На один выстрел ценнее — страница 16 из 73

В комнате было тускло, пахло табаком и несвежей одеждой. Ульда и Бард сидели за низким столом, застигнутые врасплох. Ульда вскочила первой, её рука потянулась к поясу, но Дейн был быстрее.

Раздался мягкий разряд — первый выстрел попал ей прямо в грудь. Ульда вздрогнула, словно от удара током, а затем рухнула на пол, безвольно раскинув руки.

Бард тоже попытался сорваться с места, но не успел. Дейн плавно перевёл пистолет и выстрелил снова. Мужчина дёрнулся, глаза его закатились, а тело грузно повалилось на диван.

Тишина. Только приглушённое жужжание генератора.

Дейн, кое-как закрыл дверь и медленно вдохнул, осматривая помещение. Обычная убогая квартирка в Старом Арне — облупленные стены, занавешенное окно, стол, заваленный мусором, и два пластиковых стула. Он убрал пистолет обратно на пояс. В углу нашлась связка проводов. Он быстро стянул запястья Ульды и Барда, проверяя, чтобы не было шанса освободиться. Затем осмотрел их карманы, вытаскивая всё, что могло представлять интерес.

Голова раскалывалась. В ушах звенело, тело не слушалось. Бард моргнул несколько раз, пытаясь сфокусировать взгляд. Он лежал на жёстком полу, руки сведены за спиной. Перед ним стоял человек, силуэт которого быстро обрёл чёткость в тусклом свете комнаты. Темноволосый, с грубыми чертами и в потёртой кирасе. В его руках был револьвер, и ствол этого револьвера был направлен прямо в лицо Барда.

— Проснулся? — голос незнакомца был ровным, без эмоций.

Бард рефлекторно дёрнулся, но провода, стягивающие запястья, больно впились в кожу. Он тяжело сглотнул, имплант-челюсть тихо щёлкнул.

— Какого… — пробормотал он, его голос, как всегда, звучал плавно, мелодично, будто напев.

Ульда лежала рядом, тоже связанная, но уже приходила в себя, тихо постанывая.

"Чёрт… Это чё, правда?" — подумал Бард. Вспомнился её панический вопль, с которым она влетела в квартиру.

"Златопёрые! Они тебя ищут!"

Тогда он фыркнул и послал её к чёрту. Какие, к демонам, Утвердители? Он никогда не переходил им дорогу. Он был мелкой сошкой, торговцем контрабандой, воришкой, убийцей по необходимости, но не идиотом, чтобы лезть туда, где могут прижать.

— Слушай, приятель, — он осторожно сглотнул, пытаясь собрать мысли, — кажется, непонятка вышла…

Дейн слегка склонил голову набок, глядя на Барда холодным, оценивающим взглядом.

— Слушай внимательно, — его голос был спокойным, но в нём слышался оттенок угрозы. — Я задаю вопросы, ты отвечаешь. Понял?

Бард, всё ещё ошарашенный, отчаянно закивал:

— Д-да!

— Я же говорила! — пискнула Ульда, но Бард тут же рванулся в её сторону, насколько позволяли путы.

— Заткнись, чи’хутта! — рявкнул он, и даже с металлическим привкусом импланта в голосе прозвучало это злорадно и театрально.

— Как ты меня назвал?! Ах ты фог’га проклятый! Да я тебя предупредить хотела!

— Спасибо! Предупредила! Просто гениально! Тупая уска!

— Я советую вам обоим закрыть рты, — спокойно, но с нажимом процедил Дейн. — Времени у меня мало, настроение так себе, так что или ты начнёшь говорить, или мне придётся перейти к другим методам убеждения.

Бард снова закивал, но теперь с явным рвением:

— Буду! Всё скажу, что знаю, приятель! Только не кипятись!

Дейн смерил его взглядом.

— Тебе знакомо имя Нира Морган?

Бард моргнул, изобразив недоумение.

— Кто?

— Давай без игр. Две недели назад ты продал ей дозу.

— Чушь! — взвился он. — Не продавал я никакой чи’хутте ничего! Ты видать с кем-то попутал, приятель!

Дейн лишь скептически приподнял бровь и медленно приставил револьвер к его лбу.

— Неужели? А вот в ДБИ думают иначе. Они тоже попутали, приятель?

Бард замер, глядя на него широко раскрытыми глазами.

— Дебешники?.. — переспросил он, а затем лицо его исказилось в понимании. Он помолчал, потом тяжело вздохнул. — Так и знал…

— Говори, Бард, не тяни, — велел Дейн. — Тогда, может, уйдёшь отсюда живым.

— В общем… — Бард шумно втянул носом воздух. — Недели две назад звонит мне мой друган Раскат. Грит, хош две штуки солидов без шума поднять? Ну а кто ж не хочет, верно? — Он коротко хохотнул, и имплант-челюсть исказил звук, сделав его чуть гулким. — Ну, я грю, а делать-то что? А он и грит: к тебе дебешник притопает, задаст пару вопросов, а ты просто кивни ему, мол да-да, всё так и было. Ну, думаю, пустяк, чего бы нет?

Он поёрзал, но Дейн молча направил револьвер чуть ниже, к груди, и Бард поспешно продолжил:

— Ну пришёл один. Грит: звонила тебе эта Морган или как её там? Я грю: да. Дозу брала? Я грю: да. Всё, он кивнул и свалил.

— Имя офицера? Номер жетона?

Бард фыркнул.

— А на кой мне имя дебешника? И на жетон я не смотрел, больно надо! Дебешники они все рожей одинаковые, я с этими фог’га не якшаюсь! Не друзья они мне и не подельники, чтоб имена запоминать!

Дейн сдержанно выдохнул, оглядывая его с раздражением.

— Ладно. Что было дальше?

— Ну потопал я к Раскату за платой, — Бард поёжился, словно вспоминая нечто неприятное. — Стучу, топчусь, а дверца-то открыта. Ну я зашёл, а он там… с дыркой в башке на диване лежит. Ну, я и мигнул оттуда, — он скривился, шмыгнул носом. — Домой пошёл, а там фог’га какие-то трутся. Они мне сразу не понравились. Странные. Вот я в эту дыру и подался…

Дейн задумчиво потёр подбородок, переваривая слова Барда. Всё это ему совершенно не нравилось. Картинка складывалась, но в картину от которой начинала болеть голова.

Его размышления прервал резкий писк в наушнике. Наёмник напрягся. Он оставил конструкта дежурить на этажах, и если Кода подал сигнал, значит, дело серьёзное.

— В чём дело? — коротко спросил он.

Кода ответил: "Трое, вооружены. Поднимаются по лестнице, выглядят чересчур уверенно. У них сканер."

Дейн выругался про себя и перевёл взгляд на Барда, потом на Ульду. Чуть прищурился, рассматривая её механические протезы.

— Когда ты в последний раз была у технаря?

Ульда моргнула, не сразу сообразив, к чему он клонит.

— Да дня два назад, — сказала она. — Какой-то фог’га повредил протез, пришлось чинить.

— Лежите и не двигайтесь! — приказал Краут наведя револьвер на входную дверь.

Ульда побледнела, а Бард вытаращился на неё так, будто она только что превратилась в шестиглазую тварь из космоса.

— Да чтоб тебя, уска тупая! — зашипел он. — Это ты их привела?!

— Заткнись, Бард, — оборвал его Дейн.

В наушнике снова раздался писк Коды: "Они уже у двери."

Наступила напряжённая тишина.

Дейн уловил приглушённые голоса за дверью — нападающие шёпотом переговаривались, решая, как действовать. Затем всё произошло в одно мгновение. Дверь с треском распахнулась, окончательно слетев с петель. В проёме мелькнули силуэты. Краут выстрелил первым. Один, второй — два глухих хлопка. Первый нападавший рухнул, будто ему подрезали ноги, второй осел прямо поверх него, задёргавшись в судорогах.

Третий коротко заглянул внутрь, замешкался, затем рванул назад, судорожно нажимая на спуск. Лазерные лучи вспороли воздух, прожигая стены и разбивая облезлую панель рядом с Дейном.

— Помощь! — заорал он, его голос раскатился по лестничным пролётам. — Сюда!

Дейн не стал ждать. Он вынырнул в коридор, пригибаясь, и выстрелил. Ещё один отправился в тринадцатое пекло, а Краут побежал дальше.

На лестничной площадке, этажом ниже, двое схватились за оружие, но слишком поздно. Выстрел. Первый содрогнулся, выронил пистолет, зажимая окровавленный живот. Второй отшатнулся, но попытался поднять автомат. Дейн не дал ему шанса — новая вспышка выстрела, и тело завалилось на бок, ударившись головой о перила.

— Уска! — кто-то выругался снизу.

Остались двое.

Дейн рванул к лестнице, схватился за поручень и, перескакивая через ступени, спрыгнул вниз. Пули и лазеры прошили воздух, одна попала в щит, оставляя вспышку искр. Приземление было жёстким, но он тут же перекатился за ржавый шкаф. В нос ударил запах старого металла и машинного масла.

Нападавшие перегруппировались. Один встал у выхода, другой занял позицию внизу лестницы.

— Тринадцатое пекло… — процедил Дейн.

Он быстро переключился на связь с Кодой.

— Веди этих двоих вниз!

Конструкт коротко пискнул в знак подтверждения.

Один из противников дал длинную очередь. Дейн пригнулся, лазерные лучи раскурочили шкаф, осыпав его облаком металлических опилок.

Он метнулся в сторону, резко ушёл на одно колено и выстрелил.

Пуля врезалась в плечо нападавшего, отбросив его назад. Тот вскрикнул, но ещё держался, пошатываясь.

— Ты ускин сын! — взревел он, поднимая пистолет.

Дейн не дал ему шанса.

Два выстрела.

Тело дёрнулось и осело, рухнув у стены.

Он перехватил револьвер покрепче, шагнул за укрытие. Последний противник затаился за стеной. В руках у него был автомат, палец нервно подёргивался на спусковом крючке.

В наушнике пискнул Кода.

— Как сбежали?! Тринадцатое пекло! — Дейн зарычал от злости.

Конструкт быстро объяснил: заглянув в квартиру, он не нашёл там ни Барда, ни Ульды.

Дейн злобно стиснул зубы.

Последний противник, видимо, тоже нервничал. Очередь из автомата прошила коридор, выбивая искры из стены и разрушая остатки мебели.

Дейн пригнулся, сделал глубокий вдох, затем резко шагнул из-за укрытия, одновременно вскидывая револьвер.

Выстрел.

Нападавший всхлипнул, прижав ладонь к шее, покачнулся и рухнул на пол. Автомат выпал из ослабевших пальцев, затрещав на плитке.

Краут посмотрел на него, выдохнул, быстро осмотрел коридор. Тишина. Он достал коммуникатор и вызвал Утвердителей.

Глава 9

Констебль Форн узнал о перестрелке, устроенной наёмником, поздно ночью. Он тяжело вздохнул, когда услышал первые подробности. Конечно, он не ожидал, что Краут будет вести себя паинькой, но всё же надеялся, что охотник не устроит кровавую баню. Однако, прибыв на место и увидев количество трупов, настроение окончательно испортилось.