиваю?

— Недосмотрел я.

— За кем?

— За сыном у неё и полез в этот тренажёр. В общем, поколотил он его. Откуда я знал, что он ночью решит в него залезть.

— Где он?

— У Дока в капсуле вместе с матерью.

— А она как туда попала?

— Не поверила ему и пошла проверять. Той же ночью. Он и её поколотил.

Мне стало смешно.

— Тогда здесь причём? Они же сами полезли в тренажёр?

— Капитан на меня наорал, сказал, что это моя вина, за все тренажёры на лётной палубе я отвечаю.

— Понятно, и ты решил свалить с корабля пока они в капсулах. Ладно не переживай я с ними поговорю когда они выйдут.

— Ну, так что? Возьмёшь нас на абордаж?

— Договаривайся сам насчёт кают на крейсере, если договоришься, занимай.

— Понял.

Заглянул к Доку в медсекцию. Он тоже готовился к абордажу.

— Значит, летим захватывать пиратскую станцию?

— Док с чего ты это взял?

— Все говорят. Даже СБ готовиться.

— Не собираюсь я ничего захватывать. Наша задача просто прорваться через них.

— Все знают, что ты что-то задумал и понимают, что мы будем брать её на абордаж.

— Ты ошибаешься. Мы просто будем отвлекать внимание, чтобы транспортники смогли разогнаться и улететь. Ладно, я здесь по другому вопросу. Что там с мадам Бенси и её сыном.

— Ничего серьёзного синяки и ушибы. Скоро будут как новенькие.

— Ты сам им объяснишь, что не стоит лезть в разные тренажёры или мне это сделать?

— Не переживай. Сам всё объясню.

— Если будут проблемы, вызывай меня.

— Конечно.

Не успел выйти из медсекции, как меня вызвал Вал, старший у абордажников станции.

— Алекс, ты, что летишь брать на станцию на абордаж? Почему нас не берёшь? Мы ведь специалисты по станциям.

— Вал я уже сказал всем. Не собираюсь я ничего захватывать там, как бы меня не захватили.

— Вот мы тебя и прикроем.

— У меня уже нет кают на крейсере. Вас некуда размещать.

— Ничего страшного мы уплотнимся.

— В общем, договаривайся сам насчёт кают. Если найдёте место, я непротив.

— Конечно, сам договорюсь.

Понял, что спорить с ним бесполезно. Все на кораблях, почему-то решили, что я решил захватить пиратскую станцию. Вот только у меня таких планов совсем не было. Понятно, почему абордажники, решили идти на абордаж. У пиратов есть чем поживиться, но Док тоже собирается. Больше не буду ни с кем делиться своими планами.

Зашёл рубку. В кресле находилась только первый пилот.

— Привет, только не проси меня взять тебя на абордаж.

— Не буду.

— Это правда, что ты решил захватить пиратскую станцию?

— Нет, конечно. Зачем она мне нужна? Её ведь не заберёшь с собой?

— Тоже верно.

— Зараза появись.

— Добрый день командир.

— Тоже рад тебя видеть. У тебя сохранились данные по пирату. Ты делала его голограмму по моему приказу.

— Сохранились.

— Тогда запиши его голос в модулятор.

— Выполнено.

Повесил его на шею и начал говорить. Голос был, не отличим от голоса Лиса.

— Теперь сделай голограмму, что он сидит в кресле капитана и отвечает на мои вопросы.

Она выполнила, я задавал ему вопросы, а отвечала мне голограмма в кресле. После этого я всё записал и сохранил запись у себя. Кресла в рубках практически не отличались. Рубка рейдера или крейсера сложно отличить. После этого вернулся на крейсер. На лётной палубе крейсера уже стояли боты с абордажниками Вала и Криса. Сами они также были здесь, вместе Галидом, старшим у абордажником на этом крейсере. Получилось, что теперь на корабле было восемьдесят бойцов. Четыре десятка местных и четыре десятка ещё прилетело. Как они здесь разместятся было не понятно. Впрочем, разберутся сами. СБ уже не было на палубе, похоже, они перебрались в каюту. Вернувшись в рубку, вызвал на связь все капитанов кораблей.

— Значит так. Начинаем операцию. Мы улетаем первые. За нами следом прыгают крейсера следом рейдеры, и потом линкоры и с фрегатами. Объясню, почему так. Все решает скорость ухода в гиперпространство и время выхода их него. Задача постараться в максимально сжатые сроки появиться всем в пиратской системе. Только учтите, вы все должны вместе выйти в системе, а мне нужно примерно два часа запаса до вашего прилёта, чтобы долететь да станции и попытаться с ней что — то сделать. После вас выходят транспортники, хотелось бы в один этап, но наверно так не получиться.

— Вопросы есть?

— Нет.

— Командовать эскадрой в бою будет Тидл. Думаю, вы всего знаете. Он капитан на этом крейсере, а пока принял командование линкором.

Все кивнули.

Теперь о расположении станции, и её системах, о том, что мне известно. Больших калибров у станции нет, но стоит много мощных орудий на самой станции и на астероидах недалеко от неё. Что это за орудия я не знаю. Знаю только примерное расположение станции и расположение астероидов, на которых они установлены.

Открыл карту системы.

— Смотрите. Станция расположена на юге системы как раз там, где мы будем выходить. По обеим сторонам от неё, есть по четыре крупных астероида, на них находятся эти орудия. Их нужно вывести из строя в первую очередь. Что за орудия точно не скажу, но все они должны быть крупнокалиберными. Вот что примерно я знаю о станции, и её обороне.

— Пилот навигатор начинаем. Разгоняемся для прыжка.

— Принято командир — ответила пилот.

— Что ты знаешь об этих орудиях — спросил Тидл.

— Ни марку, ни модель не знаю. Знаю только, что их было завезено тридцать штук. Значит восемь и восемь установлены на астероидах. В разных сторонах от станции. Остальные четырнадцать должны были установить на станции. Транспондеры выключите перед прыжком и атакуете без них.

Это даст вам немного времени после выхода. Можете как-то запутать диспетчера. Не знаю, как сложиться, но удачи вам.

— И тебе командир.

— Когда вышел из рубки меня ждал начальник СБ.

— Откуда ты узнал про орудия?

— Спросишь потом у своего начальника, если живым останешься, а я тебе не могу ничего рассказать. Подписка о не разглашении.

— Понятно.

Вернувшись в каюту. Отправил сообщение Крису, чтобы он зашёл ко мне. Вскоре он заглянул в каюту.

— Искал.

— Да. Заходи. Выключи запись на нейросети.

Сам отключил запись в каюте.

— Выключил.

— Вот держи. Помнишь Лиса?

— Помню.

— Это запись его памяти. Только учти никому об этом ни слова. Прошлый раз обошлось, но СБ не спит. Посмотри там всё, что касается станции. Возможно, пригодиться. После операции всё уничтожь.

— Понял, сделаю.

— Кто будет старшим при захвате станции?

— Крис не будет никакого захвата. У нас сил не достаточно для этого. Нам бы самим как-то отбиться от них. Я бы не полетел к ним на станцию, но мне нужно попасть в зону действия станционной сети, без этого никак.

— Понял тебя. Отобьёмся.

— Знаешь что, уберите все надписи со скафандров, что вы вооруженные силы Аратана. Оставьте только какие-нибудь обозначения, чтобы вас можно было отличить от пиратов.

— Понял. Сделаем.

Корабль разогнался и прыгнул на три системы. Вышли мы удачно. Прямо на чистую полосу.

Часть 3

Навигатор рассчитала всё точно. Крейсер повторно разогнался и теперь ушёл в прыжок на неделю. Перед уходом в прыжок, на место, куда мы вышли, стали выходить наши крейсера. На всю неделю я лег на учёбу, и время для меня пролетело как одно мгновение. Лана подняла меня с учёбы, когда до выхода оставалось меньше часа. На корабле шла подготовка полным ходом. На лётной палубе была суета и много разумных. Абордажники, техники, погонщики — все готовились к бою. В рубке тоже чувствовалось напряжение перед боем.

Начался обратный отсчёт. Три два один выход. Вышли мы совсем недалеко от станции. Здесь все плевать хотели на правила и диспетчеров. Никто не соблюдал никакие правила. Правило было одно. Нельзя нападать на соседа.

— Командир вам вызов со станции — подал голос искин.

— Искин давай в эфир вот эту запись и мои ответы.

Активировал модулятор голоса.

— Принято.

На экране появился диспетчер, его звали Хелбед. Лис его подкупил и тот поставлял ему информацию о делах на станции.