На границе империй #07-1 — страница 22 из 53

— Он ошибся. Мы просто пролетали мимо.

— Что же, так даже лучше, люблю упрямых.

Она подошла к Халу и спросила:

— Где он?

— Уже идёт сюда.

Главная хозяйка тоже подошла к нам. Вокруг нас собрались почти все рабы, кто работал в гараже. Старшие стояли вместе с ними, один я рядом с хозяйками и Халом. Мне это самому не нравилось. Вскоре появился Фил с двумя ошейниками в руках. Они попытались сопротивляться, но Фил застегнул их у них на шеях. После этого охранники их отпустили, и оба получили по болевому заряду.

— Работает, — сказала вторая хозяйка. — Грузите их в флаер.

Охранники сразу выполнили её приказ. Когда мулата проносили мимо Лаи, она подскочила и начала его пинать. Хозяйки, уже вышедшие из гаража, остановились и обернулись.

— Лая, успокойся, мы с ним разберёмся, — сказала вторая.

Один из охранников отодвинул Лаю, и они понесли их дальше. Флаер улетел, а Лая с грустью проводила его взглядом.


Новые охранники пробыли на ферме до конца следующего дня, после чего собрали оборудование и улетели. Большинство рабов были довольны, что, наконец, всё закончилось. Одно было плохо — то, что Фил пока не отправлял меня в теплицы. Зато я за это время изучал карту, чтобы знать куда бежать и хорошо запомнил, что и где находится поблизости.

Прошло ещё три дня. Утро прошло как обычно — работы у меня не было, но после обеда Фил сообщил, что сломался комбайн, и я ехал его забирать. Привычно забрав техничку, я отправился за ним. На комбайне загорала моя старая знакомая, именно её я отвел к медику, когда её избила Лая.

— Она радостно помахала мне рукой, когда я подъехал.

В этот момент произошёл сильный взрыв с дальней от меня стороны комбайна. Этим взрывом её скинуло с крыши комбайна, и она упала куда-то между рядами калгиза. Что это было? Потянув джойстик на себя, я остановил техничку. После чего выскочил на выход. Это меня и спасло. Сильный взрыв сзади, и я уже лечу на выход из кабины. Сверху над техничкой что-то пролетело. Поняв, что нужно отсюда убираться, попытался встать, но сильная боль в ноге не позволила это сделать. Сжав зубы, смог встать. В этот момент ещё один сильный взрыв отбросил меня обратно в кабину.


Часть 14


Открыл глаза — лежу в кабине, лобового стекла нет. Как, собственно, и самой кабины, везде осколки стекла и куски оплавленного железа. Заметив, что летательный аппарат разворачивается для нового захода, я пополз вперёд и вывалился наружу. Пилот, видимо, заметил это и стал стрелять в место, куда я свалился, но пока он сводился и прицеливался, я успел отползти под комбайн. Летательный аппарат расстрелял место, куда я упал, после чего перенёс огонь на саму техничку. Пострелял в неё, после чего перенёс огонь на соседний комбайн, растерял его и исчез так же внезапно, как и появился. После того, как всё стихло, стал осматривать себя. В ноге сидело два больших осколка — один прошёл навылет, второй застрял в ноге. Попытался его достать, но не смог. Смог встать, держась за гусеничный трек и сесть на него. После чего достал планшет. В этот раз он был у меня за поясом и не пострадал. Вызвал Фила. Он почему-то долго не отвечал. Когда ответил и посмотрел на меня, брови у него полезли вверх.

— Что это с тобой?

— Говори громче, плохо слышу.

— Что с тобой?

— Взрывами досталось.

— Какими взрывами? Ничего не понял.

— Сам ничего не понял. Приехал как обычно, меня встретила водитель на крыше. Вдруг взрыв с дальней стороны комбайна, и она падает вниз.

— Убита?

— Не знаю. Наверно.

— Что было дальше?

— Остановил техничку и пошёл на выход, чтобы проверить её. Здесь взрыв сзади. Потом спереди. Смог только выбраться из кабины и упасть вниз. Эта штука постреляла и улетела.

— Сходи, проверь водителя.

— Ранен я и ходить не могу. Опасно туда идти. Эта штука может вернуться. Она за мной охотилась.

— Что с комбайном?

— Нет больше комбайна, как и технички. Сам посмотри.

Повернул планшет и показал ему.

— Жди. Скоро к тебе прилетят. Планшет не отключай.

— Хорошо.

Решил всё-таки сползать проверить, может она осталась жива. Нашёл её ещё живой, но без сознания. Из груди торчал кусок железа, но она была жива. Повернул на бок и оторвал рукав от рубашки и попытался засунуть его в рану, чтобы остановить кровь. От этого она застонала и пришла в себя.

— Ты как? — спросил её.

— Холодно.

— Сейчас я тебя укрою.

Снял с себя рубашку, которая тоже вся была в крови, и одел на неё.

— Это бесполезно, я же знаю.

— Не переживай, к нам уже летят.

— Обидно, я хотела тебя соблазнить.

— Соблазнить ещё успеешь. Подлечат нас и соблазнишь.

— Как же больно и тяжело дышать.

— Потерпи немного.

Она отключилась. Прижался к ней, пытаясь её согреть. Ничего больше для неё я не мог сделать. Потрогал пульс на шее, он прощупывался. Полежал так недолго, как запищал планшет. Вызов был от Фила.

— Как ты?

— Я ничего, а она умирает, — и показал на девушку, лежащую рядом.

— Живая значит.

— Ранена, но долго не протянет.

— Как обстановка?

— Тихо, не прилетала больше эта штука.

— Ты видел, что это было?

— Не успел. Она должна была видеть.

— Где вы?

— У комбайна лежим.

— Мы подлетаем.

Решил немного схитрить, чтобы её быстрее в капсулу отвезли. Прошло совсем немного времени, и флаер сел около моей технички. Вначале появились вооруженные охранники, следом за ними Фил с Халом. Хал подошёл с аптечкой и приложил её вначале к ней, потом и ко мне. Мне самому сразу стало легче.

— Рассказывай, что произошло, — сказал он.

— Может, по дороге расскажу? Отвезите её к лекарю. Умрёт она.

— Пока не умрёт, аптечка уколы сделала, всё в порядке теперь будет. Рассказывай.

— В общем, приехал как обычно. Она лежала, загорала наверху. Помахала мне рукой. Видимо, что-то услышала и повернула голову назад. Потом взрыв у неё в кабине. Её взрывом сбрасывает вниз. Остановил техничку и пошёл на выход, чтобы помочь ей, как у меня тоже взрыв за спиной. Меня им выбросило дальше на лестницу. Попытался встать и не смог. Потом ещё один взрыв. Пришёл в себя — уже лежу в кабине. Перекатился и упал вниз. Эта штука подлетела и стала стрелять в то место, куда я упал. Вот только я уже уполз под техничку. Она постреляла в техничку, потом в комбайн и исчезла. После чего я связался с Филом. Это всё.

— Знаешь, Рик, что тебе здорово везёт? Третье нападение пережил.

— Мне об этом говорили, вот только это не так. Мне гораздо чаще не везёт. Вы нас отвезёте к лекарю?

— Отвезём, но позже.

— Улетать отсюда нужно.

— Почему?

— Вдруг она вернётся.

— Парни разберутся с ней.

— Без флаера останетесь. Эта штука очень быстрая.

Фил появился сверху на комбайне и мрачно сказал:

— Думал, у нас проблемы закончились, а оказывается, они только начинаются.

— Что там?

— Так же, как и техничку, в металлолом. Сниму кое-что, и на этом всё.

— Кто-то очень хочет оставить нас без техники. Пожалуй, нужно возвращаться.

Он позвал охрану, стоящую вокруг комбайна, они подхватили меня и водительницу и потащили к флаеру. Зир её сразу уложил в капсулу и активировал лечение.

— Как она?

— Жива вроде. Подружка твоя, что ли?

— Нет, я её сегодня второй раз встретил, и оба раза случайно. Сегодня нас обстреляли, когда я приехал её комбайн забирать.

— Слышал уже.

— От кого?

— Охранники болтали.

— Так мы только прилетели.

— До вылета ещё. Снимай штаны. Будем тебя смотреть.

— Он подошёл, посмотрел со спины.

— Хорошо тебе досталось.

— Ты лечи, а не рассматривай.

— Терпи, сейчас больно будет.

После этого сильно дёрнул осколок из ноги. Сжал зубы от сильной боли. После этого выдернул ещё два или три осколка из спины и ног.

— Ты что меня мучаешь? В капсулу что, не будешь класть?

— Запрещено тебя лечить.

— Зашивай тогда.

— Это как?

— Руками. Кто из нас лекарь? Ты или я?

— Я медик.

— Это одно и то же.

— Ложись теперь в капсулу.

— Не мог сразу положить?

— Залезай. Заклею твои ранения.

Допрыгал на одной ноге до капсулы и лёг в неё. Когда пришёл в себя, капсула уже была открыта.

— Выбирай новую одежду из кучи.

Попытался сделать один шаг и сразу упал. Левую ногу я совсем не чувствовал.

— Зир, ты это чего? Почему я ногу не чувствую?

— Совсем не чувствуешь?

— Совсем.

— Значит, нерв задет.

— Что мне делать с такой ногой?

— Не знаю. Мне запрещено лечить вас. Само заживёт со временем.

— Впрочем это даже хорошо — в полях сейчас опасно. Ищи мне одежду, раз не лечишь.

Пришлось ему искать мне одежду, а потом помогать дойти до койки. Мне с трудом удалось забраться наверх. Дилар удивлённо посмотрел на меня и спросил.

— Рик, что с тобой?

— Снова то же самое.

— Их вроде поймали.

— Видимо, не всех. Нет больше моей технички и одного комбайна.

— Значит, это не всё.

— Нет.

Утром у меня поднялась температура, и стало всего ломать. Дилар разбудил меня, но я сказал, что никуда не смогу идти, пускай передаст Филу. После этого появился Хал, посмотрел меня и ушёл. Через какое-то время ко мне наведался Зир. От померял температуру, потрогал ранения на спине и сказал:

— Рик, спускайся.

— Зир, отстань, мне обратно не залезть будет.

— Вставай, пошли в капсулу.

— Зачем? Тебе всё равно запрещено лечить меня.

— Нужно ещё раз всё проверить.

— Зир, оставь меня в покое.

— Вставай, или сейчас охрану позову, и она тебя силой приведёт.

— Зир, зачем это нужно? Оставь меня в покое, скажи, что со мной порядок. Отлежусь немного и сам встану.

— Нет, вставай.

— Ты потом поможешь мне залезть обратно?

— Помогу.

Пришлось спускаться и идти к нему. Он снова уложил меня в капсулу. Не знаю, через сколько он разбудил меня, но, судя по всему, прошло много времени.