На границе империй #05 — страница 52 из 55

— Рик, ты бы не мог с нами сходить в порт, и заодно помочь нам выгрузить всё из повозки в дом?


Часть 18


— Помогу. Не вижу проблемы. Дая, может вам пока не переселяться туда? Здесь, под охраной, безопасней.

— Не переживай, с нами Лайзара будет жить.

— Что она одна сможет сделать в случае нападения?

— Она хороший воин и там крепкие двери.

— Да, но она одна.

— Вы всё равно скоро уйдёте дальше, и мы останемся одни.

— Мы сами ничего не знаем, и у меня нет планов, куда-то идти. Кроме того вас ведь никто не выгоняет из каравана.

— Эх, Рик, почему не мы тебя нашли там на берегу? Планы есть, только вы ещё не знаете о них.

— О чём ты Дая?

— Да так о женском. Вчера в порт приплыли два новых корабля, сходишь с нами к ним поговорить?

— Схожу.

К обеду от каравана отделилось девять повозок и поползло в город. С ними ушло четверо воинов. Остальные остались в караване. Жены остались в караване, а я поехал на повозке рядом вместе с Даей. За компанию к нам напросился Дарс. Вся эта процессия потянулась в город, заплатив на воротах серебрушку за въезд. Повозки стали заползать во двор дома, и после того как Ноза открыла им склады, вещи из повозок стали перемещать внутрь дома. Образовалась очередь на выгрузку и чтобы не терять времени мы с Даей поехали в порт. У причалов действительно стояло два новых корабля. Один из них разгружали. Мы не стали мешать разгрузке и подъехали к соседнему кораблю. Причал также охранялся и от охраны сразу отделился один и направился к нам.

— Что хотели? — спросил он, при этом внимательно посмотрел на Дарса, — Дарс ты что ли?

— Я, — ответил Дарс, — Тили, это ты что ли?

— Я Дарс. Я думал ты погиб. Это чудовище тебя убило.

Дарс спрыгнул с повозки, и они по-дружески обнялись.

— Жив, как видишь, но оно дважды пыталось это сделать.

— Ты знаешь, что он уже сотником стал?

— Знаю, только ему это не помогло. Вот этот парень, рядом со мной, его убил.

— Серьезно?

— Да. Манс вызвал его на поединок и Рик его убил.

— Знаешь, я думал это нереально сделать. Он после тебя ещё столько народу поубивал.

— Как видишь реально. Скажи мне, куда вы плывёте?

— Мы всегда по одному маршруту плаваем Сандир — Даргария. Начальство больше никуда не хочет плыть.

— Тогда у меня к тебе будет несколько пассажирок до Даргарии. У вас на корабле нормально? Не ограбят их?

— Нормально. Не было вроде такого, и я сам присмотрю за ними.

— Ты давно на корабле?

— Года четыре как ушёл из стражей сюда.

— Жена у тебя где?

— Там же в Даргарии. Знаешь, что Далина замуж вышла?

— Нет. За кого?

— За купца какого-то и дочку родила от него недавно. Ждала она тебя долго. Ты бы ей хотя бы весточку послал что живой.

— Чтобы это дало? Для всех её родственников я был убийцей. Ты же понимаешь, что меня подставили. Не убивал я её брата, хотя он это заслужил.

— Понимаю, она ведь тебя любила.

— Я тоже её любил. Слушай, приходи вечером к нам в караван, посидим, поговорим.

— Где он?

— За городскими воротами стоит.

— Это далеко. Не знаю, отпустит меня начальство так надолго или нет.

— Приходите к нам в дом. Он рядом, — сказала Дая, внимательно слушавшая их разговор.

— Точно. Видишь трёхэтажный дом? У него крыша торчит. Он грязный такой. В нём посидим, поболтаем.

— Хорошо, вечером постараюсь отпроситься у начальства.

— Договорились, буду ждать и заодно с будущими пассажирками тебя познакомлю.

Он вернулся к остальным, а Дарс грустный сел обратно в повозку. Дая поехала к следующему причалу. У него Дая попросила позвать кого-нибудь из купцов для разговора. В итоге пришли двое купцов.

— Что хотели? — купец спрашивал, почему-то смотря на Дарса, а Дарс опустил голову вниз и думал о чём-то своём.

Ответила ему Дая, раз Дарс не реагировал.

— Мы бы хотели предложить сплавать вам в Таргород. Да я знаю, там ограбили корабли, но мы сами оттуда и дадим вам любые гарантии вашей безопасности.

— Боюсь, ваши гарантии нас не интересуют, — ответил ей купец.

— Что вас тогда интересует?

— Дарс это ты? — неожиданно спросил он.

Только здесь Дарс поднял голову и посмотрел на купца.

— Виллан, рад тебя видеть.

— Дарс как ты здесь оказался? Опять сбежал что ли? Помниться я тебе высадил в Таргороде?

— Почему сразу сбежал? Я с караваном пришёл сюда три дня назад.

— Там вроде война собиралась с дагарцами?

— Была уже. Они захватили город и ушли.

— Значит там сейчас мирно?

— Мирно.

— Разграбили наверно всё?

— Всё не разграбят, там много что есть. Подумай, может, сплаваешь туда?

— Что им дардум нужен?

— Конечно. Что ещё то?

— Подумаю.

Они развернулись и ушли обратно на корабль.

— Дарс, у тебя сегодня день старых знакомых, — сказал ему.

— Это точно, — с грустью ответил он, смотря в землю.

— Дарс вы давно знакомы с купцом? — спросила его Дая.

— Давно. Он мне помог. Вывез меня раненого из Даргарии в Таргород.

— Поможет нам? Поплывёт в Таргород?

— Дая, у них всегда решают все владельцы корабля, а не он один. У корабля редко бывает один владелец.

— Понятно.

— Дарс, откуда ты всё знаешь?

— Так я же порт охранял в Даргарии. Помог ему один раз, вот он меня и вывез потом.

Дарс всё время думал о чём-то другом и отвечал ей как на автомате. Она видимо поняла, что его лучше оставить в покое развернула повозку и поехала обратно к дому. У дома повозок уже не было, все разгрузились и уехали. Нас уже ждала Ноза. Она открыла нам один небольшой склад, и мы туда стали выгружать все вещи из повозки. Дарс был по-прежнему задумчив. Пока помогал мне носить мешки на автомате. Мы быстро всё выгрузили из повозки, в ней было немного, и поехали с Даей обратно в караван. Все остальные повозки были уже здесь. Вначале я подумал, что никто не вернётся обратно, но все повозки находились на своих местах. Дая тоже поставила повозку обратно рядом с нашей. После чего она ушла к себе в дом, и Дарс составил ей компанию. Рини, похоже, это не понравилось, и она подошла и спросила меня.

— Куда это Дарс пошёл?

— Он что не сказал?

— Сказал, что скоро вернется.

— Он приятеля в порту встретил. Они вместе у дагарцев в стражах служили. Тот на корабле в охране сейчас работает. Они договорились вечером встретиться. Дарс его с женщинами хотел познакомить, которые хотели туда плыть и мужей у них выкупать и они хотели просто поболтать. В доме у Даи они договорились встретиться.

— Значит, опять напьется.

— Этого у него в планах не было.

— Будет, я его знаю.

Как-то стало пусто и тихо в караване. Вроде все повозки на месте, но внутри осталось меньше половины женщин. Похоже, я уже привык к ним. Чтобы развеяться пошёл вокруг каравана, большинство воинов были на своих местах, не было только пятерых. Четверки, что выжила после нападения из первой десятки, и Лайзары. Остальные все находились на своих местах и охраняли повозки. Когда увидели меня, стали собираться вместе.

— Что в порту?

— Приплыло два корабля, один дагарский с ним хотят уплыть женщины, выкупать мужей. Дарс должен договориться. Вернётся, спросите его.

— К нам, по-прежнему никто не хочет плыть?

— Боюсь, что нет. Один только сказал, подумает, но надежды мало, что они туда поплывут.

— Там ведь столько народу осталось.

— Боюсь, это мало кого волнует. За глупость придётся платить.

— Её совершили несколько человек, а будут расплачиваться тысячи.

— Что поделаешь, мы ничего не можем изменить. Караван назад через пустыню я не рискну вести. Мы все там можем погибнуть, если заблудимся и это не решение проблемы, а небольшая отсрочка, если мы вернёмся с дардумом.

— Может захватить корабль?

— Одни уже захватили и что в результате. Даже если мы его захватим, что мы с ним будем делать?

— Поплывём туда.

— Кто из вас умеет управлять кораблём? Никто. Как вы тогда поплывёте? Кроме того его нужно загрузить дардумом, а после захвата никто не станет это делать и я уже молчу о том что с нами сделают за его захват.

— Что тогда можно сделать?

— Пытаться договориться, другого выхода нет.

Дарс видимо вернулся ночью и пьяный. Ведь вечером я не видел, чтобы он возвращался и подумал, что он у Даи переночует, а утром он сидел у костра с приличным перегаром.

— Дарс, когда ты успел вернуться?

— Поздно.

— Как тебя выпустили из города ночью?

— Так на воротах все парни знакомые стоят.

— Вижу, у тебя переговоры прошли в конструктивном ключе?

— Да я договорился и все поплывут с ними.

— Кто все?

— Женщины и воины.

— Какие воины?

— Наши войны. Что находились со мной в первой десятке.

— Они тоже с ними поплывут?

— Да. Они тоже за женами решили плыть. Они у них в плену.

— Они что и женщин в плен берут?

— Конечно. Куда их девать?

— Что они с ними сделали?

— Понятия не имею, что они с ними сделали. Может на них женились.

— Интересно, а на что они их собрались выкупать?

— Да кто его знает, может, была заначка где-то припрятана или из оружия что-то продадут. Ведь за женщин большой выкуп не попросят, а если мужья мертвы, могут и просто отпустить. Дарс вчера явно перебрал со спиртным. Жены у него были хмурыми особенно Рини. Мы не успели позавтракать, как появилась Дая.

— Рик, Дарс пойдёмте в порт сходим, узнаем что надумали.

— Дая ты же понимаешь, что шансов практически нет и Дарс совсем не форме.

— Они обещали подумать.

— Я нормальный, голова только трещит, — ответил Дарс.

— Я тебе вчера говорила, чтобы вы не пили столько и что так будет.

— Только ты не начинай меня воспитывать. Меня и так наказали с утра.

— Да тебя вообще убить мало, — высказалась Рини.

Дарс сразу помрачнел. Дая позавтракала вместе с нами, и мы отправились все вместе в порт. Хотя Дарс был и против этого, но его мнения не спросили. Мы с Дарсом шли немного сзади, и я его тихонько спросил: