— Рик, мы хотим с тобой поговорить?
— Хотите здесь остаться?
— Нет, конечно, мы с тобой.
— Слушай, мы отправили письмо отцу три дня назад.
— Что значит, отправили письмо? Каким образом?
— Как обычно с килибром.
— Это кто такие?
— Ты не знаешь кто такие килибры?
— Девушки, вы видимо не в курсе, я потерял память и очень многое не знаю.
— Пойдём, покажем.
Мы забрались в повозку, у них в клетке сидели четыре разноцветных птички. Раньше я думал, что это просто домашние любимцы девушек.
— Вот это килибры. Привязываешь бумажку к их лапке и выпускаешь. Они всегда возвращаются туда, где выросли. Эти выросли у нас дома. Отец должен уже получить наше послание.
— Так вот как дагарцы могли узнать о караване, и что где лежит, а я не мог понять, как они узнали.
— Скорей всего, так и есть.
— Я рад, что вы ему сообщили о том, что произошло.
— Он должен был уже ответить.
— Они что прилетают обратно?
— Нет, отец должен найти птицу из этого города и отправить с ней ответное сообщение.
— Куда она должна прилететь тогда?
— Этого мы не знаем, но завтра сходим в город выясним. Ты сходишь вместе с нами в город?
— Схожу.
— Отлично.
Ночью я несколько раз просыпался. Мне чудилось, что на нас напали. Вставал, проверял посты, но всё было тихо. Последний раз проснулся, когда уже рассвело и у городских ворот стали собираться повозки. Похоже, местные крестьяне привезли дардум на продажу. Повозки были не обычные. Меньше наших раза в два и в них были запряжены Калаги. Вдалеке мирно паслось большое стадо калагов. Вначале я подумал дикое, а потом заметил, что рядом с ними находятся люди. Всё было вокруг тихо и спокойно. Как-то мне было не по душе это спокойствие. Решив, что я просто перенервничал, вернулся спать. Разбудили меня жёны, был уже день на дворе.
— Рик, тебя там спрашивают.
— Кто?
— Купцы местные.
Выйдя из повозки, обнаружил около каравана троих купцов.
— Мы местные купцы, хотели пообщаться с вашими купцами.
— Нет у меня купцов, вернее один остался и тот так недоразумение. Хотите, позову?
— Позови.
— Парни позовите купца Дирека. Здесь с ним поговорить хотят.
Он появился и сразу представился.
— Я — Дирек, купец.
Они тоже представились.
— Что хотели?
— Поторговать?
— Что интересует?
Он обернулся, посмотрел на меня, и они отошли в сторону. Там поговорили, но мне не стало слышно, о чём они говорят.
Они что-то долго обсуждали, потом он вернулся в караван, а они вернулись в город. Не успел я вернуться к повозке, как снова появились двое местных купцов и с той же проблемой, нужны купцы. Пришлось снова звать Дирека. В этот раз он недолго с ними говорил и, вернувшись, стал ходить среди женщин что-то спрашивать. Они не особо хотели ему отвечать, но задумывались. Сходил специально спросил двоих, что он хотел. Оказалось, он предлагал им помочь реализовать товар, что находился у них в повозках. Утверждая, что договориться с местными купцами. Решил организовать ему маленькую диверсию. Не нравился он мне. Вышел в центр круга.
— Внимание все, яподумал и решил, направить делегацию на местный базар, с ней я пошлю пару воинов для охраны. Предлагаю прицениться и посмотреть, что здесь продают и нужно это нам или нет. Только прошу, не все туда идите, скажем, по одному человеку от двух подвод. Кроме того считаю что лучше денег не брать. Это вызвано споры, потому что нашлась толпа желающих. В итоге определились, и делегация отправилась на базар в сопровождении Лайзары и ещё одного из воинов.
От наших повозок пошла Рини вместе с ними. После я озадачил Риуса поиском возницы, чтобы знал дорогу к соседним городам, он также отправился в город. Сам я отправился следом за ним, вместе с Даей и Нозой искать птичку, что принесла сообщение от их отца. Оказалось это несложно. Они спросили у городских стражей, где продают килибров и один подсказал лавку, туда мы и отправились. Она оказалась в самом центре города в небольшом двухэтажном доме. Весь второй этаж был с клетками. В них находились эти птички. Вот только меня они не заинтересовали, а заинтересовала лавка на первом этаже. Там находилась лавка всякого старья, и среди этого я заметил несколько старых книжек. Открыл одну посмотреть, и был сильно удивлён. Это была инструкция по ремонту дроида няни. Не веря своим глазам, перечитал ещё раз. Открыл её и посмотрел, действительно это была инструкция по ремонту. Вот только откуда она здесь? Там в городе тоже стояли плазменные пушки, но у меня были сомнения, что они рабочие, скорее бутафория. Открыл другую книгу. Описание строительного дроида. Мне вспомнились канализационные тоннели, они ведь были сделаны не из камня как дома, а там был сплошной монолит. Значит здесь, когда-то раньше здесь умели всем этим пользоваться, а теперь всё это пришло в упадок и уничтожено. Возможно, это где-то и сохранилось.
— Молодой человек, это дорогие книги боюсь, они вас не заинтересуют.
Это был хозяин лавки, он стоял недалеко и внимательно наблюдал за мной.
— Дорогие?
— Да. Вот эта стоит сотню серебрушек и вам стоит найти что-то подешевле.
— Скажите откуда они у вас?
— Ну как откуда? Войны такие же, как вы, приносят.
— Где они их берут?
— Кто его знает.
Он мне соврал, похоже, он знал, откуда это всё, но по нему было видно, что он скорее умрет, чем расскажет.
— Скажите, меня интересует карта местности?
— Вы интересный молодой человек. Обычно вас интересует бумажка и чтобы была помягче.
— Зачем?
— Зад чтобы подтирать.
— Это неправильное отношение к книгам.
— Полностью согласен.
— Где-то у меня была подобная вещь, что вы просите.
Он долго рылся среди всякого хлама и наконец, вытащил большой лист бумаги свёрнутый несколько раз.
— Смотрите, и он аккуратно развернул её. Это была действительно карта и на ней были отмечены города и нанесены даже дороги. Карта была старая и сделана от руки.
— Что-то она совсем старая, а посвежее нет ничего?
— Зато здесь отмечено многое чего уже нет.
— Например?
— Вот город Нолдория, раньше он был, а теперь его нет.
— Что с ним произошло?
— Никто не знает, остались только руины.
Этот город находился не так далеко отсюда. Может оттуда все эти инструкции?
— Подозреваю что эти инструкции у вас оттуда.
Его лицо показало, что это так, но ответил он по-другому.
— Ну что вы, кто знает, откуда все книги. Они по-разному ко мне попадают.
— Понятно. Что вы хотите за эту карту?
— Двадцать серебрушек.
— Вот за эту бумажку?
— Вот и у вас она стала бумажкой.
— Один лист бумаги не может стоить столько.
— Не хотите не покупайте.
— Десять серебрушек я готов заплатить за неё — не больше.
Он что-то долго думал, потом сказал — забирайте. Отсчитал ему десять серебрушек и забрал карту. Как раз Дая с Нозой спустились сверху.
— Ответил отец? — спросил их.
— Да. У них пока всё мирно, но и кораблей тоже не было.
Они заметили, что владелец лавки прислушивается к нашему разговору.
— Пойдём, по дороге поговорим.
По дороге обратно мы зашли в две кузнечные лавки. Они что-то долго смотрели там и выбирали, но ничего не купили.
Когда мы оттуда вышли, они шли и обсуждали оружие, которое продавалось там.
— Рик, ты ведь понимаешь в оружии, скажи как тебе оно?
— Дая я не понимаю в оружии, я уже говорил об этом вашему отцу. У меня есть два клинка, с ними меня нашли, а больше я ничего не помню.
— У них здесь не оружие, а полное дерьмо. Ни одного приличного клинка нет.
— Вам виднее. Вы дочки кузнеца.
Город вообще был не большим. Раза в три меньше Таргорода. Здесь все лавки были так или иначе связаны с калагами. В них предлагали очень большой выбор кожаных изделий. Мы вообще резко выделялись среди местных жителей. Женщины в городе были одеты совсем по-другому, но больше всего отличались войны, они были одеты в нагрудники подобные моему, но сделаны они были из кожи калагов. На мне был нагрудник из клиза, и он резко контрастировал с местными. Мне казалось, что мой нагрудник это небольшая защита от тех же пик кардагшей, но не от меча, а местные нагрудники, на мой взгляд, были вообще полная ерунда. Каждый встречный войн оценивал мой нагрудник. На войнах здесь большая часть одежды была пошита из кожи в отличие от меня. Дая и Нозой внимательно осматривали встречных женщин, на них также было много надето различных вещей из кожи.
У каравана уже шла активная торговля. Оказалось, что женщины вернулись с рынка и о чём-то договорились с местными и теперь местный базар переместился к каравану. Наши продавали соль и уголь, местные в основном предлагали мясо и изделия из кожи. Если на кожаные изделия ещё что меняли, то мясо калагов никто не хотел покупать. Через час местный базар прекратился, женщины не хотели что-то больше менять или покупать. Продавали понемногу соль и уголь тому, кто подходил и хотел купить. Внутри каравана произошло небольшое женское собрание, которое решило, что здесь нечего больше делать и нужно идти дальше. Кроме того выяснилось что на базаре местные болтали что гаркал это местный глава города что-то не поделил с соседом и тот сильно на него обиделся. В общем, желающих здесь остаться не нашлось, и на базаре купить ничего предлагали, кроме мяса калагов и дардума. В общем, все ждали моего решения, куда пойдём дальше. Вот только у меня этого решения не было. Риус вернулся, и я позвал его.
— Риус, как у тебя дела? Ты нашёл возницу?
— Здесь их нет, и гримов у них тоже нет.
Похоже, местные калаги не нравились ему.
— Может, есть кто-то, кто готов повести караван?
— Мне один объяснил дорогу, так что может, я сам поведу?
Похоже, выхода у меня нет. Вот только куда идти?
Часть 10
Сел на землю около повозки, развернул карту и задумался.