На границе империй. Том 10. Часть 9 — страница 22 из 44

— Хороший вопрос, — задумался, наблюдая за движением в траве. — Может, это контролёр и он проверяет работу обезьян? Или решил забрать что-то важное у них, пока они там в доме поедают вкуснятину что им привезли?

Фигура в траве медленно приближалась к зданию. Судя по траектории движения, незнакомец явно знал, куда направляется, и не хотел, чтобы обезьяны его заметили.

Глава 13

— Рик, мне это не нравится, — сказал Дарс с беспокойством. — Может не стоит туда соваться?

— Нет, — покачал головой в ответ. — Сейчас самое время разобраться с этими неизвестными, и с тем, что здесь происходит. Пока они расслаблены и не ждут гостей.

Попытался в бинокль получше рассмотреть фигуру в траве. Движения были осторожными, профессиональными — явно неслучайный путешественник.

— Дарс, возвращаемся к флаеру. Сейчас перелетим туда.

— Ты уверен? А если это ловушка?

— Тогда мы её разломаем, — после чего решительно встал и направился к флаеру. — Надоело мне здесь сидеть и гадать. Это бесполезное занятие.

Дарс последовал за мной и мы быстро вернулись к флаеру.

— План простой, — сказал я Дарсу. — Садимся там, где он высадился, за скальным массивом острова, и как он, подбираемся к зданию пешком. Смотрим, что происходит, и по обстановке решаем, что делать дальше.

— А если нас заметят?

— Постараемся не быть замеченными. А если заметят… — похлопал по рукояти бластера. — Импровизируем.

Летели низко, почти касаясь поверхности воды, чтобы снизить вероятность обнаружения. Пришлось заложить вираж, чтобы подлететь незаметно. Остров постепенно приближался, и вскоре я уже мог различить детали — россыпи камней, заросли сухой травы. Мы совершили посадку у самой воды на совсем небольшом каменистом пляже.

— Как думаешь, здесь клизы водятся? — поинтересовался Дарс, выбравшись из флаера и посмотрев на набегающую волну.

— Исходи из того, что водятся. А вообще, я без понятия.

Дарс с удивлением посмотрел, как выгружаю абордажных дроидов из багажного отделения.

— Ты думаешь, всё здесь будет так серьёзно? — спросил он, наблюдая за разворачивающимися машинами.

— Не люблю сюрпризы, — ответил ему, проверяя системы каждого дроида. — А этот остров — один большой сюрприз.

— А как ты с ними незаметно подойдёшь к дому?

— А никак. Мы пойдём заметно. Вначале они, а потом мы, — пожал плечами. — Уже сказал — не люблю сюрпризы.

Дарс нахмурился:

— Всё-таки я вначале проверю. Подожди меня здесь.

— Как скажешь, — согласился с ним.

Он направился один вдоль побережья, а остался у флаера, наблюдая за его удаляющейся фигурой. Дроиды завершили развёртывание и ждали моих команд, а пока их сенсоры сканировали окрестности.

Вскоре услышал его голос в наушнике:

— Рик, вижу их. Их трое. Они уже у дома.

— Что видишь? — переспросил его, так как плохо расслышал.

— Рик, это он! — возбуждение в голосе Дарса было очевидным.

— Кто он? — не понял его.

— Хазг — это он! Всё! Все трое проникли в здание, ничего больше не вижу.

— Понял, двигаюсь к тебе.

Оставив дроидов в режиме охраны флаера, быстро добрался до позиции Дарса. Он лежал за небольшой грядой камней, наблюдая за зданием через прицел винтовки.

— Ты уверен, что это был он? — спросил, устраиваясь рядом.

— Он — сто процентов, сам посмотри.

Он перекинул мне запись с его нейросети. Это был действительно Хазг — та же угловатая фигура, те же движения. А двое других, судя по всему, последние выжившие из экипажа.

— Идём к зданию или подождём здесь? — спросил Дарс.

— Вряд ли они вернутся сюда. Корабль не видно.

— Кианна, где находится корабль, который приплывал к острову? — обратился к искину.

— Он дрейфует совсем недалеко от острова, — отозвалась Кианна.

— Как интересно — ждёт их. Значит, Хазг не планирует здесь задержаться.

Внимательно изучил здание. Это была типичная постройка времён корпорации — низкое, приземистое строение из бетона и металла. Окна были наглухо закрыты щитами, но дверь была открыта.

— Обезьяны где? — спросил у Дарса.

— Все пятеро ушли в здание с ящиками, так и не возвращались.

— Кианна, можешь просканировать здание? — спросил у искина.

— Сканирую. Живых или движущихся объектов внутри здания не обнаружено.

Это явно усложняло дело.

— Дарс, как думаешь, дроидов пригнать?

— Думаю, стоит, — кивнул он. — Эти обезьяны могут оказаться проблемой.

Подал сигнал дроидам. Через несколько минут все четыре машины подъехали к нашей позиции, их движения были едва слышны даже мне.

— План простой, — тихо сказал Дарсу. — Два дроида блокируют выходы и окна, остальные идут внутрь. Мы следуем за ними.

— А обезьяны?

— Посмотрим, как они себя поведут. Если агрессивно — дроиды их усмирят.

Дарс проверил своё оружие:

— Хазга берём живым?

— Обязательно. У меня к нему много вопросов.

Мы, не торопясь, двинулись в сторону здания. Впереди ехали два абордажных дроида, два дроида по бокам, а мы двигались в середине. Честно говоря, я был уверен, что Хазг сейчас разберётся с обезьянами, а нам надо будет только дождаться его возвращения и брать всех троих тёпленькими. Но ситуация оказалась совсем не такой, как думал.

Мы не прошли половины расстояния до здания, когда все трое пиратов выскочили из здания отстреливаясь. Причём стреляли совсем не по нам или дроидам, а по кому-то в здании. Один из трёх упал на землю практически у входа, и что его убило, нам из-за густой травы было не видно.

— К яме! — скомандовал Дарс.

Он посмотрел на меня, в ответ я согласно кивнул и направил дроидов туда. Яма, что копали обезьяны, оказалась совсем рядом с нами.

— Что происходит? — поинтересовался он, когда мы спрыгнули в яму и заняли там позиции.

— Сам ничего не понимаю.

В это время уже второй пират, отстреливаясь на бегу, рухнул в траву. Там на мгновение мелькнуло что-то чёрное и пропало. Последним на ногах остался Хазг. Он, стреляя в кого-то, бежал в нашу сторону. А вот в кого стрелял, никто не мог определить. С уверенностью мог сказать только одно: это однозначно была не обезьяна.

До нас он в итоге не добежал…

— Наверно, это было бы слишком просто! — бросил Дарсу и, выскочив из ямы, рванул к Хазгу. Понимая, что ещё чуть-чуть, и разговаривать будет уже не с кем.

Когда подбежал к нему, что-то чёрное и зубастое рвало его ногу. Хазг стрелял во вторую чёрную тварь, которая пыталась вцепиться ему в шею. Он попал два раза, но в этот момент у него закончились заряды в бластере. Пришлось вмешаться и несколькими выстрелами отогнать обе твари. Точно попал в обеих, и они взвизгнули от попаданий, отскочили и исчезли в траве, но не погибли.

Воспользовавшись этим, подхватил Хазга и потащил к яме.

— Кто там? — спросил Дарс, увидев, что притащил Хазга.

— Небольшие чёрные твари. Ужасно живучие.

В этот момент один из дроидов, охранявший нас, открыл огонь, хотя в траве никого не было видно. За ним второй дроид тоже начал стрелять в траву.

— Дроиды их видят! — крикнул Дарс, поднимая винтовку.

— Тепловизоры! — понял я. — Они отслеживают тепловые сигнатуры!

Хазг лежал на дне ямы, тяжело дыша и держась за разорванную ногу. Кровь сочилась между его пальцев, но он был в сознании.

— Ты… — прохрипел он, узнав меня. — Думал, что ты мёртв…

— Люблю разочаровывать таких, как ты, — ответил своим хищным оскалом, не отводя взгляда от краёв ямы. — Что это за твари?

— Не знаю… — он закашлялся.

Стрельба дроидов становилась всё интенсивнее. Судя по количеству выстрелов, тварей было много.

— Кианна! — крикнул в наушник. — Сканируй местность вокруг нас! Что ты видишь?

— Капитан, фиксирую множественные тепловые сигнатуры, — отозвалась искин. — Около двадцати объектов небольшого размера движутся быстро и хаотично.

— Они нас окружают? — напрягся Дарс.

— Пытаются окружить, — подтвердила Кианна. — Но дроиды удерживают периметр.

Хазг попытался сесть, но боль заставила его снова упасть.

— Твари, откуда ни только взялись! — выдавил он сквозь стиснутые зубы.

— Как откуда? Это вы их выпустили, — мрачно ответил ему.

— Не мы… — Хазг покачал головой и отрубился.

Понял. Обезьяны использовали этих существ как охранников или оружие против непрошеных гостей.

— Дарс, нам нужно добраться до флаера, — сказал. — Здесь мы на осадном положении.

— А как? — он указал на края ямы. — Вокруг полно этих тварей!

Огонь дроидов постепенно затихал. Либо твари отступили, либо…

— Дроиды! Статус! — скомандовал им.

— Первый дроид: семь целей уничтожено, повреждения отсутствуют.

— Второй дроид: пять целей уничтожено, лёгкие повреждения корпуса.

— Третий дроид: четыре цели уничтожено, повреждения отсутствуют.

— Четвёртый дроид: противник отступил.

— Ты смотри, они даже дроида попробовали назубок. Не понравилось — отошли, — проворчал Дарс, который всё пытался в траве рассмотреть что-то. — Что будем делать? Этого ведь придётся тащить на себе, — он кивнул в сторону Хазга.

— У тебя есть чем его связать?

— Найдётся, — пожал плечами Дарс.

— Тогда свяжи, пока я контролирую подходы, эти черные твари не подойдут.

— Сейчас.

— Дарс, план такой: отходим к флаеру. На мне дроиды и на себе я потащу Хазга, ты прикрываешь мне спину.

— Принято, — кивнул Дарс.

Начал перестраивать дроидов. Два дроида сразу выдвинулись в сторону скал, за ними выдвинулся с Хазгом на плече, за мной Дарс, и прикрывали нас два последних абордажных дроида. Как только двинулись, дроиды сразу открыли огонь. Куда — не видел, мне постоянно приходилось контролировать движения дроидов. Слышал, как сзади Дарс несколько раз стрелял из винтовки и ругался после этого — судя по всему, мазал, но куда-то он точно стрелял.

Так, мы под непрерывными атаками этих тварей вернулись к побережью около скал. Здесь не росла трава, и местность была открытой.