— Ваши гости, капитан, взламывают дверь ангара, — сообщил искин.
Глава 17
— Мои гости? Какие гости? — и недоумённо посмотрел на панель перед собой, на которой искин рисовал непонятную абстракцию.
— Всё те же. Они не уходят и требуют капитана, то есть вас.
— Покажи мне их.
Экран засветился и показал мне, как четверо неизвестных мне разумных пытаются попасть в ангар.
— Вызвать службу безопасности станции?
— Чего? — я чуть не поперхнулся от такого предложения искина. — Запрещаю! — чуть не прокричал в сторону экрана, сильно опасаясь, что снова искин начнёт действовать в соответствии с очередным протоколом. Вообще, искин стоило совсем отключить, но пока это сделать я не мог.
Пришлось просто наблюдать за тем, как четверо взламывают входную дверь ангара. Взламывали они её не с помощью дроида, а пытались это сделать с помощью ножей и грубой физической силы. Мне совершенно не хотелось что-то предпринимать против них, так как это противоречило моим планам, и у меня теплилась надежда, что им надоест данное мероприятие, и они сами уйдут, но эти разумные, а точнее, неразумные, оказались весьма настойчивыми. Вскоре им удалось взломать входную дверь в ангар и попасть внутрь. Поначалу мне даже интересно стало, как они станут дальше действовать. Пускай попробуют попасть на борт транспортника, но эти четверо мне мешали, и поэтому я решил их образумить и заставить уйти.
— Граждане, взломщики. Вы только нарушили два федеральных закона и испортили собственность станции. У вас есть минута, чтобы покинуть ангар, и тогда я буду считать, что я вас здесь не видел! — сказал им электронным голосом искина.
— Алгард, я ведь знаю, что это ты, выходи, нам нужно поговорить! — ответил самый крупный из четверых.
— На корабле нет никакого Алгарда. Ты ошибся ангаром.
— Алгард, я ведь знаю, что это ты, и корабль твой сразу узнал. Так что выходи оттуда!
— Это не Алгард, а новый владелец корабля. Алгард и этот второй, как его — Гарнил, продали мне корабль. Так что их нет на корабле.
— Алгард, вот зачем ты так? Думаешь, я не понимаю, что это ты?
— Как тебя зовут?
— Ты это прекрасно знаешь.
— Послушай меня внимательно, я тебе нормальным языком говорю, что Алгарда нет на корабле, он продал мне корабль и покинул его.
— Алгард, мы сто лет знакомы, неужели ты думаешь, что я поведусь на это?
После этого ответа окончательно понял, что этого неизвестного мне разумного я не смогу ничем убедить, что не Алгард.
— Вижу, что тебе бесполезно что-то говорить, поэтому ты один можешь зайти на корабль и убедиться, что я не Алгард. Остальные трое останутся в ангаре.
— Да нет проблем, Алгард, открывай шлюз.
— Носовой шлюз открыт. Жду тебя в рубке.
Честно говоря, я совершенно не хотел, чтобы кто-то меня видел, но другого способа избавиться от этой компании, без привлечения службы безопасности станции, не видел. Впрочем, и это общение я решил сократить до минимума. Ограничив его одним из разумных, притонировав и прикрыв половину лица забралом скафандра.
— Алгард! — сказал неизвестный, зайдя в рубку, — Неужели ты надеешься, что после того, что мы вместе проворачивали… — он замолчал сразу, как только я к нему развернулся вместе с креслом, — Алгард… Не понял… а ты, собственно, кто?
— Я тебе уже сказал, что я не Алгард.
— Ты что, его новый пилот? — спросил он недоумённо.
— Алгард мне продал этот корабль. Что в этом непонятного?
— А где Алгард?
— Понятия не имею. Он не делился со мной своими планами на будущее.
— Как же так?
— Тебе объяснить, как совершаются сделки между двумя разумными?
— Нет, но он мне должен кредов, за нашу сделку. Талподы, которых он мне продал, все оказались самцами.
— И что?
— Как что? С меня сейчас требуют неустойку! Так что он мне должен много кредов.
— Искренне сочувствую, но я здесь при чём? Никаких талподов я тебе не продавал.
— Ты нет, а Алгард продавал.
— Вот с него и спрашивай, а теперь покинь корабль.
— Думаю, ты просто пилот, и на этот развод Алгарда я не поведусь, — совершенно неожиданно он выдернул из кобуры бластер и направил на меня.
— И что это значит? — спросил его совершенно спокойно.
— Раз Алгард мне задолжал, значит, этот корабль теперь мой! Двумя руками достал оружие из кобуры и бросил его мне!
— Ты хорошо подумал? Может, передумаешь?
— Я хорошо подумал. Оружие, быстро!
— Нет проблем. Всё делаю, как скажешь, — достал бластер из кобуры и бросил его к его ногам.
Он посмотрел на оружие, но с пола поднимать не стал.
— Теперь коды доступа к искину!
— Откуда они у меня? Ты ведь сам только что заявил, что я пилот.
— Коды доступа быстро, или я сейчас прострелю тебе колено, а это очень больно!
— Да не стоит так волноваться и колено мне простреливать. Держи коды доступа.
Отправил ему коды доступа, наставив между цифрами пробелы, чтобы количество нужных цифр было больше, чем требовалось, а совсем недавно заблокировал доступ искина к любым разумным, кроме меня. Чтобы кого-нибудь искин не вызвал по собственной инициативе. Так что он мог вводить коды доступа ещё долго и упорно.
— Это что? — спросил мой незваный гость.
— Ты ведь сам просил коды доступа.
— А почему тогда так много цифр и букв?
— Это тебе нужно у твоего приятеля спрашивать, что он мне передал, тем я и пользуюсь.
— Старый извращенец! — проворчал гость, пытаясь ввести коды доступа.
Было крайне сложно вводить коды доступа и одновременно держать меня в прицеле. Перекатом ушёл из кресла, одновременно выдёргивая трофейный стилет из ножен на руке. Всё произошло мгновенно. Нож легко вошёл в глаз, так что мой незваный гость даже дёрнуться не успел.
— Можешь уже падать, ты уже мёртв, — сказал ему на ушко, забрав из руки его оружие и немного придержав тело, чтобы он беззвучно рухнул на пол рубки. После чего вернулся обратно в кресло первого пилота.
— Хьюстон, кажется, у нас проблемы, — сказал сам себе, рассматривая на экране троих его подельников, ожидающих возле носового шлюза. Все трое были спокойны и просто ждали подельника. — Вот зачем вы ко мне пришли? Вас ведь наверняка станут искать.
Быстро прокрутил в голове варианты и понял: собственно, вариантов у меня нет, — и посмотрел на убитого главаря. Судя по всему, он задумал захват корабля изначально или решил так действовать, обнаружив, что я всего один нахожусь в рубке корабля. Сложно было сказать однозначно, что сподвигло его на нападение, но мою задачу своими действиями он осложнил капитально. У меня даже промелькнула мысль, отдать ему корабль вместе с грузом, вот только его пси источало алчность, и я понял, что, получив корабль с грузом, на этом он не успокоился и решит после этого прикончить меня, как ненужного свидетеля. Убеждать его в том, что я готов добровольно отдать ему корабль с грузом, было бесполезным занятием. Вышел в коридор, ведущий к рубке, и, подняв голову, посмотрел на воздуховоды потолка.
Трое незваных гостей лениво спорили о том, какой бар лучше, когда входная дверь шлюза приветливо распахнулась, приглашая их пройти на корабль. Они переглянулись и, не сговариваясь, выхватили ручные бластеры и направили их на открытую дверь. Так, они стояли некоторое время, видимо, ожидая продолжения, но его не последовало, и тогда они осторожно приблизились к шлюзу, немного постояли, вначале один решился зайти в шлюз, за ним и двое других осмелели и также зашли внутрь. Закрыл за ними наружную дверь шлюза и открыл внутреннюю. Не обнаружив никого около шлюза, они смело направились в сторону рубки.
— Что за фигня здесь твориться? — спросил шедший первым, обнаружив мёртвого приятеля на полу рубки и резко остановившись, так что двое, идущие за ним, налетели сзади на него.
Видимо, они решили, что я по-прежнему нахожусь в одном из пилотских кресел, повёрнутых к ним спинками, и нацелили своё оружие именно на них, не обращая внимания на то, что происходит у них за спиной. А за их спинами бесшумно опустилась на пол Тень. Два быстрых удара ножа, в ничем не прикрытые шеи, и к одному незваному гостю на полу прибавилось ещё двое. Третьего, ударом по затылку, я просто вырубил, решив с ним побеседовать и только потом прикончить.
Пришлось тащить его в реакторный отсек. У реакторного отсека стены были толстые, и реакторы создавали помехи для работы любой сети.
— Как самочувствие? — поинтересовался у незваного гостя, как только тот приоткрыл глаза.
— Башка трещит.
— Бывает.
— Вроде и не пили вчера. А ты кто? — неожиданно спросил он.
— Я владелец этого корабля и ангара. А вот кто ты?
— Я Артубас.
— Меня не интересует твоё имя. Чем ты занимаешься?
— Мы долги собирали. С разных должников.
— Вот только я вам ничего не должен?
— Данай сказал, что на корабле его старый приятель и что приятель ему задолжал.
— Что он за бред нёс про каких-то талподов? Кто это вообще?
— Звери это такие. Данаю этих зверюг его приятель с этого корабля подогнал, а Данай этих зверюг продал зоопарку колонии. Вот только по контракту между зоопарком колонии и Данаем эти зверюги должны были быть парами, а вместо этого все талподы оказались самцами. В результате зоопарк выставил неустойку Данаю, но Данай отказался платить. Тогда колония подала в суд на контору, и суд присудил вернуть всю сумму, плюс сумму неустойки. Данай продал всё, что у него было, но не смог наскрести и половины нужной суммы.
— И что было дальше?
— Нам пришлось покинуть колонию.
— А почему нам, а не Данаю?
— Так, у нас тоже были доли в конторе, а долг повесили на контору.
— И что было дальше?
— Мы смогли покинуть колонию, но нас и на этой станции нашли.
— Нашли и что?
— Так побили немного и дали время найти креды.
— Нашли?
— Данай говорил, что у него есть два старых должника на этой станции, но один давно улетел отсюда, а второй послал его подальше. Думаю, это он навёл на нас.