На границе империй #05 — страница 44 из 55

— Рик пойдём, похлёбка готова, — сзади подошёл Дарс.

— Не нашли ничего интересного у них?

— Нет. Обычные разбойники.

— Скорее крестьяне. Меч в руках не умеют держать. Как думаешь, что они здесь делали?

— Это понятно. Следили за караваном. Скорей всего ночью нападут.

— Ты передал воинам, чтобы были готовы?

— Они это сами понимают, и потом ты здесь командуешь, а не я.

— Может, поменяемся, и теперь ты покомандуешь?

— Это сейчас твоя ноша тебе её и тащить. Пойдем, поедим.

— Пойдём.

— Он тебе успел что-то сказать?

— Нет. Он только успел, сказать, что моя потеря памяти, это его подарок, за то, что я его убил. В общем, я ничего не понял из этого.

— Возможно, со временем поймёшь.

— Надеюсь.

— Не представляешь Дарс, как тяжело не знать ничего о себе.

— Слушай, как ты так сделал? Ты вроде был рядом, потом пропал и растворился как тень? Потом я тебя заметил уже около них.

— Не знаю, просто пошёл в обход проверить, я тебе сказал, что почувствовал взгляд оттуда.

Тень что знакомое, когда он это сказал, что промелькнуло в голове и пропало. Сколько я не пытался вспомнить я не мог.

Когда мы подошли к повозке Тони, быстро спрятала шкуру в повозку. До этого все женщины её рассматривали. Похоже, они раздели одного из разбойников и шкура им понравилась. Нам с Дарсом наложили похлёбки и женщины облепили меня. Видя это, Дарс только улыбался.

— Рик, что ты будешь делать со шкурами? — спросила Тони.

— Какими шкурами?

— С разбойников?

— Понятия не имею.

— Можно мы их разделим?

— Можно.

— Спасибо и меня чуть не затискали, после чего всей толпой ушли к нам в повозку и там что-то обсуждали.

— Дарс, зачем им эти шкуры?

— Понятия не имею, но они здесь долго их обсуждали.

— Что это за звери такие?

— Рилы вроде, но я их не видел никогда в живую.

— Опасные?

— Могут напасть, но обычно сами бояться.

— Что думаешь, выставлять посты на ночь или вообще никому не спать.

— Не знаю, возможно, они ночью не захотят напасть, а нападут завтра на дороге. Тогда лучше чтобы парни отдохнули за ночь.

— Наверно ты прав.

После ужина собрал воинов, распределил, кто и когда дежурит ночью.

— Думаю, не нужно никому объяснять, что эта троица появилась здесь непросто так. Поэтому спать в одежде и быть готовыми сразу вступить в бой, если они ночью нападут. Сам буду проверять вас постоянно, — обратился к ним.

— Мы поняли Рик, — ответил Гирл.

Ночью мы так и не дождались ночных гостей, и утром караван пошёл дальше. Мы шли часа три, когда я почувствовал что мы не одни.

— Караван стой.

Повозки остановились одна за другой. Вроде бы всё было мирно, но я чувствовал взгляд как прошлый раз. Осторожно вышел вперёд каравана на несколько метров и остановился. Все остальные тоже осматривались по сторонам. Дарс, уже вооруженный, внимательно наблюдал с повозки за мной. До леса оставалось метров пять, но мне почему-то не хотелось дальше идти. Взгляд был, за мной наблюдали, но я не мог понять откуда. Эти шкуры прекрасно скрывали в лесу. Так я стоял несколько минут и ко мне подошёл Дарс.

— Рик, что там?

— Кто-то есть, но я не вижу его.

— Давай проверим.

— Нет, оставайся на месте.

Он стоял рядом пока я не заметил какое-то совсем небольшое движение на дереве. Достал нож и метнул его в это место.

Раздался человеческий вопль, и с дерева свалилось тело.

— Ещё дна шкура, — услышал сзади голос Рини.

— Слышал Дарс, твои уже шкуру присмотрели.

— Слышал. Теперь я ему не завидую, если он остался жив. Они у него её точно отберут. Не нравиться мне всё это.

Свалившийся с дерева затих и не шевелился. Снова наступила тишина.

— Думаешь, он один?

— Вряд ли.

— Мне тоже так кажется, но я никого не вижу.

— Я тоже. Оставайся здесь я проверю.

Выдернув мечи из ножен и сделал несколько шагов к лесу. Как услышал откуда-то спереди команду «давай», и на меня сверху упала сеть. Вот только им это нисколько не помогло, ведь ещё в воздухе я рассёк её мечами. Одновременно с этим опустилась вторая сеть на землю, за ней прятался с десяток крестьян. Они с дикими воплями бросились на меня. Услышал сзади хладнокровный голос Дарса.

— Караван нападение. Войны ко мне.

Войны и уже сами подтягивались, как только услышали крик того который с дерева свалился. Мне уже было не до этого, меня атаковали, и как мог, уворачивался от их вил. Срубил одни вилы, почти сразу другие, отступил назад к Дарсу. Его уже тоже атаковали. К нам уже бежали наши войны. Одному из крестьян всё-таки удалось достать меня в ногу вилами, но он заплатил за это своей жизнью. Меня это разозлило, и если до этого я только оборонялся, теперь пошёл в атаку, круша всё подряд. Видимо это напугало их. Вдобавок Лайзара с двумя ближайшими воинами вступили в бой. Они всё бросили и побежали обратно в лес. Достал второй метательный нож и запустил его в старшего у них, как я подумал. Метился в ногу, но промазал и попал в спину. Он упал на землю как тот вчера. Ругая себя, пообещал себе, что я больше никогда так не буду делать, и похромал за ними в лес. Дарс вместе с войнами пошли за мной. Мы дошли до него, остановился и выдернул нож у него из спины. Когда перевернул его на спину, оказалось что и этот мертв.

— Хороший бросок, — услышал сбоку голос Дарса.

— Хороший? Вот только я метился в ногу и хотел допросить его, а какой сейчас допрос?

— Бывает.

— Возвращаемся, эти разбежались. Гирл, Дарс разделите воинов пополам и пройдите по сторонам дороги. Возможно, ещё засады есть. Наверх смотрите, они на деревьях прячутся.

— Поняли, — ответили они, и ушли проверять.

Сам я похромал обратно к каравану. Там осталось четверо погибших и тот, который свалился с дерева. Их уже окружили женщины с пиками и теперь проверяли, тыкая в них пиками. Эти были точно мертвы, потому что они их оставили и пошли к тому, что свалился с дерева. Хотел сказать, чтобы они его не трогали, но они сами не стали это делать, видимо не хотели портить шкуру. Подошел и осмотрел его. Мой нож попал ему в плечо, и этот должен быть жив. Просто он от удара о землю отключился. Выдернул свой нож и начал приводить его в чувство, шлёпая по лицу. Он вначале не хотел приходить в себя, потом открыл глаза и шарахнулся от меня. Я подумал, что и этот с корабля.

— Ты знаешь меня? — спросил его.

— Нет, я тебя первый раз вижу.

— Жаль.

— Почему жаль?

— Видишь женщин за моей спиной? Сейчас я тебя отдам им. Им твоя шкура понравилась. Ты не представляешь, как они быстро тебя разделают на кусочки. Я один раз видел, как они кардагша разделывали жуткое зрелище. Несколько минут и нет кардагша, а он больше тебя был размером.

— Вы что людей едите?

— Конечно, тоже мясо, а ты молодой и мясо мяконькое. Из тебя отличная похлёбка получиться. Впрочем, есть вариант.

— Какой?

— У нас есть четверо твоих товарищей и нам мяса хватит. Я тебя отпущу, если ты мне все расскажешь перед этим.

— Всё расскажу.

— Вот и молодец. Кто вы и откуда?

— Да кто откуда. Я охотник. Нам, новый глава городского совета, запретил охотиться в местных лесах. Мы разругались со старостой деревни, и ушли из неё.

— Мы?

— Да. Я и несколько охотников.

— У каравана вчера вечером были трое ваших?

— Наши.

— Меня интересует только один, тот, что был без шкуры.

— Рэм его зовут. Мы его нашли пару месяцев назад, в лесу. Он был еле живой и брёл непонятно куда. Мы тогда на охоте были, и он спугнул нашу добычу.

— Что он говорил? Кто он и откуда?

— Ничего толком не говорил. Мы вообще думали, что он не выживет. Всё время какой-то бред нёс.

— Что за бред?

— Про корабль какой-то. Он похоже на нём раньше служил.

— Что-то помнишь из того что он говорил?

— Ничего особо не помню. Он вообще замкнутый был и ни с кем не общался.

— Что он у вас делал?

— Ничего. Сидел в лагере и жрал. Готовить похлёбку и то не умел. Поэтому, старший у нас, его и отправил вместе с охотниками учиться у нас охоте. Так была хоть какая-то польза от него.

— Какой из него охотник получился?

— Никакой. Мы с ним только мучились.

— Что интересного он говорил?

— Ничего интересного не говорил, а вот оружие у него было интересное.

— Оружие? Что за оружие?

— Он называл его игольник.

— Даже так. Где оно? У него его не было?

— Не знаю, возможно, поменялся с кем-то. Ты знаешь, что это за оружие?

— Мы с ним знакомы. Впрочем, ты можешь идти, я тебя отпускаю. Шкуру зверя только оставь. С ней ты точно никуда не уйдёшь.

Женщины всё время стояли за моей спиной и слышали весь разговор. Учитывая, что все они были вооружены пиками, он бы в ней точно далеко не ушёл.

Он снял шкуру со спины и протянул её Рини. После этого женщины потеряли к нему всякий интерес, переключившись на шкуру. Когда он собирался уйти, я его спросил:

— Когда вы его нашли, почему он брёл непонятно куда?

— Сказал, что заблудился и долго голодал.

— Это было так?

— Что голодал точно.

— Понятно.

Он осторожно пошёл в лес, видимо опасаясь, что я метну ему нож в спину. Немного отошёл и побежал в чащу леса.

— Рик зря ты его отпустил, — сказала Рини.

— Зачем он нам?

— Они могут снова напасть.

— Это вряд ли. Они нас сейчас сами будут бояться. Ведь мы можем найти их лагерь и напасть на них. Направление видишь куда побежал?

— Ты хочешь напасть на них?


Часть 13


— Что там у них можно взять?

— Не знаю.

— Вот и я не вижу смысла нападать на них. Было бы у них что-то ценное, может быть и напал на них, а так не вижу в этом смысла. Горстка голодных крестьян пытающихся заработать себе на жизнь.

— Нападая на караваны?

— Все друг на друга нападают. Караваны тоже на караваны нападают. Они напали на нас за что и заплатили своими жизнями.