На перекрестке — страница 25 из 45

— На ночь? — вытаращился он на нее.

Павел — поборник здорового образа жизни. Во всяком случае, в том, что касается кофе на ночь.

— Боже, — скривилась Дарья, — ну какие вы все скучные. Ладно, сделаю тебе чаю. — И она скользящей походкой двинулась на кухню.

Павел проводил ее взглядом, в котором одновременно читалось и раздражение, и восхищение. Он знал, что Дарья его недолюбливает, но почему-то относился к этому спокойно. Даже симпатизировал ей. Может, считал, что она ревнует меня к нему? И, будучи сам ревнивцем до мозга костей, отдавал должное Дарьиным чувствам? Вот только он ошибался. Она не ревновала меня к нему. Она его просто не любила. Иррациональной нелюбовью. Той, которой нет никакого объяснения. «Но оно обязательно найдется, — говаривала Дарья. — Рано или поздно. Просто он еще себя не до конца проявил».

— А с кем это Ирунчик болтает? — вдруг нахмурился Павел.

— Э-э-э… — вздрогнула я.

Я оттягивала момент знакомства Дэвида с Павлом насколько могла. Понимала, что в запасе у меня всего лишь несколько минут, но мне хотелось, чтобы они длились годы. Вы скажете, чего тут бояться? Дэвид мне никто, так, случайный человек. Ну свитер подарил, подумаешь, с кем не бывает. Ну в любви признался. Так это же в шутку, верно? Тонкий английский юмор, ничего более. Прикольно даже. Все это так, вот только Павлу этого не объяснить. Потому и оттягивала.

Павел снял ботинки и пошагал в гостиную. Я осталась стоять в прихожей, повторяя про себя: «Все обойдется, все обойдется».

— Добрый вечер, — услышала я голос Павла.

— Хелло! — ответствовал ему Дэвид.

— Это Дэвид, — сообщила Павлу Иринка. — Он из Лондона и не понимает по-русски.

Сейчас она начнет представлять Павла, мелькнула мысль, и, черт его знает, до чего может договориться, с ее хромающим английским. Я рванула к ним.

— А это Павел, — с непринужденным видом проговорила я, появившись в гостиной.

И все. А что вы хотели? Чтобы я принялась повествовать всю историю наших отношений? Нет? Просто обозначила место Павла в моей жизни? Поверьте, и в этом не было никакой необходимости, Дэвид и сам все понял.

Он легонько усмехнулся и протянул Павлу руку:

— Очень приятно познакомиться.

Павел пожал предложенную руку и вопросительно взглянул на меня. Я перевела. Павел кивнул и растянул губы в некоем подобии улыбки, а сам продолжил настороженно оглядывать гостя.

— Кофе! — заорала неожиданно появившаяся за моей спиной Дарья. — И чай, — добавила она, бросив насмешливый взгляд на Павла. Ткнула меня пальцем в бок и поинтересовалась: — Где накрывать стол?

— Здесь, конечно, — вместо меня ответила Иринка и бросилась убирать с журнального столика газеты и журналы.

— Стели скатерть, — скомандовала мне Дарья.

Я подошла к комоду, стоявшему у окна, открыла верхний ящик и принялась искать скатерть. Мужчины так и стояли посреди комнаты, внимательно рассматривая друг друга. Будет драка, мелькнуло в голове. Брр! Чушь какая, тут же одернула себя я. Это же не кино. Это жизнь. А в жизни все значительно проще и не так зрелищно.

Мы с Дашкой и Иринкой накрыли на стол. Все расселись. И… по комнате разлилась тишина. Надо бы занять их беседой, лихорадочно думала я. Но о чем, когда у меня в голове только и мыслей о том, чем же весь этот ужас закончится? Угораздило же его явиться! Я украдкой взглянула на Дэвида. Он сидел, держа в одной руке чашку, другой поглаживая Бренду по макушке, и сосредоточенно думал о чем-то. Павел делал вид, что пьет чай, на самом же деле беспрестанно поглядывал на Дэвида и, похоже, начинал тихо закипать. Надо бы их чем-то занять. Занять… Занять…

— Э-э-э… — промолвила я и бросила отчаянный взгляд на Дашку. Помогай, мол.

Она закатила глаза и вздохнула. Мол, как всегда. А что делать? Она всегда быстрее адаптировалась в сложных ситуациях. И всегда меня выручала.

— Дэвид, надолго ли ты в Санкт-Петербурге? — Дарья выговаривала английские слова медленно, тщательно артикулируя каждую букву.

— Нет, — качнул головой Дэвид. — Я завтра уезжаю.

— Что говорит? — наклонился Павел к Иринке.

Та ему объяснила.

Лицо Павла разгладилось. Нет, ну какие же они все примитивные, эти мужчины!

— Завтра? — разочарованно воскликнула Дарья. — Почему так скоро?

— У меня дела в Москве, — пояснил Дэвид. — Я здесь проездом.

— А где ты остановился? — подала голос я.

Я вдруг испугалась: что, если он рассчитывал провести свою единственную ночь в Санкт-Петербурге у меня? С него станется.

— Не беспокойся, — усмехнулся Дэвид. — В гостинице, — и бросил косой взгляд на Павла.

— В какой? — поинтересовалась неугомонная Дарья.

— В Europe Hotel, — ответил Дэвид.

— Нехило, — пробормотала Иринка.

— Он может себе это позволить, — тихо сказала я.

— Бизнес? — посмотрел на меня Павел.

— Нет, — ответила я. — Он фотограф. Работает в разных странах. Прилично зарабатывает.

— Богема, — вздохнула Дарья.

— Не думаю, — возразила я. — Не похож.

Дэвид с интересом слушал наш разговор. После моей последней фразы вопросительно заглянул мне в глаза.

— Я сказала, чем ты занимаешься, — буркнула я.

— Бывает, — медленно проговорил он, — что ты сидишь в какой-нибудь компании, разговаривающей на другом языке, и пытаешься понять, что происходит вокруг тебя. И как правило, не угадываешь.

— Забавно, — после некоторой паузы отреагировала я.

— Не всегда. — Он поставил чашку.

Почему-то у меня создалось впечатление, что речь шла не о языковом барьере.

Дэвид улыбнулся:

— Наверное, мне пора.

— Ему пора, — перевела я.

— Мы поняли, — сказала Иринка. — Только как он теперь будет добираться до своего шикарного отеля? Двенадцать.

— Вызовем ему такси, — предложил Павел.

Уверена, он даже был готов заплатить за тачку, лишь бы поскорее сбыть мистера Дэвида Кертиса с рук.

— Нет, — Дарья расправила плечи, — зачем такси? Я его отвезу. Не возражаешь, Кэт?

— Я? — Я пожала плечами. — При чем тут я? Ты у него спрашивай.

— Спроси сама, — надула губы Дарья. — Мои познания в английском так далеко не простираются.

— Она может отвезти тебя в отель, — сказала я Дэвиду.

— Да что ты! — возразил он. — Зачем ее утруждать? Возьму такси.

— Мне не трудно, — влезла Дарья, отыскав в своем словарном запасе еще кое-какие резервы.

— У нас небезопасно на такси, — добавила я. — Соглашайся.

Это было самое меньшее, что я могла для него сделать. Хотя, по правде говоря, следовало не расшаркиваться перед ним, а накостылять ему по шее. За что? За любовь к авантюрам.

— Ладно, — кивнул он и поднялся из-за стола. — Спасибо за кофе.

— На здоровье, — отозвалась я, тоже вставая.

— Иришка, уберешь? — Дарья вскочила и поправила юбку.

— Конечно, — ответила та.

Павел остался сидеть.

— До свидания, — кивнул ему Дэвид.

Павел лениво поднял правую руку в знак прощания:

— Бывай.

Сейчас я провожу его до двери и все. Завтра… Стоп, завтра перед отъездом в Москву с ним надо будет встречаться?

— Я еду поездом в четыре, — как будто подслушав мои мысли, сказал Дэвид, когда мы выходили в прихожую. — Позвоню тебе днем?

— Да, — с облегчением ответила я. — Звони или на мобильный, или на работу.

— Пока, Бренда. — Дэвид сел на корточки и потрепал собаку по спине.

Бренда засопела от блаженства. Дэвид тихонько рассмеялся и встал.

— У тебя большая семья, — проговорил он, пристально глядя мне в глаза.

— Это точно, — встряла стоявшая у распахнутой двери Дарья.

— Пока, — произнес Дэвид и вышел на лестничную клетку.

Дарья подскочила ко мне и зашептала:

— Кэт, скажи честно, он тебе нужен?

— Кто? — прошептала я в ответ, опасливо оглядываясь на гостиную, в которой остались Павел и Иринка.

— Этот шикарный кадр из Лондона.

— О боже, Дарья, — простонала я.

— Но ведь он просто… — И Дарья закатила глаза.

— Согласна.

— Ну, так нужен он тебе или нет? Если нет, тогда я, чур, беру его себе.

— Бери, — кивнула я.

— Точно? — Дарья недоверчиво смотрела на меня.

— Абсолютно.

— Чтоб потом не вопила, что я увела его у тебя…

— Ерунду говоришь, — перебила ее я. — Езжай уже.

Она чмокнула меня в щеку и выбежала в сумрак подъезда. Я закрыла за ней дверь и перевела дух. Ура! Финита. Из них получится хорошая пара. Оба — не отвести глаз, оба циники до мозга костей, оба любят покуражиться над окружающими — словом, почему бы им не быть вместе?

— Уехали? — услышала я.

Повернулась. Павел. На лице кислая мина, в глазах молнии. Да, с финитой я явно поторопилась. До финиты еще… о-го-го.

— Что это за перец? — с тихой угрозой в голосе вопросил Павел.

— Мама, — Иринка с независимым видом прошла мимо нас, — я пойду приму ванну.

Хочет укрыться от наших разборок за шумом льющейся воды. Уже пару раз так делала. В дипломатичности ей не откажешь.

— Валяй, — сказала я, и дочь скрылась в ванной, плотно прикрыв за собой дверь.

— Так что это еще за перец? — повторил Павел, сверля меня взглядом.

Я пожала плечами:

— Знакомый.

— Давно ли вы знакомы? — язвительно поинтересовался Павел.

— Недавно, — пробормотала я.

— И что?

— То есть? — не поняла я.

— Что у тебя с ним?

Ну вот, началось.

— Ничего, — как можно более ровным голосом ответила я. — Случайный знакомый. Пару раз встречались.

— Где?

— В Дании.

— Ага! — воскликнул Павел, как будто нашел клад под кустами.

— Что «ага»? — ощетинилась я.

— Значит, в Дании что-то все-таки было. — Он сделал шаг по направлению ко мне.

Я невольно отступила.

— Было. Семинар.

— Но парень-то этот не с семинара.

— Нет.

— Тогда откуда?

Разговор наш что-то неуловимо напоминал мне. Ах да, конечно! Допрос с пристрастием, который я практиковала, когда Иринка была еще в младших классах и проходила стадию под названием «хроническая вруша». Надо, не надо было, сделала она что-то или нет, но дочь врала безбожно. Чтобы вытащить из нее правду, приходилось демонстрировать чудеса изобретательности и настойчивости. Потом это прошло. Само собой. Ребенок вырос. Теперь истину силовыми методами из нее выколачивать не нужно — теперь с ней можно договориться. Но воспоминания о том периоде нашей жизни остались. И вот всплыли в моей памяти опять. Хотя, казалось бы, что общего?