— Конечно.
— Ваши данные есть у нас в досье. Но никаких личных сведений. Я знаю, что вы работаете в Лайонс Фортун уже три года, а это хоть и прелестная, но глухая провинция. Странный выбор для такой женщины, как вы.
Неужели проверяет, подходит ли она для этой работы?
— Я не совсем понимаю, что вы имеете в виду, мистер Дэнли, — с тревогой обронила Ада.
— Ну хорошо, давайте в открытую. Вы молоды, умны и очень красивы. И все же выбрали деятельность, которая более подходит уставшей от разочарований даме бальзаковского возраста.
— Я была очень счастлива получить работу, которая мне по душе и которую я хорошо делаю. — Ада почувствовала, что конец фразы прозвучал нелепо.
— Я знаю, что это так, — заверил Крис. — Поверьте, претензий нет, более того, вы на отличном счету. Просто любопытно, есть ли у вас какие-то личные планы относительно дальнейшей жизни.
— Если вы имеете в виду другую работу, то нет. Для меня никакая другая работа не сравнится с этой.
Он чуть заметно улыбнулся.
— Вот видите, пытался быть тактичным и все запутал. Я хочу знать, есть ли в вашей жизни мужчина, который намерен склонить вас к отъезду.
Любого другого Ада тут же поставила бы на место. Но Крис Дэнли имеет право задавать нестандартные вопросы своим служащим.
— Такого мужчины нет, — холодно ответила она.
Крис нахмурился, облокотившись о дверной косяк и глядя на нее сверху вниз.
— Просто поразительно. Сколько же двойников таится в вашей душе? Сначала меня покорило грациозное создание, поглощенное созерцанием средневековой картины. Потом я стал свидетелем внезапной перемены, когда во время антракта вы столь тщательно следили за тем, как идут дела. Точно не знаю, кем вы были тогда. Но все же, кем вы себя видите, мисс Тойнбер? Сказочной принцессой? Или рачительной домоправительницей, железной рукой правящей Лайонс Фортун?
— Определенно домоправительницей, мистер Дэнли. — В глазах Ады блеснуло шаловливое коварство. — Когда я рассматривала картину, думала, что за морока выуживать из-за нее пыль. Спокойной ночи.
2
На следующий день Лайонс Фортун был закрыт для публики. Ада провела все утро вместе с уборщицами, поскольку никому не позволяла прикасаться к коллекции фарфора. Протирать уникальные статуэтки и бесценные сервизы составляло для нее своеобразный ритуал, который повторялся каждую неделю.
Она уже заканчивала работу в буфетной, когда вразвалку вошел Майкл Купер.
Купер был отставной морской пехотинец, слегка за пятьдесят, невозмутимый великан с бульдожьей деловой хваткой. Он не только отвечал за безопасность, но и контролировал все реставрационные работы в поместье. Вообще-то Майкл с женой занимал флигель у въезда в усадьбу, но в отсутствие полковника Бонса временно переместился в его апартаменты.
— Ада, мистер Дэнли просил тебя уделить ему время для того, чтобы показать дом.
Она бережно поставила на место настороженного фарфорового пойнтера и только тогда обернулась к Майклу.
— Да? И когда же?
— В любое время, что тебе подходит. — Купер сделал паузу, наблюдая, как ее кисть касается увитого виноградными гроздьями блюда. — Он кажется хорошим парнем, Ада.
— Угу. Только я предпочла бы, чтобы он не был Крисом Дэнли.
— Сэром Кристофером? — лукаво переспросил Майкл.
— По крайней мере, так его зовут.
— Он что-нибудь сказал тебе о своих планах относительно Лайонс Фортун?
— Нет. Возможно, он сделает это сегодня. Слушай, передай ему, что я буду свободна в два часа. Я закончу свое мероприятие к ленчу. — Ада выпрямилась. — Как ты думаешь, можем мы воспользоваться бонсовской гостиной? Наш въедливый хозяин, наверное, захочет после осмотра дома обсудить дела.
Майкл добродушно заурчал.
— Нет проблем. Меня не будет там до самого вечера. Бетси все еще не хочет приходить туда ночевать. Упрямая баба. Не знаю, откуда у нее эти причуды, но спорить бесполезно.
— А вдруг она столкнется здесь с призраком повешенного оруженосца сэра Кристофера?
Купер пожал плечами.
— Наверное, этого она и боится. Я ночевал здесь много раз, пока Бонс мотался в разъездах. И до сих пор ни разу не встречал это привидение.
Ада закрыла массивный сервант красного дерева.
— Если встретишь, пожалуйста, представь меня призраку. Мне было бы очень интересно с ним познакомиться. Ладно, скажи хозяину, что я буду здесь, в буфетной.
Крис Дэнли предстал перед ней при втором ударе башенных часов. Поистине точность — вежливость королей!
Ада с улыбкой взглянула на него поверх большой старинной вазы, которую она протирала.
— Здравствуйте, мистер Дэнли. Первая ночь на новом месте прошла благополучно?
Крис расхохотался.
— Почти. Я вырабатываю необходимую осанку. Через две недели буду похож на Квазимодо.
Вот чего уж о тебе сейчас никак не скажешь, подумала Ада. Дэнли выглядел превосходно отдохнувшим, лицо загорело, словно все утро провел на солнце. В футбольной майке какого-то клуба и альпийских шортах. На смуглых ногах — сандалии на толстой пробковой подошве.
Признаться, Ада успела заранее уделить немного времени косметике и вообще повертеться перед зеркалом, заодно проверив, как сидят джинсы, которые всегда носила, когда замок был закрыт для посетителей. Она поставила комнату на сигнализацию и уже в коридоре предложила:
— Давайте совершим обычную экскурсию, какую у нас рекомендуют посетителям. А после, если захотите увидеть что-нибудь еще раз, мы сможем вернуться. Уборщицы на сегодня закончили, так что вы спокойно все осмотрите.
Дэнли немного помялся.
— Перед тем, как мы начнем, у меня к вам вчерашняя просьба.
— Конечно, — вежливо ответила Ада.
— Не будем излишне чопорны. У нас ведь есть имена, не так ли?
— Ваша вчерашняя просьба будет исполнена сегодня, Крис. Итак, начнем с главного холла.
Ада предпочла забыть, что ее обаятельный спутник чем-то отличается от множества людей, которые каждый год посещают Лайонс Фортун. И вскоре ее фанатическая привязанность к достопримечательностям замка настолько увлекла Криса, что он как околдованный жадно внимал своему гиду, который с равным энтузиазмом повествовал и о средневековых казематах, и о помпезных залах и будуарах в стиле барокко.
После того как они обошли музейную часть дома, Ада направилась к жилым комнатам, которые занимали полковник Бонс с женой.
— Думаю, вы не откажетесь от чашечки чая, — сказала она у дверей малой гостиной, интерьер которой представлял собой прекрасный образец эдвардианской эпохи, искусно дополненный в соответствии с требованиями комфорта.
— Здесь все иначе — прямо-таки солнечный уют, — отметил Крис, останавливаясь на пороге. — Парадная сторона замка, разумеется, в идеальном состоянии, но там экспонаты царствуют в каком-то застывшем сумраке.
Ада сокрушенно вздохнула.
— Свет — главный враг старинных предметов.
— И как вы с этим справляетесь?
— Драпировка, чехлы… Строго определенная температура. Классическая система, отработанная поколениями знаменитых английских дворецких. Вот почему большая часть нашего наследия сохранилась.
Она извинилась и отлучилась на кухню, быстро приготовила чай, поставила приборы на поднос и вернулась к Крису, который стоял у одного из окон, глядя через крепостной ров и изумрудные лужайки на елизаветинские конюшни.
— Как, должно быть, замечательно жить здесь, — произнес он, не оборачиваясь.
— Да. Эту тихую обитель я полюбила с первого взгляда.
Только сейчас, очутившись на диване, Ада почувствовала, что безумно устала. День выдался утомительным, в основном из-за ее беспокойства по поводу будущего Лайонс Фортун. И ее собственного.
Крис пересек комнату и сел рядом с ней, взял из ее рук чашку чая, но отказался от пирожных, которые испекла Бетси Купер.
— Я никогда не ем сладкого, — пояснил он и внимательно посмотрел на нее. — Вы выглядите усталой, Ада.
Она пожала плечами и сделала глоток чая.
— Я вечно так захвачена этим домом. Надеюсь, я не наскучила вам?
— Напротив, я был очарован. — Крис поставил чашку. — Хорошо, давайте проясним ситуацию. Полагаю, все здесь гадают, зачем дотошный Дэнли пожаловал в Лайонс Фортун и каковы его планы или намерения компаньонов относительно использования этой монументальной недвижимости.
Ада кивнула, внутренне приготовившись ко всему.
— Слухи самые разные. Все, что угодно — от бизнес-центра до дисней-парка по средневековой тематике.
Крис поморщился и рассмеялся.
— Уверяю вас, — начал он твердым тоном, — что это ерунда. Мой дядя, Уинстон Колбри… Может, вы слышали, он заменил мне отца? И в правлении ему, как и мне, всегда принадлежит последнее слово… Так вот, мы оба верны отцовскому завету. Поместье должно сохранить атмосферу старой доброй Англии. Не будет никаких принципиальных перемен. И реставрация, там, где это необходимо, должна быть проведена в максимально деликатной манере. Очевидно, вы знаете, что мой отец с самого начала был в тесном контакте с местными подрядчиками. Все работы, которые здесь ведутся, будут продолжаться понемногу, чтобы быть как можно менее заметными для посетителей.
Ада вздохнула с нескрываемым облегчением.
— Это очень хорошие новости. Но… Почему все-таки вы здесь? — не удержавшись, выпалила она. — Не могу поверить, что человек вроде вас готов две недели набивать шишки в коттедже исключительно из любви к заповедной экзотике.
Крис надменно вскинул подбородок.
— Человек вроде меня, — с вызовом повторил он. — И что вы этим хотите сказать, милочка?
Ада покраснела.
— Просто большинство наших клиентов — семейные люди, кроткие романтики. — Она еще раз наполнила чашки. — А вы явно отличаетесь вулканическим складом…
Крис вновь окинул ее цепким взглядом.
— На самом деле я очень рад этой передышке. Из-за работы мне пришлось целый год носиться по всей стране. Наконец-то можно перевести дух. Когда дядюшка Уинстон попросил меня вплотную заняться Лайонс Фортун, я с удовольствием согласился.