– Это что, кислота? – взволнованно прокудахтала миссис Сэнджер и, оттеснив Тодда в сторону, стремглав пронеслась через весь зал, выставив перед собой папку, будто щит.
Тодд видел, что в том углу, откуда доносились вопли, собралась толпа. Миссис Сэнджер протиснулась в самый ее центр, и поверх голов взметнулся ее грозный окрик. Впрочем, спортзал был такой большой, что многие даже не обратили на инцидент внимания, сосредоточившись на установке и распаковке собственных работ.
Трибуны на время выставки демонтировали. Для учеников и их родителей, решивших посмотреть научную ярмарку и оценить проекты, в зал натаскали стульев. Кряхтя, Тодд с грехом пополам протискивался через ряды, держа свою коробку. Он невольно остановился и фыркнул от смеха, приметив краем глаза Реджину и Бет.
Они поставили свою огромную малиновку почти вплотную к зрительским рядам. На сей раз голова у птицы была нужного размера. Им удалось-таки обтесать ее. Но хвост по пути примялся, и теперь девчонки отчаянно корпели над тем, чтобы разгладить перья.
«Парочка неудачниц», – подумал Тодд и улыбнулся себе под нос.
Малиновке ни за что не взять главный приз.
Повернувшись в другую сторону, он рассмотрел изготовленный Дэнни из воздушных шариков макет Солнечной системы, висевший на задней стене. Один из шариков-планет – тот, что был ближе всего к Солнцу, – уже сдулся.
«Прискорбное зрелище. Да что там – жалкое. Бедняга Дэнни! По ходу, мне следовало все же позволить ему участвовать в моем проекте».
С такими мыслями Тодд опустил коробку на столик.
– Осталось десять минут! Десять минут! – объявила миссис Сэнджер.
«Все по плану», – подумал Тодд. Он открыл коробку и осторожно достал домик для червей. Красота ведь! Есть чем гордиться!
У него вышла точная уменьшенная копия симпатичного домика. С отполированным до блеска деревянным каркасом и стеклянной смотровой панелью, прозрачной, как хрусталь.
Тодд осторожно поставил домик на стол и повернул его так, чтобы стеклянная сторона была обращена к зрителям на скамейках. Проверил, все ли в порядке внутри. Перед его глазами из одной комнаты в другую ползали длинные коричневые и лиловые черви. Тодд заполнил дом рыхлой землей и поместил в него больше двадцати особей.
«Большое счастливое семейство!» – подумал он самодовольно.
Как только домик занял свое место, Тодд вытащил табличку и поставил ее рядом на стол. Отступил на шаг, чтобы полюбоваться своей работой.
И вдруг кто-то мягко отодвинул его в сторону.
– Освободите место! Подвиньтесь, мистер Барстоу. – Это была миссис Сэнджер.
И, к вящему удивлению Тодда, она помогала Патрику Макки нести к столу длинную картонную коробку.
– Подвиньте, пожалуйста, свой проект, мистер Барстоу, – сказала учительница. – У вас с мистером Макки – один стенд на двоих.
– Что? Почему? – всполошился Тодд.
– Поторопитесь, пожалуйста! – взмолилась миссис Сэнджер. – Этот ящик – тяжелый!
– У нас с Патриком один стенд? – Тодд все никак не мог обуздать свое огорчение. Но делать было нечего. Скрепя сердце он передвинул свое детище на край стола, после чего встал в стороне и стал наблюдать за тем, как Патрик с учительницей вскрывают длинную коробку. Длиной коробка была почти два метра.
– И что же у тебя там – песчаный червь из «Дюны»? – пошутил Тодд.
– Боже, как остроумно, – недовольно пробормотал Патрик. Напрягаясь изо всех сил, он старался поставить свою работу на стол.
– Итак, тут у нас будет стенд для работ, связанных с червями, – провозгласила миссис Сэнджер, хватаясь за край содержимого коробки и дергая. Патрик тоже потянул странную штуку внутри на себя. И вот проект наконец-то занял свое место на столе.
Тодд чуть не задохнулся от удивления, когда понял, на что смотрит.
– Весьма впечатляет, мистер Макки, – заметила миссис Сэнджер, упирая руки в бока. Некоторое время она постояла, разглядывая проект, а затем поспешила еще к кому-то на помощь.
Тодд не сводил глаз с работы Патрика. Она возвышалась над его домиком. И в высоту была метр восемьдесят, не меньше. Сам Патрик – и то был намного ниже!
– Что… что… что ты сделал? – простонал Тодд, поворачиваясь к нему.
Патрик с важным видом устанавливал табличку. Чуть отойдя, он проверил, хорошо ли ее видно.
– То, что видишь! – насмешливо ответил он Тодду. – Это небоскреб для червяков!
– Круто, что уж там… – Тодду не хотелось показать, как он огорчен. Но он ничего не мог с собой поделать. Его прошиб пот, руки мелко тряслись.
«Поверить не могу! Я построил мелкий убогий домишко для червей… а Патрик взял и возвел эту умопомрачительную башню».
– Это нечестно, – пробормотал Тодд себе под нос. – Пат, ты ведь… ты даже не любишь червей так, как я.
Он уставился на гигантское сооружение из дерева и стекла. Он мог видеть десятки червей внутри. Они переползали с этажа на этаж. Там был даже деревянный лифт с несколькими червями, засунутыми внутрь.
– Тодд, ты в порядке? – спросил Патрик.
– Да. Все… все хорошо, – ответил Тодд, тщась заставить руки не дрожать.
– Ты выглядишь странновато, – заметил Патрик, уставившись на Тодда ярко-голубыми глазами.
– Э-э… это хороший проект, Патрик, – признал Тодд сквозь стиснутые зубы. – Может, даже выиграет главный приз.
– Ты так думаешь? – ответил Патрик таким тоном, будто подобная мысль никогда не приходила ему в голову. – Ох, спасибо, Тодд! Я позаимствовал эту идею у тебя. С червями, я имею в виду.
«Не позаимствовал, а украл. – Тодд еле сдержался, чтобы не озвучить свою мысль. – И вот еще одно напутствие для тебя. Пат, дружище – пойди покорми червей!»
– Ух ты! Что это такое? – Голос Дэнни нарушил вялое течение мыслей Тодда. Он в изумлении глядел на работу Патрика.
– Это небоскреб для червей, – сказал ему Патрик, сияя от гордости.
Некоторое время Дэнни любовался конструкцией, затем – повернулся к Тодду.
– А ты-то почему до такого не додумался? – вполголоса спросил он.
Тодд сильно пихнул его в ответ.
– Там у тебя планету сморщило, сходи поддуй, – пробормотал он.
– Не пихайся! – Дэнни отпрянул от него с раздраженной миной.
Голос миссис Сэнджер из громкоговорителя перекрыл гомон в спортзале.
– Все работы на местах! Наша научная выставка объявляется открытой! Прошу судей приступить к оценке проектов!
Дэнни поспешил обратно к своей укрепленной на стене модели Солнечной системы из воздушных шариков. Тодд наблюдал, как он пробирается мимо витрины с минералами. Дэнни размахивал руками на ходу и чуть не разметал все образцы.
Тодд встал рядом со своим столом. Он смахнул пылинку с крыши домика для червей.
«Теперь эту штуку только выбросить, – подумал он с несчастным видом, украдкой поглядывая на Патрика, улыбавшегося во все зубы и придерживающего с боков свой чудо-небоскреб. – А этот подражала победит. Нечестно…»
Он вздохнул. Только одно могло сейчас поднять ему настроение. Только одно.
И, бросив взгляд через весь зал, Тодд понял, что это вот-вот случится.
Трое судей, учителя из другой школы, подошли, чтобы оценить Кристофера Робина. Пока они разглядывали ноги-палки, Тодд незаметно пошел навстречу сестрицыной птице.
Ему нужен был хороший обзор.
Одна из судей, женщина в ярко-желтом вязаном свитере, осматривала перья в хвосте модели. Мужчина с блестящей лысиной, самый внушительный в делегации, расспрашивал о чем-то явно волнующихся за судьбу работы Реджину и Бет. Еще бы им не волноваться, сама идея-то не из блестящих! Третий судья стоял спиной к столпотворению, водя рукой по лощеной оранжевой грудке птицы.
Тодд пробрался мимо стенда с памяткой о том, как правильно перерабатывать мусор, и снова стал красться через ряды скамеек. Поглазеть на ярмарку собралось без шуток много народу. В основном, конечно – родители и младшие братья-сестры конкурсантов.
Лысый судья продолжал делать пометки в маленьком блокноте, допрашивая Реджину и Бет. Двое его компаньонов уставились на клюв гигантской малиновки.
Тодд был уже близко.
– А что это за ниточка у нее на клюве? – спросила у Бет дама в желтом свитере.
– А?.. Ниточка? – отреагировала Бет с удивлением. Они с Реджиной подняли глаза на задорно торчащий кверху клюв.
– Какая еще ниточка?.. – всполошилась Реджина.
Слишком поздно.
Судья в желтом жилете потянул за еле заметную леску, свисающую у птицы с носа.
Клюв раскрылся, демонстрируя зрителям сюрприз.
– О-о-о…
– Фу!!!
Из зала донеслись охи и стоны отвращения.
И Реджина с Бет начали кричать.
11
Из птичьего клюва выползали жирные черви.
Извиваясь, они градом сыпались на судей.
Огромный синюшный ползун приземлился прямо на голову лысому судье. Багровое лицо разгневанного мужчины потемнело, почти достигнув того же оттенка, что и тело червя.
Рано утром Тодд уложил в клюв малиновке около тридцати особей. Он был безмерно рад видеть, что большинство из них там и осталось.
Люди в зале стонали и причитали.
– Это отвратительно! – крикнул кто-то.
– Фу! Просто фу! – повторял как заведенный какой-то маленький мальчик.
Судьи пытались выяснить, зачем Реджина и Бет спрятали в клюве червей. Вероятно, они хотели пошутить? Миссис Сэнджер переводила сердитый взгляд с одной подруги на другую. Девчонки ошарашенно бормотали извинения.
Около десяти-пятнадцати червей извивались на полу спортзала.
«Ну вот, теперь мы квиты, – подумал Тодд. – Справедливость восстановлена». И стал не спеша пробираться обратно к своему стенду.
– …А вот его спросите-ка! Братца моего! – донесся до него крик Реджины. Он поднял глаза и увидел, что она яростно тычет в его сторону пальцем. – Это сделал Тодд! Наверняка его рук дело!
Он невинно пожал плечами.
– Мне показалось, что Кристофер Робин выглядит голодным, поэтому я накормил его! – крикнул он, а затем поспешил обратно к своему червячьему дому.