На краю — страница 84 из 116

Гораз честно говоря мало чем сможет мне помочь. Судя по мыслям которые я читал у всех окружающих его людях он практически потерял свое влияние после одной битвы с кочевниками.

Его тогда конкретно так подставили и в бою который он хоть и выиграл он потерял две трети своей армии, после такого провала его и сослали командовать тюремным островом.

Так что помочь мне выбраться с острова он точно не сможет. Значит и оставаться тут мне бесполезно, разве что узнать о том, что происходит на острове в принципе.

После полудня за мной вновь зашел Махмуд, только в этот раз он не рискнул зайти ко мне в комнату. Он стоял в паре метров от комнаты и криком звал меня. Ну да мало кому понравиться быть затянутым внутрь каменного пола.

Одев обувь я отправился следом за ним не отпуская духа земли. Сейчас он у меня был активным уже больше шестнадцати часов, но так как он большую часть времени он просто был в режиме так сказать ожидания ничего не делая, то его потребление маны было даже меньше скорости регенерации моего резерва, так что я был полон сил и готов к любому развитию ситуации.

— Спасибо тебе, — произнес Гораз когда я сел в кресло, — Теперь многие происшествия последних пары месяцев мне становятся понятными.

— А что произошло? — спросил я у него.

— Да бабы дуры. Что жена, что дочь. жена посчитала, что я потерял хватку и пора значит освободить место у власти на острове дочери и ее избраннику. Вот и начали за моей спиной интриговать и подрывать ко мне доверие. Лишь то, что не нашлось пока избранника достойного стать мужем будущей королевы острова удерживало их от более серьезных действий, — честно он признал, было видно, что ему на душе больно от того что творят его близкие. — А ведь ко мне приходили люди, но я не желал ничего слушать о наговорах на жену и дочь, а видимо зря, — произнес он и замолчал задумавшись.

— Я так понял вы хотите чтобы я вам помог в одном деле? — спросил я у него.

— Есть такое дело, — произнес он, — Насколько я понял ты не собираешься оставаться на этом острове надолго? — спросил он у меня.

— Да это так, — произнес я, — думаю еще пару дней отдохну и буду думать как добраться до континента.

— В связи с некоторыми событиями мне необходимо чтобы сын оказался на континенте, — произнес он прямо не пытаясь играть словами.

— Мне одному будет гораздо проще добраться до континента, — произнес я. — Может быть и нагло, но я спрошу. А для чего мне помогать доставить вашего сына на континент?

— То что нагло это ты прав. Но вы все маги такие, — произнес он усмехнувшись. — В прошлый наш разговор ты говорил, что тебе надо добраться до эльфов, а что если я тебе скажу, что могу познакомить с одним их них?

— А разве они не все убрались в свои леса? — спросил я у него удивившись.

— Все да не все. Те которые были на недоступных для пространственной магии землях не смогли добраться до своих лесов и остались на своих местах. — произнес Гораз, — И как ты понимаешь, этот остров как раз одно из таких мест.

— Вы хотите сказать, что тут живет больше сотни лет эльф? — спросил я у него.

— Больше двухсот вообще-то. Политический заложник, сын министра внешних дел Южного леса. Сюда его направил еще прадедушка нынешнего султана для того чтобы иметь влияние на политику леса. — произнес он.

— Но судя по тому, что он тут и остался, то отец решил отречься от своего сына в пользу леса? — уточнил я у него.

— Согласно вот этим документам от него не отрекались, князь Южного леса сместил министра с должности чтобы точно не было никакого влияния. А сын уже обычного эльфа никого не интересовал вот и возвращать его не стали. — ответил Гораз и кинул мне папку с документами на эльфа.

Иколасу согласно этих документов было триста девятнадцать лет на текущий момент. На момент захвата он был просто юношей только вышедшим из отрочества и решившим исследовать соседнее государство Султанат.

Стандартно для эльфов владел магией природы на приличном уровне, небольшие познания в магии воды. Но при транспортировке сюда в его голову вживили прут из хладного железа.

Причем все было рассчитано так, что вся магия в его организме будет уходить на противодействие зладному железу. Лишь небольшая часть поддерживала жизнь эльфа не давая умереть раньше времени.

Но даже так он в свои триста девятнадцать выглядел как эльф которому исполнилось несколько тысяч лет. Магии для нормального поддержания организма не хватало.

И если сам эльф в принципе для меня бесполезен, ведь даже если получиться удалить у него хладное железо сомневаюсь, что у него хватит сил и знаний разобраться с магическим вирусом.

Но вот его отец несмотря на то, что сейчас отстранен от власти является главой четвертого по влиянию дома в Южном лесу. Конечно, что сейчас там в лесу происходит неизвестно, но думаю отец за спасение своего сына может поспособствовать чтобы мне помогли в магическим вирусом.

— Хорошо я согласен, но прежде мне необходимо пообщаться с эльфом. — произнес я.

— Тут есть небольшая трудность. Вот уже сорок лет он живет в пещере возле вулкана и никого не пускает к себе. Вокруг пещеры большое количество хищников защищающих его. Я сам пробовал с ним пообщаться как только прибыл сюда на остров, но добился лишь непонятного рева когда добрался с солдатами до пещеры, после чего из нее вышел четырех метровый медведь с которым мы не рискнули связываться без мага. — произнес он.

— Ничего страшного, — произнес я, видимо эльф сумел подчинить себе животных даже со своими ограничениями на магию. — Думаю я смогу с ним договориться.

После этого Гораз выделил мне пятерку солдат в качестве сопровождающих и проводников после чего отпустил меня только попросив сделать все свои дела как можно быстрее.

Ему требовалось как можно раньше доставить его сына на континент, по его словам от этого может изменится очень многое. Ну что же постараюсь за пару дней справиться с эльфом.

Оставаться на ночь в крепости я не стал, я и сам не хотел особо задерживаться на этом острове, а потому сказал моим соглядатаям взять необходимые вещи для похода, а сам направился на кухню чтобы набрать себе еды в дорогу.

Через полчаса мы встретились у ворот. Парни одели небольшие рюкзаки не стесняющие движения, я же с довольно большим выпрошенным рюкзаком полным еды.

Вулкан находил в центре острова в тридцати киломтерах от побережья. И ладно бы можно было туда добраться по прямой, но нет тропический лес и несколько рек это не позволяли.

Первый привал мы сделали через пять часов когда солнце уже близилось к закату. Я то был полон сил, но вот солдаты явно не привыкли к столь длительным переходам тут на острове.

Как я понял сообщение между тюрьмами и поселениями на острове в основном поддерживается курьерами и несколькими торговцами работающими что интересно не за деньги, за обмен товарами.

Сами военные весьма редко куда-то выбираются, только вот как стал Гозар главой острова он стал ежемесячно проверять все тюрьмы лично. Но для этих поездок использовали небольших лошадок.

— Может на ночь тут остановимся? — спросил один из солдатов. Он что интересное родился уже тут на острове. Его отец попал сюда за убийство соседа, а мать за за убийство своего бывшего мужа.

— Нет Парн, надо до обеда добраться, — произнес я. — Граз попросил все сделать как можно быстрее.

— Бедные мои ноги, — произнес он посмотрев на окровавленные ноги. Портянки были неправильно завязанные из-за чего он и получил свои кровавые мозоли.

— Парни я вам сейчас помогу и пойдем дальше, — произнес я и войдя в измененное состояние сознания начал чертить на земле круг призыва. В этот раз я призвал духа жизни. Духи жизни сами по себе были более прожорливые по сравнению со стихийными, так что чтобы вылечить все раны и травмы у солдат и меня, после всех взбодрить и убрать усталость ушло половина моего резерва, — Вот и все.

— Хорошо быть магом, — произнес Парн, — Раз и все, нет никаких ран и полон сил. Хотел бы и я быть магом.

— Все не так уж и просто. Для этого надо очень много учиться, и сейчас вас лечил не я, а призванный дух жизни. Сейчас большая часть моих возможностей скорее шаманская, а не мага. — не знаю почему начал откровенничать я с ними.

Через десять минут немного подкрепившись мы отправились в дальнейший путь. Лишь один из сопровождающих был охотником и хорошо знал весь остров. Вот он нас и вел в сторону пещеры.

Около полуночи мы сделали очередную остановку чтобы перекусить и заживить мелкие ранки и мозоли. После привала мы отправились дальше под светом трех моих светляков.

Они висели на высоте пятнадцати метров и хорошо освещали нам дорогу. Поскольку я вполне официально находился на острове то и не видел никакого смысла в том чтобы скрываться вот и применял магию довольно массово.

На рассвете сделали более длительную остановку, несмотря на помощь духа жизни усталость была не только физическая, но и психологическая, а потому мы сделали двухчасовую остановку на сон.

Дух земли как обычно остался в качестве охранника. После краткого сна мы вновь отправились в путь и часа через четыре мы наконец-то вышли к подножью вулкана. Из рассказов парней я знал, что последний раз вулкан извергался еще задолго до становления острова тюремным.

В старых книгах рассказывалось о том как остров дымил больше пяти сотен лет назад. Тогда Султанат только становился полноценным государством и сюда даже была отправлена экспедиция для изучения вулкана.

По прогнозам магов следующее извержение произойдет только через полторы тысячи лет если ничем не провоцировать его. А спровоцировать извержение можно только магией стратегического класса, ну или природным землетрясением.

Несмотря на навыки проводника мы вышли немного в стороне от пещеры и до нее добирались еще около часа. Возле самой пещеры нас встретил огромный медведь. Он наверное был медведем всех медведей.

Далеко не сразу я уловил странность вокруг медведя. Лишь присмотревшись к нему внимательно магическим зрением я увидел энергетические узлы похожие на те которые были у Лии когда она оборачивалась медвежонком.