На стволе дерева нависшего над водой сидел парнишка и сосредоточенно следил за своей удочкой.
Мирослава забралась на наклонившийся ствол, прошла по нему и присела рядом с парнем, – привет, – сказала она.
– Привет, коли не шутите.
– Можно задать вам вопрос?
– Смотря какой.
– Вы не знаете, проживают ли в вашем селе люди, носящие фамилию Майские?
– Никогда не слыхал о таких.
– А портниха тётя Зина живёт у вас?
– Зина есть. Только она не тётя и не портниха, – усмехнулся парень.
– А кто она?
– Учительница. Преподаёт у малявок, – и, встретив взгляд, Мирославы пояснил, – с первого класса по четвёртый.
– Понятно. А живёт эта Зина далеко?
– Не очень. На улице Матросовской.
– Спасибо, – Мирослава поднялась.
– Пожалуйста, – усмехнулся парень, – но я бы на вашем месте пошёл не к Зине, а к бабе Полине.
– Почему?
– Потому, что она тут сто лет живёт и всех знает.
– Так уж и сто? – усмехнулась в свою очередь Мирослава.
– Что я врать, что ли буду, – парень дёрнул подбородком, – в начале весны сто лет ей исполнилось.
Мирослава замерла на стволе.
– Но вы идите, не сомневайтесь. Баба Полина по сообразительности любому депутату сто очков вперёд даст.
– Почему депутату? – удивилась Мирослава.
– Потому, что она их всех наперечёт знает и следит за ними по телеку и по газетам.
– Ага, значит, у бабы Полины хобби такое.
– Выходит, что хобби, – согласился парень.
– А где живёт эта замечательная бабушка?
– Поезжайте прямо, доедите до перекрёстка, свернёте налево. Улица Арбузова. Дом бабы Поли будет второй от угла на чётной стороне.
– Спасибо вам огромное.
– Пожалуйста. И ещё баба Полина любит медовые торты. А вы как раз магазин проезжать будете.
– Учту. А что любите вы?
– Рыбалку и хорошие книжки.
– На какую тему?
– Про природу.
– А как вас зовут?
– Семён Рыжов. Если в гости захотите зайти, то живу я на Кленовой 8. Однако в хорошую погоду меня легче застать тут, – он похлопал рукой по стволу.
– Угу, – сказала Мирослава, – пока.
– Пока, пока.
– Есть информация? – спросил Морис.
– Есть. Едем на улицу Арбузова. А по пути заедем в магазин за тортом.
– Зачем? – удивился Морис, – Шуры же нет с нами.
– Не только Шура любит торты, – загадочно улыбнулась Мирослава.
– Красивое озеро, – тихо проговорил Миндаугас, – даже жаль, что мы так быстро уезжаем от него.
– Пожалуй, – обронила Мирослава.
– Я бы с удовольствием и сам посидел с удочкой на этом поваленном бурей или временем дереве.
– А разве ты умеешь ловить рыбу? – недоверчиво спросила Мирослава.
– Когда-то в детстве рыбачил на Балтийском море. Правда, это было так давно.
– Предположим, не так уж и давно, – улыбнулась Мирослава, – вот когда тебе будет лет шестьдесят, ты вполне сможешь, выражаясь подобным образом рассказывать о своих рыбацких подвигах в детстве своим внукам.
Морис рассмеялся. У него на языке вертелся вопрос, – нашим общим внукам? Но он его благоразумно не произнёс вслух.
– А пока ты отлично рыбачишь на рынках и в рыбных магазинах, – продолжила меж тем, не подозревавшая о мыслях Мориса Мирослава.
Он согласно кивнул и сказал, – а вот, кажется и местный супермаркет.
Мирослава остановила машину, и они вдвоём вошли в сельский магазин, ассортимент которого нельзя было назвать бедным. Здесь было всё, что мог захотеть и позволить себе купить простой человек среднего достатка.
Детективы выбрали торт в красивой упаковке и, не удержавшись, купили сыр из козьего молока местного производителя и брынзу из овечьего молока.
– А колбаски? – спросила улыбчивая продавщица в ярко-голубом фартучке с оборками и ослепительно белом колпаке с голубой окантовкой.
– Колбаску в другой раз, – так же с улыбкой ответила ей Мирослава, и, подумав, всё-таки выбрала аппетитно выглядевшее прессованное мясо курицы, большой пакет шоколадных конфет и маленькую бутылочку ликёра.
– А это ещё зачем? – спросил Морис, когда они вышли из магазина.
– Не волнуйся, это не тебе.
– Понятно…
Они доехали до улицы Арбузова, и нашли нужный им дом.
Мирослава постучала в калитку, и первым прибежал к ней солидный козёл с не менее солидными рогами.
– М-э-э, – сказал он и наклонил голову, наверное, затем, чтобы пришельцы лучше рассмотрели его рога.
– Ага, – улыбнулась Мирослава, – выходит, ты тут работаешь собакой.
– М-э-э, – ответил козёл и посмотрел на детективов исподлобья своими круглыми глазами.
– Что-то мне не нравятся рога этой собаки, – обронил Морис.
– Рога не зубы…
– Вы думаете? – с сомнением в голосе произнёс Миндаугас.
– Надеюсь. А ещё я надеюсь, что наш стук услышат и кто-то выйдет к нам из дома.
– Без рогов.
– Без.
Мирослава снова постучала по калитке и даже подёргала её.
– Не надо, – проговорил Морис.
– Почему?
– Вдруг, она откроется, и это чудовище вырвется на свободу.
– Он не чудовище, – улыбнулась Мирослава, – правда, козлик?
– М-э-э, – согласился с ней козёл, неодобрительно посмотрев на Миндаугаса.
– И потом, – добавила Мирослава, – высота этой калитки для козла не преграда. Он может перепрыгнуть её в любую минут.
– -М-э-э, – подтвердил козёл.
– Спасибо, успокоили, – вздохнул Морис.
И тут дверь дома распахнулась и на крылечке показалась аккуратно одетая старушка.
– Вам кого, люди добрые? – спросила она.
– Нам бабушку Полину, – отозвалась Мирослава мягким голосом.
– И зачем же это она вам понадобилась? – спросила старушка, не двигаясь с места.
– Хотим попить с нею чаю, – Мирослава достала торт.
– О! – старушка всплеснула руками и спросила озабоченно, – а чего же вы не заходите?
– Так калитка закрыта! – вмешался Морис.
– И строгий сторож у дверей, – улыбаясь, – добавила Мирослава.
– А, Коська! Так он добрый! Дайте ему булочки, он и полюбит вас как родных.
– Булочки нет, можно печенье?
– И печенье можно, – согласилась старушка и стала, наконец, спускаться с крыльца.
Козёл Коська получив из рук Мирославы печенье, сменил гнев на милость и отошёл от калитки.
Калитка распахнулась, и детективы оказались нос к носу со старушкой.
– Вы кто же будете? – спросила она.
– Мы частные детективы и хотим поговорить с вами.
– О чём?
– О делах минувших дней, – бухнул Морис.
Как ни странно его ответ то ли понравился старушке, то ли заинтриговал её.
– Чего стоять во дворе, – сказала она, – поднимайтесь на крыльцо и входите в дом.
– Спасибо, только после вас, – проявил галантность Миндаугас.
– Ух, ты! – неожиданно подбоченилась старушка, – будь я на восемьдесят лет помоложе, я задала бы тебе жару!
Морис рассмеялся.
– Смейся, смейся! За мной и пастух, и кузнец и даже один партийный работник ухаживали! А уж по мелочи, – она пренебрежительно махнула рукой.
– Партийный работник это дорогого стоит, – с самой серьёзной миной заявил Морис.
– Но я его отшила, – то ли с сожалением, то ли с грустью, – ответила старушка.
– Выбрала я моего Васю, – продолжила она, – очень я его любила. Да недолго мы прожили, не стало моего Васи, когда я ещё совсем молоденькой была. Хорошо, что сыночек остался. От него уж народились мои внуки и правнуки. Так, что Васенька мой всё-таки позаботился обо мне.
Детективы молчали, не зная, что сказать.
Баба Полина, заметив их замешательство, быстро проговорила, – ну, чего, пригорюнились? В дом, в дом! – и погнала их впереди себя.
Детективы буквально взлетели на крыльцо. Мирослава толкнула деревянную дверь, и они оказались в просторных сенях.
Мирослава обратила внимание на деревянную скамейку у стены. На ней стояли два ведра, прикрытые сверху льняным полотенцем.
Хозяйка заметила взгляд детектива и объяснила, – в вёдрах вода колодезная. В доме есть водопровод. Но пить я люблю холодненькую из колодца.
И неожиданно предложила, – хотите попробовать?
– Лично я не откажусь, – отозвалась Мирослава.
Баба Полина достала с навесной полки за ситцевой занавеской эмалированную кружку, зачерпнула из ведра воду и протянула Мирославе.
– Ой, и холодная! – охнула детектив, – прямо зубы ломит.
– В том и секрет её целительности, – объяснила баба Полина.
Морис взял из рук Мирославы кружку и тоже сделал пару глотков.
Вода на самом деле была почти что ледяной, но очень вкусной.
– Вот и верь науке после этого, – улыбнулся он про себя, – что вода не имеет вкуса.
– Ладно, напились, – сказала баба Полина, – идёмте в избу. Я чайник поставлю.
И спросила озабоченно? – а вы торт-то случайно Коське не отдали?
– Нет, торт здесь, – Мирослава тихонько тряхнула сумкой, – а Коське я высыпала всё печенье из пачки.
– Как бы животом не начал маяться, – забеспокоилась хозяйка.
– Не волнуйтесь, пачка была небольшая.
– Тогда ладно, пусть побалуется. Он у меня хороший.
Детективы не стали спорить. Зашли за хозяйкой в дом, сняли обувь в прихожей и вскоре оказались в чистой горнице.
Мирослава увидела стол с красивой кружевной скатертью. Было видно, что вязали её крючком, вручную, тщательно вывязывая цветочные узоры.
Выкладывать снедь на такую скатерть у Мирославы не поднялась рука, и она спросила, – бабушка Полина, а может мы на кухне чай попьём?
– Можно и на кухне, – покладисто согласилась старушка и повела их за собой.
Кухня оказалась чистой и уютной. На ней имелась газовая плита и все атрибуты современного быта, но всё-таки над всем главенствовала русская печь. Она была аккуратно выбелена и просто светилась кипенной белизной.
На кухне тоже имелся стол. Был он большим, немного массивным на вид и застеленным клеянкой.
Мирослава выложила на него угощенье.
Баба Полина стояла рядом и довольно цокала.
Она положила на стол буханку домашнего хлеба, вручила Мирославе нож и велела нарезать хлеб и закуски.