На границе империй #08-2 — страница 44 из 45

— Вот ты попалась! — сказал ей.

— Так и знала, что это ты. Почему так долго?

— Она ещё спрашивает, вначале сдала меня, а потом говорит, почему так долго? — и отключил режим невидимости.

— Мне было нужно тебе передать, что меня задержали, а это самый лучший способ.

— Ты почему им сдалась?

— Не поверила вначале, думала, что проверка.

— Ты как на лайнере оказалась, графиня?

— Тебя это не касается! Как обстановка на корабле?

— Обстановка нормальная.

— Где все?

— Кто тебя интересует?

— Начальник местного СБ где?

— У себя в кабинете был, а что?

— Живой?

— Пока да. Это он тебя? — у неё под левым глазом красовался фингал.

— Да, допрашивал с пристрастием.

— Дай оружие.

— Не дам, ты маленькая ещё и у тебя нет лицензии на отстрел местных.

— Дай сюда, — и она вытащила его бластер у меня из-за пояса. — Пошли.

— Да он тебе не нужен.

— Наши где?

— Где твои не знаю, а мои штурмуют верхний уровень.

Мы вышли из изолятора и снова направились в СБ.

— Что с ним? — спросила она, когда увидела начальника на полу.

— Не видишь, что ли — устал, сразу, как только поймал три нейротика от меня.

— На тебя это непохоже.

— Ну и где?

— Что где?

— Благодарность за спасение?

— Перетопчешься.

— Вот почему-то я так и думал, что спасение липовых графинь, это неблагодарное занятие. Что даже в щёчку не поцелуешь?

— Где парочка аварцев, что ты избил?

— Откуда я знаю? Наверно, обороняются на верхнем уровне вместе с другими пассажирами и экипажем.

Про них я совсем забыл, времени отслеживать запись из своей каюты у меня просто не было. Скорей всего, они уже пришли в себя, развязались и сбежали.

— Алекс, где ты? — услышал я голос начальника имперской безопасности.

— В СБ.

— Тебя арестовали?

— Ну я бы …, — И посмотрел на лежащего на полу начальника СБ и ответил: — Почти, — и перевёл взгляд на Багиру, пару раз, хорошо приложившуюся ногой, его по физиономии.

— Багира где?

— Она занята, начальника СБ использует вместо груши.

— Развлекаетесь значит, соедини её со мной.

— Даже не знаю, получиться ли, местная сеть отключена.

— Переведи разговор на её нейросеть.

— Не могу, у неё доступ для меня закрыт.

— Громкую связь у скафандра тогда включи.

— Не могу, вдруг начальник СБ проснётся, — и включил громкую связь.

— Багира, как слышишь меня? — спросил он.

— Слушаю, — ответила она, подойдя ко мне.

— Ты выполнила задание?

— Нет. Местное СБ смогло выяснить, что у меня поддельные документы и меня задержало. Меня Алекс только что освободил.

— Понял. Выдвигайтесь на верхний уровень.

— Сейчас будем.

— Забирай его, что стоишь? — сказал Багире.

— Чего? Это ты его вырубил, тебе его и тащить.

— Тогда пускай здесь лежит. Мне он не нужен.

— Он сейчас долго не придёт в себя. Потом заберём, — задумчиво сказала Багира.

Когда мы поднялись на верхний уровень, сопротивления уже не было. Около выхода из тоннеля стояли уничтоженные абордажные дроиды, как наши, так и местные. Оставшийся в живых экипаж и пассажиры побросали оружие и не оказывали больше сопротивления. Они стояли большой толпой под охраной десятка абордажников. Впрочем, шансов у них против профессиональных абордажников изначально не было. Посмотрел на парней. Раньше все были в одинаковых скафандрах. Сейчас они и правда напоминали пиратов. Все в разных скафандрах и с разным оружием. Надписи на скафандрах были такие же, как у пиратов. Похоже, все трофейные скафандры обратно выкупили. Молодёжи среди них почти не было. В основном это были опытные абордажники. Многих из них я помнил ещё с Джанга. Крис находился недалеко от пленных и раздавал приказы.

— Крис как у тебя дела?

— Порядок. Только они успели уничтожить искин лайнера.

— Один или все четыре?

— Один вроде. А здесь их четыре?

— Главный один, но у него есть три вспомогательных. Каждый отвечает за определённый сектор.

— Главный наверно, тот, что находился в рубке.

— Там находится главный искин.

— Что с пленными делаем?

— В рабство продадим.

Он удивлённо посмотрел на меня.

— Всё по-взрослому. Шучу. Спроси у безопасности, сильно подозреваю, что мой план они изменили.

— Понял.

На уровне как раз появилась команда имперской безопасности. Одеты они как обычные пираты. За ними шла Лара, перед ней ехал технический дроид, в своих манипуляторах он вёз новый искин. Они направились в рубку, не обращая на нас никакого внимания. Багира тем временем осматривала погибших, что оказали сопротивление абордажникам. Большинство абордажников тем временем рассыпались по кораблю, чтобы заняться любимым занятием — мародёркой. Вскоре безопасность вернулся из рубки.

— Лайнер наш! — сказал он, подойдя к нам.

— Дяденька, а ты кто? Не узнаю вас в гриме?

Физиономия у него сильно изменилась и его было не узнать. Мало того, он изменил цвет кожи и выглядел как типичный метис.

— Хватит хохмить, найди мне лучше капитана.

За ним следом подошли ещё трое, из его новой команды, в том числе и киборг.

— Чего его искать? Вон он стоит.

— Который?

— Четвёртый слева во втором ряду.

Киборг отправился за ним и вскоре привёл его к нам. Киборгу физиономию тоже поменяли, и теперь он выглядел ещё страшнее, чем был раньше.

— Так и думал, что вы с ней заодно, — сказал капитан и со злостью посмотрел на подошедшую к нам Багиру.

— Ты не поверишь, но мы с ней не вместе. Так что ты ошибся.

— Ты думаешь, я тебе поверю Алекс Мерф?

— Меня не интересует, поверишь ты мне или нет. Впрочем, как и ты сам. Меня интересуют только ответы на мои вопросы.

— Ты думаешь, я тебе буду помогать?

— Поверь, будешь и не советую упираться. Вон там стоит твоя подружка, я сейчас прикажу ему, — и показал на киборга. — Он начнёт медленно отрывать у неё конечности прямо у тебя на глазах. Поверь на слово, он это любит.

Капитан посмотрел на киборга. В ответ тот улыбнулся и кивнул, подтверждая мои слова.

— Что ты хочешь? — сказал он, переведя взгляд на меня.

— Разумное решение.

— Вы передали сигнал спасения?

— Передали.

«Они не передали, мы всё заглушили» — пришло сообщение от начальника имперской безопасности.

— Значит так, ты сейчас запишешь убедительное сообщение о том, что лайнер терпит бедствие в связи с опасным сближением с местным светилом и угрозой гибели всех пассажиров и экипажа. Мы отправим его в вашу службу спасения.

Он удивлённо посмотрел на меня.

— И помни, если это будет не убедительно, он займётся вначале твоей подружкой, а потом тобой. Если всё сделаешь как надо, тебя и её никто не тронет.

— Сделаю! — и он ещё раз со страхом взглянул на киборга.

В сопровождении киборга и ещё двоих из команды безопасности капитан ушёл в рубку.

— Послушай меня, — сказал в адрес начальника имперской безопасности. — Я всё сделал, но у меня плохое предчувствие.

— С чем связано?

— С моим полётом в ту систему.

— Не переживай, ты удачливый и у тебя всё получиться.

— Я буду у себя в каюте.

Понял, что переубеждать его бесполезно. Оставалось только надеяться, что аварцы не поведутся на нашу уловку и не отправят сюда корабль спасатель.

Лифты уже заработали, и я быстро спустился к себе на уровень. В каюте меня ожидал сюрприз. Парочка мстителей, что оставались в шкафу, пришли в себя, но из шкафа выбраться не смогла. Когда я открыл дверцу, они вывались на пол и стали ругаться как последние сапожники. Поначалу я хотел с ними пообщаться, чтобы выяснить, кто они такие, но они быстро разозлили меня, и приложив их шокером, запихнул обратно в шкаф. Мне было нужно подумать, а эти двое меня раздражали.

Через несколько часов ко мне в каюту завалился начальник имперской безопасности.

— Вот как ты без меня останешься? Ты же несколько часов не можешь прожить без меня? Что прилетел буксир?

— Не прилетел, пока.

— Тогда что тебе нужно?

— У меня есть информация, что двое аварцев, с которыми ты подрался, направились к тебе.

— И кто тебе это рассказал?

— Один из местных сб-шников.

— И ты ему веришь?

— Склонен верить и подозреваю, что ты их спрятал.

— Я? Да как тебе такое могло в голову прийти?

— Я тебя хорошо изучил.

— Боюсь, ты меня плохо изучил. Так зачем тебе нужны эти двое аварцев?

— Тебе это лучше не знать.

— Тогда и я ничего не знаю.

— Смотри, найду.

— Ищи.

— Ладно, что ты за них хочешь?

— Шесть инженерных дроидов мои, а эти аварцы твои?

— Договорились! Где они?

— Какой быстрый, ты вот этот договор подпиши для начала.

— А если у тебя их нет?

— Не доверяешь, значит? В таком случае дроиды будут снова твоими.

— Вот тебе подписанный договор. Где они?

— В шкафу.

— В каком шкафу?

— Ты что видишь здесь несколько шкафов?

Он с явным недоверием открыл шкаф. Посмотрел на них, потом на меня.

— И зачем ты их сюда засунул?

— Они меня раздражали.

— Чем?

— Ругаются как сапожники.

— Они же имперских кровей. Как ты мог так с ними поступить?

— Серьёзно? Тогда я однозначно продешевил.

— Интересно чем ты их притягиваешь? У тебя прямо нюх на них.

— Я? Да они сами пришли ко мне. Мстители недоделанные. Вот запись. Так что это у них нюх на меня, а не наоборот.

— Зря мы их на Багиру ловили, нужно было сразу на тебя ловить, — сказал он с усмешкой.

— Ты их забирать будешь?

— Буду.

Через несколько минут в каюту зашёл Док с рейдера.

— Проверь этих в шкафу. Мы весь лайнер обыскали из-за них, а они у него в шкафу отдыхают.

— Алекс всегда отличался своей оригинальностью.

— Ты не пробовал у него шкафчик проверять на рейдере? Интересно, что там у него храниться?

— У меня нет столько здоровья. Однажды он поймал двоих из станционного СБ решивших проверить его шкафчик. Они по