На похоронах Хайли Лайкли никто не плакал — страница 9 из 20

Мамонтова послушно написала всё, что потребовала детектив.

А потом сказала, – Вы должны убедить следствие, что мой брат не виновен!

– Ольга Владимировна! Мы можем взяться за это дело только с тем условием, что в задачу нашего детективного агентства будет входить обнаружение настоящего убийцы. А убеждением следствия в невиновности клиента занимается адвокат. Может вам обратиться к нему?

– Нет! Я согласна на ваши условия.

– Адвоката брату, я, конечно, найму, – быстро добавила она, – а вы ищите убийцу.

– Договорились. Договор вы подпишете в приёмной. Оставьте все ваши координаты.

– Да, хорошо.

* * *

– Ну, вот, – сказала Мирослава Морису, выходя из кабинета и садясь в приёмной в кресло напротив него, – у нас появилось новое дело.

– И просматриваются перспективы? – спросил он.

– Весьма туманные. Начать хочу с сослуживцев Поликарпова, а потом поговорю с его друзьями. Правда я обещала не ходить к нему на работу…

– А как же?

– Попробую поговорить с некоторыми из них на нейтральной территории.

– Надеюсь, что это случится завтра?

– Да, а сегодня я хотела бы поехать в Старый город, походить по пешеходной улице, послушать перешёптывание фонтанов, а потом посидеть в кафе на набережной.

– А может, махнём в лес? – спросил Морис, – ведь здесь совсем рядом и есть всё, что вы любите, за исключением кафе, разумеется, – улыбнулся Морис.

Ага, – согласилась Мирослава, – но там есть ещё то, что я не люблю.

– Например?

– Например, клещи! Ты забыл.

– Да, вылетело из головы, – согласился Морис.

Он вспомнил, что на обработку коттеджного посёлка и прилегающих к нему земель деньги они сдали ещё ранней весной, когда всюду лежал снег.

Потом была обработка, и их заверили, что на птичек, бабочек, шмелей и стрекоз, а тем более на кота, препараты, применяемые для истребления клещей, не окажут никакого вредного влияния.

– А на ежей и жаб? – уточнила Мирослава.

– Точно так же, – отозвался молодой человек со строгим деловым лицом.

– Хорошо едем в Старый город, – сдался Морис.

Он встал из-за стола и прихватил с собой какую-то книгу.

– Что это у тебя? – спросила Мирослава.

– Константин Леонтьев.

– Константин Леонтьев?

– А что вы так удивляетесь? – пожал плечами Морис, – постигаю русскую душу.

– А до повести «Египетский голубь» ты дошёл?

– Нет ещё. Там есть что-то особенное?

– Ну, как тебе сказать, – загадочно улыбнулась Мирослава, а потом, решив не мучить партнёра, объяснила, – там кроме любви героя к жене греческого купца, Леонтьев описывает случай, который произошёл не только с его литературным героем, но и с ним лично.

– Он влюбился?

– Возможно, но не в этом суть.

– А в чём?

– Однажды не стерпев дерзости французского консула, неуважительно говорившего о России, Леонтьев ударил его хлыстом.

– Ого!

– Надо сказать, что дело происходило в канцелярии консула.

– Надо думать, что консул этого не ожидал.

– Ты сам же говорил о загадочной русской душе.

– И что стало с Леонтьевым?

– Ничего особенного, – пожала плечами Мирослава, – главное в том, что, несмотря на то, что у Леонтьева были определённые неприятности на службе, он считал этот эпизод своей жизни «самым жизнерадостным воспоминанием».

– Я, кажется, понимаю, – проговорил задумчиво Морис, – но…

– Что но?

– Как не силюсь, не могу представить, как Небензя или тот же Яковлев охаживает хлыстом Бориса…

– Это потому, что ни у Небензи, ни у Яковлева нет хлыста, – серьёзно ответила Мирослава.

Но когда Морис удивлённо посмотрел на неё, она весело расхохоталась.

Остаток дня пролетел незаметно.

А уже на следующее утро детективы приступили к работе.

Морис должен был прошерстить весь интернет в поисках сведений о фигурантах дела.

А Мирослава сначала поехала место происшествия и хорошенько осмотрела его.

Она отыскала водителя мусоровоза Степана Ордынцева, который обнаружил труп Майской.

Сначала он отказывался с ней говорить, но потом, подумав, что от него не убудет, Степан рассказал Мирославе, как нашёл спальный мешок, как приоткрыл его и какой его обуял ужас от увиденного.

– А вы раньше не были знакомы с Майской?

– Упаси господи! – перекрестился Степан.

– Может быть, она выносила мусор, а вы…

– Нет, нет, – быстро перебил её Ордынцев, – я же приезжаю ранёхонько. Даже стрижи ещё почивают, – он указал пальцем в небо.

– Выходит, что вы и с другими жильцами не знакомы?

– Ни с кем, – подтвердил Ордынцев и поправился, – до того случая.

– А потом?

– В то утро с некоторыми пришлось познакомиться, – вздохнул Степан, невольно вспоминая всё, что ему пришлось пережить.

– Вы не помните, в каком состоянии был спальный мешок?

– В смысле?

– Старый? Новый?

– Не новый, наверное, ещё советских годов, но в хорошем состоянии.

– Он был плотно закрыт?

– Плотно. Сначала-то я попробовал его сдвинуть с места, но не удалось. Вот я и захотел поглядеть, что там внутри. Подумал, что, может кто-то вместе с мешком решил выбросить и туристическое снаряжение какое-то.

– Какое? – спросил Мирослава.– Ну, мало ли, – Степан потоптался на месте, – например, котелок или самовар.

– Самовар навряд ли.

– Не скажите.

Мирослава молча, смотрела на водителя.

– Дурак я дурак, – вздохнул он, – не надо было мне его открывать! Говорила мне бабушка, – Стёпушка, любопытство до хорошего не доведёт.

– А вы и в детстве были любопытным? – невольно улыбнулась Мирослава.

– Ещё каким! – махнул рукой Степан, – в каждую дырку нос совал. И доставалось же мне! И от родителей и от бабуси. Но я был неисправим, – Степан улыбнулся своим воспоминаниям. Но опомнившись, тотчас напустил на лицо серьёзность.

– В данном случае вы поступили правильно, – успокоила его Мирослава, – на этот раз ваше любопытство помогло следствию.

– Вы уверены?

– Абсолютно.

– Спасибо, хоть кто-то доброе слово сказал, приободрился Степан.

– Хотелось бы отметить нашу приятную встречу, – проговорила Мирослава, – посидеть где-нибудь. Но я очень тороплюсь, поэтому выпейте хорошего квасу и за меня, – она сунула в руку обомлевшему водителю купюру, быстро села в свою машину и укатила.

Степан разжал ладонь и с удивлением посмотрел на деньги, – на квас? – пробормотал он, – да тут на целый ящик пива.

Он сунул деньги в карман, решив, что пиво купит в выходные, когда они поедут с друзьями на дачу к Лёвчику на шашлык! А тёще его обязательно цветы! Тестю банный веник. А жене? – вспомнил он, почесал макушку и решил, что жене и Лёвкиному пацану он купит пломбир.

Он уже начал забираться к кабину, как его озарила новая мысль.

– Стоп, – сказал он самому себе, – зачем Лёвкиной тёще цветы? У неё же и так всё в цветах! И дача, и сарафан, и на каждой туфле по цветку и даже в пучке на голове торчит какая-то растительная метёлка из пластмассы. Значит, решено! Тёще тоже веник! Ей берёзовый, а тестю дубовый. А ему Степану Ордынцеву бесплатный абонемент в их баню до конца лета.

– Какой я сообразительный! – похвалил сам себя Степан, забрался, наконец, в кабину и отправился по делам службы.

А Мирослава в это время доезжала по кафе под странным названием «На распутье».

Кафе располагалось на небольшом пяточке, на стыке двух улиц – Грошёвой и Небранной.

Улица, пересекающаяся с Грошовой была Туземной, а та, что пересекалась с Небранной Молчановской.

Кто был юмористом, присвоившим улицам такие названия, было неизвестно. Путеводитель, как всегда ссылался на народную мудрость. А народ в свою очередь безмолвствовал.

Зато тот, кто придумал название для кафе, был хорошо известен – Чувякин Ипполит Харитонович.

В город Чувякин прибыл из соседней области и утверждал, что его прадед был купцом второй гильдии, торговал отменной обувью и держал трактир.

Прадед Чувякина держал трактир, по словам Ипполита Харитоновича исключительно для души в отличие от правнука, которого кафе «На распутье» и кормило и одевало и обувало.

Кафе пользовалось определённой популярностью. Его посещали и молодые офисные клерки и те, кто перешагнул четвёртый и пятый десятки.

Объяснялась популярность просто – приличная кухня, по преимуществу русская, без разносолов, но качественно, вкусно и недорого, что во времена кризиса стоит дорогого, несмотря на запрыгнувшую, на язык тавтологию.

Возле кафе Волгина договорилась встретиться с сослуживцем Поликарпова Германом Павловичем Топилиным.

Мирослава прибыла на место встречи раньше на пять минут и сразу заметила солидного широкоплечего мужчину высокого роста, стоявшего возле Тойоты. На вид мужчине было лет сорок пять – пятьдесят, одет он был в светло-коричневый костюм.

Вид у мужчины был одновременно и растерянный и суровый.

– Здравствуйте, Герман Павлович! – приветливо улыбнулась ему Мирослава.

– Вы меня знаете? – удивился он.

– Я Мирослава Волгина. Мы договорились с вами встретиться.

– Ах, да. Значит это вы? – он оглядел её пытливым взглядом.

– Да, это я. Пойдёмте в кафе. Вам ведь ещё и поесть нужно.

– Поесть я всегда успею, – ответил он, по-прежнему, не сводя с неё глаз, – а вы Серёжу хорошо знаете?

– Я его совсем не знаю, Герман Павлович.

– А как же? – растерялся он.

– Меня наняла сестра Сергея Владимировича Ольга Владимировна для того, чтобы я помогла её брату выбраться из беды, в которую он попал. Ольга Владимировна вам звонила?

– Да, вчера и что-то такое говорила. Но я мало что смог понять.

– Ничего страшного, идёмте в кафе, – она взяла его, как маленького за руку и повела вовнутрь.

Мирослава выбрала столик на отшибе, позвала официанта и заказала себе куриную котлету и овощной салат.

Официант перевёл взгляд на Топилина.

– А мне как всегда, – кивнул тот.

– Вы здесь часто бываете? – спросила Мирослава.